1Ты куда, ты куда, лентяйка книгаВ необычном сидонском одеянье?Неужели к Парфению? Напрасно.Неразвернутой выйдешь и вернешься:Не читает он книг, а лишь прошенья.Было б время, своим служил он Музам.Не сочтешь ли себя и тем счастливой,Что ты в худшие руки попадешься?По соседству ступай, в Квиринов портик:Не видали такой толпы лентяевНи Помпей, ни девица Агенора,Или первого судна вождь неверный.Двое-трое там будут, кто откроетВздор, который одним червям годится,Но лишь после закладов и рассказовО наезднике Скорпе с Инцитатом.2Брови угрюмые, взгляд исподлобья суровый Катона,Да и Фабриция с ним, пахаря бедная дочь,Спеси личина и с ней лицемерная благопристойность,Что моему существу чуждо, — ступайте вы прочь!В честь Сатурналий «ио!» восклицают стихи мои, слышишь?Так нам при Нерве теперь можно и любо кричать.Строгие люди пускай изучают корявого Сантру,Мне же нет дела до них: эта вот книга — моя.3Рад Пимплеиде моей не один только Город досужий,И не для праздных ушей я сочиняю стихи.Нет, и в морозном краю у гетов, под знаменем Марса,Книгу мусолит мою центурион боевой.Наши стихи, говорят, напевают в Британии даже —Что мне? Не знает о том вовсе мой тощий кошель.Ну а какие бы мог писать я бессмертные свитки,Что за сражения петь на пиэрийской трубе,Если бы нам божества вернули Августа с небаИ Мецената они, Рим, даровали тебе!4Лары фригийцев и все святыни, что Трои наследникСпас от пожара, не взяв Лаомедонта богатств,Золотом в первый раз написанный вечным Юпитер,Ты, о сестра, ты отца вышнего мудрая дочь,Янус, который уже третий раз в пурпурные фастыВнес имя Нервы, — всех вас я благочестно молю:Этого нам сохраните вождя и сенат сохраните!Да соблюдает сенат нравы его, он — свои.5Ревностно ты справедливость блюдешь и законность, о Цезарь,Так же, как Нума, но был Нума при этом бедняк.Трудное дело не дать одолеть добродетель богатству,Крезов собой превзойдя множество, Нумою быть.Если вернулись бы к нам с именами почтенными предки,Если порожней могла б роща Элизия стать,Чтил бы тебя и Камилл, необорный ревнитель свободы,Да и Фабриций бы сам золото принял твое;Брут бы с восторгом пошел за тобой, тебе Сулла кровавыйПередал власть бы свою, что собирался сложить;С Цезарем, частным лицом, тебя возлюбил бы Великий,Красс подарил бы тебе все состоянье свое.Если б от Дита теней преисподних был вызван обратноДаже Катон, то и он цезарианцем бы стал.6В пышный праздник Сатурна-серпоносца,В дни правленья у нас рожка с костямиПозволяешь ты, — в этом я уверен, —Вольный Рим, нам шутить стихом игривым.Улыбнулся ты, — значит, нет запрета.Убирайтесь, унылые заботы:Говорить будем мы о чем придетсяБезо всяких угрюмых размышлений.Влей вина мне покрепче, мальчик, в кубок,Вроде как Пифагор, Нерону милый,Наливай ты мне, Диндим, да почаще:Никуда не гожусь я трезвый! Выпью —И пятнадцать сидит во мне поэтов.Поцелуев Катулловых ты дай мне,И, коль дашь мне их столько, сколько счел он,Воробья ты Катуллова получишь.7Мужу-болвану теперь, конечно, не скажешь ты, Павла,Коль на свиданье к дружку ты соберешься пойти:«Цезарь явиться велел поутру на Альбскую виллу,Цезарь в Цирцеи зовет». С этой уловкой простись.Стать Пенелопой бы надо тебе под властию Нервы,Похоть, однако, и зуд старый мешают тому.Бедная, как тебе быть? Сочинить, что подруга хворает?Сопровождать госпожу сам поплетется супруг;К брату с тобой он пойдет, и к отцу, и к матери в гости.Что же придумала ты, чтобы его обмануть?На истерию иной развратнице можно б сослатьсяИ говорить, что нужна ей Синуэссы вода;Ты ж, на свиданья идя, поступаешь гораздо умнее,Предпочитая сказать правду супругу в глаза.8Что выдыхает бальзам, сочась с иноземных деревьев,То, чем кривою струей вылитый дышит шафран,Дух, что от яблок идет, дозревающих в ящике зимнем,И от роскошных полей, вешней покрытых листвой;И от шелков, что лежат в тисках госпожи Палатина,От янтаря, что согрет теплою девы рукой;