Выбрать главу

    Однажды, вернувшись в институт после очередного занятия в госпитале, я столкнулась у калитки с Лизбэт и профессором. Парочка увлеченно разговаривала, причем Альрик приобнимал спутницу за талию. Идеальные кудряшки Лизбэт рассыпались по плечам. Она громко и заразительно смеялась, а глаза блестели. От счастья, - отметилось машинально. 

    - Здравствуйте, Эва, - окликнула Лизбэт, и от неожиданности я чуть не наступила на ногу охранника. За полтора года знакомства она ни разу не обратилась ко мне по имени и тем более на "вы". Так что было отчего перетоптать конечности дэпа*. 

    - Здравствуйте, - пригладила я волосы. Наверное, растрепались от беготни. - Как поживаете? 

    - Прекрасно. Простите, что мы пропустили банкет. Аль объяснил причину отсутствия. Надеюсь, она оказалась достаточно веской, чтобы не питать обид? 

    - Да-да, конечно. 

    "Аль" - фыркнуло мое второе "я". Зайчик на побегушках. Посадили зверюшку на цепь и надели пушистые тапочки с помпонами. 

    Видимо, что-то этакое промелькнуло в моем взгляде, потому что профессор нахмурился и поджал губы. 

    - Мы тоже счастливы сообщить об изменениях в нашей жизни, - сказала Лизбэт, вытянув руку. Сперва я не поняла, зачем, а потом разглядела колечко на пальце - блестящие камушки по золотому ободку. 

    - Прелестно. Поздравляю, - пробормотала невпопад. - Замечательная новость. 

    - Для работников института будет организован небольшой праздничный обед. Приглашаем вас с супругом, - продолжила Лизбэт. Или мне показалось, или в ее голосе прозвучала легкая издевка при упоминании о "супруге". Чертова мнительность. 

    - Спасибо. 

    А ты молчишь. Потому что нечего сказать. Бабёнка завладела тобой и распоряжается, словно своей собственностью. "Мы пропустили банкет"... "Мы счастливы сообщить"... Тьфу. 

    Альрик усмехнулся. 

    - Приглашение прислать на адрес общежития или достаточно вручить лично? - спросил, сопроводив легким наклоном головы. Поклонился, то есть. Ах да, социальная лестница, разные ступеньки. 

    - Как пожелаете. Простите, мне пора, - протиснувшись в калитку, я обогнула галдящих студентов и заторопилась к крыльцу, а охранник размашисто шагал следом. И пока бежала, чувствовала на себе взгляд профессора, а в ушах стоял счастливый смех Лизбэт. 

    Это же обручение, а не свадьба-женитьба, - болталось в мыслях, не желая улетучиваться. Обычные обещания, данные друг другу. Как дал, так и вернул. Возможно, жених с невестой разбегутся через неделю. Но ведь не разбежались. Уж скоро год как вместе. Интересно, как мама Альрика отнеслась к невестке-человечке? 

    Терпения моего хватило на сутки, потому что зудело, не давая покоя. Егор отметил: 

    - Ты какая-то взвинченная. Всё в порядке? 

    Пришлось убеждать его, что повышенная нервозность связана с ожиданием визы на побережье. 

    На следующий день я вычислила аудиторию, в которой профессор проводил консультацию по символистике, и дождалась завершения. Второкурсники с гвалтом вывалились из двери, последним вышел Альрик. Увидев меня, он прислонился к стене. А я развернулась и пошла - наверх, по лестнице, в глухой коридор, по которому нормальные люди отродясь не ходили. И не оглядывалась, потому что знала: он идет следом. Опустилась на подоконник, и через мгновение мужчина сел напротив. 

    - Вы уехали по семейным делам или потому что передумали идти на банкет? 

    - Второе, - ответил Альрик с легкой улыбкой, блуждая взглядом по моему лицу, по мне. Он скучал. Я тоже. 

    - Я рада, что у вас в семье всё хорошо. Остальное - мелочи. 

    - Вы счастливы? - спросил он вдруг. 

    - Что?... Да, конечно. Навалилось много дел. Учеба и всё такое... Альрик Герцевич, все бегут из столицы. Точнее, вывозят семьи. Жен, детей, сестер. Почему? Гош... Егор отмалчивается, но я чувствую: что-то происходит. 

    - Странный у вас муж, - усмехнулся профессор. - Хотя... я вел бы себя так же. Бегут, говорите?... Могу предположить, что зреет заговор. Переворот. 

    Я ахнула. Новый бунт! Мятеж! Неужели недостаточно ошибок полувековой давности? Пятьдесят лет назад войну выиграли сторонники висоризации, а теперь висораты не могут поделить власть и роют яму себе и другим. 

    - Вы тоже должны уехать и дождаться, когда всё утрясется! - воскликнула я с горячностью. - Скажите маме, брату, сестре... Забирайте семью и уезжайте. 

    - Зачем? Это чиновникам следует бояться. 

    - Значит, останетесь в городе? Вдруг начнется хаос? Не представляю, во что может вылиться заговор. 

    В моем представлении признаками переворота считались баррикады, реющие флаги, несгибаемые патриоты, танки, ползущие на таран, и закат, окрашенный в кровавые тона.

    - Вы слишком молоды, чтобы иметь представление о механизме заговоров. Сомневаюсь, что в мятеже задействуют низшие социальные слои. Это основная масса электората, но в столице она инертна. Переворот коснется заинтересованных лиц. Однако благодарю вас за информацию. 

    - За какую? Я ж ничего не знаю. Лишь слухи да сплетни... 

    - Как видите, ваше наблюдение - самое правдивое. 

    - Я уезжаю на побережье. Мы уезжаем, - поправилась я, устыдившись первоначальной эгоистичности. 

    - Когда? 

    - После получения аттестата. Остался последний шаг. Подпись премьер-министра. 

    - Теперь мне понятна ваша постоянная занятость, - улыбнулся Альрик. Он заметил, заметил! - Вы витаете в облаках, а если не витаете, то у вас вид чрезмерно загруженной особы. Едете, чтобы повидаться с матушкой? 

    - Да. 

    - Это хорошо. Желаю легкой дороги. Советую предварительно изучить условия жизни в тамошних местах. Знание поможет быстро освоиться. 

    - Обязательно. Спасибо. 

    - И вам. Благодаря вам я понял, что в жизни есть ценности... вечные, неизменные. 

    Я опустила глаза к облупленному подоконнику. И ответить-то нечего. Не-че-го. Многое осталось невысказанным, но теперь уже не для него. Пусть и он будет счастлив. Надеюсь, искреннее пожелание с легкостью читается на моем лице.