Выбрать главу

- Знаете, я менее огорчен своим проигрышем чем думал, потому что получил от игры большое удовольствие, - искренне сказав это, он тут же предложил: - Встретимся здесь завтра после обеда? Я хочу отыграться.

- Конечно.

- Ваше приглашение звучит так многообещающе, граф, как будто вы только что назначили свидание, - игриво заметила Донна, глядя на Уэнтворта призывным взором.

- Думаю, кое-кто тоже получил от игры не меньше удовольствие, - не преминул высказаться Икли с недвусмысленной улыбочкой, но поскольку ни граф, ни нахмурившаяся Андрэ, не поддержали его сомнительной шутки, быстро исправился, обратившись к последней:

- Из обрывка вашего разговора с графом, я успел уловить, что вас интересует Проклятый Стражник, мисс Уолпол?

- Интересует. - Кивнула она, поворачиваясь к Рейвору и беря с подноса фужер с шампанским.

- Какое совпадение! Меня тоже чрезвычайно заинтересовал данный феномен.

- Лоренс, - капризно позвала его Донна.

- Я кое-что о нем услышал от своего лакея... – не обращая на нее внимание, говорил он заинтересовавшейся Андрэ, усугубляя тем смутную тревогу Рейвора.

А потому после того как Уэнтворт взял последний фужер шампанского, он не торопился уходить, пристроив поднос подмышку.

- Лоренс, мы бессовестным образом оставили леди Камминг и Элен одних, не пора ли вернуться в гостиную? – напомнила Донна, не оставляя своих попыток привлечь к себе внимание Икли.

- Эрик, у тебя еще есть виски? - спросил Икли, хотя даже не притронулся к своему стакану.

- Нет, сэр, но я сейчас позабочусь об этом. Вам подать сюда?

- Нет, я перейду в гостиную, - ответил Икли, видя как Андрэ двинулась за Уэнтвортом, выходящим из бильярдной.

- Граф, я с вами, - тут же подхватила его под руку Донна. - Оказывается игра в бильярд такая сексуальная, - щебетала она.

- В самом деле? - Кисло отозвался граф, стараясь не расплескать шампанское из фужера, когда Донна повисла на его руке.

Андрэ поспешила за ними, не желая оставаться с Икли, а тот потянулся вслед за ней. Глубоко вдохнув и резко выдохнув, Рейвор вышел последним, прикрыв за собою дверь.

Он спустился в винный погреб и прихватив вино, шампанское и виски, поднялся в гостиную. Но открывая бутылки у буфета, с недоумением заметил, что Андрэ кажется пьяна. Когда она успела так нарезаться? Не с одного же бокала шампанского? Рейвор пригляделся и ничего не понял. Она выпила всего лишь пол бокала. Икли, который не отходил от нее, будто приклеившись, не мог долить ей шампанского просто потому, что его не осталось. Коско принести спиртное тоже не мог, он все это время находился на кухне с Дороти, готовясь к обеду. Наполняя бокалы и стаканы спиртным, а после обнося ими гостей, Рейвор ни на минуту не упускал Андрэ из вида.

Икли что-то увлеченно рассказывал ей, сев так близко, что притиснул ее к валику дивана. Рейвор видел, что в какой-то момент, она попыталась было собраться и, прижав ладонь ко лбу с недоумением глянув в фужер с недопитым шампанским, который держала в руке. Икли сделал знак своему лакею, чтобы тот принес им еще вина и Рейвор опережая его, поспешил к ним.

Все оказалось намного хуже, чем подозревал Рейвор. Приблизившись к дивану, он увидел, что Андрэ пьяна до бесчувствия, было заметно, что она пыталась бороться с этим своим состоянием. С напряженным лицом и с заметным усилием, она протянула фужер Рейвору, отдавая его обратно, но Икли смеясь перехватил ее руку и подтолкнул к ее губам:

- Нет, нет вы же обещали выпить до дна за то, что мы пришли в нашем споре к такому замечательному компромиссу. Помните? - настаивал он, заставляя Андрэ допить шампанское.

- Не... помню... - едва ворочая непослушным языком, невнятно проговорила она. - Я... мне уже... хватит...

- Разумеется хватит, но нельзя оставлять этот бокал недопитым.

- Простите, сэр, - вмешался Рейвор, - я вынужден отвести...

- Пшел отсюда, - зло прошипел Икли. - Я сам позабочусь о ней.

Встревоженный не на шутку Рейвор, вынужден был отойти. Так нарезаться с шампанского? Он ничего не понимал. Андрэ буквально развезло.

Поставив поднос на стол, он обернулся, не услышав, как леди Камминг попросила его подать ей еще вина.

Безвольная Андрэ, давясь допивала свое шампанское с галантной, но настойчивой помощью Икли. Забрав у нее фужер и отставив его на столик, стоящий рядом с диваном, он поднял Андрэ с дивана и поддерживая, извинился перед дамами и графом, удивленно глядящих на девушку, которую вело из стороны в сторону. Обняв ее за плечи Икли повел из гостиной Андрэ у которой заметно заплетались и подкашивались ноги. У Рейвора достало сил выдержать приличествующее время, что бы выйти из гостиной вслед за ними не привлекая к себе внимания, а после чуть ли не бегом бросился к лестнице, надеясь догнать Икли, что бы помочь довести Андрэ до ее комнаты, но резко остановился. Из полуоткрытой двери Диванной до него донесся раздраженный злой шепот: