Фион хмыкнул.
— Ох уж эти драконы…
Я проигнорировала обоих. Мой взгляд скользнул по выбившимся из косы рыжим прядям, прилипшим к впалым щекам богини.
— К счастью, кое-что вытащило меня наверх.
На лице Морриган мелькнула эмоция. Её брови чуть приподнялись.
И тут в тесном пространстве раздался раздражённый голос:
— Вы за это заплатите! Клянусь!
Мэддокс убрал ткани и показал нечто сверкающее. Внутри сундука лежал Орна — меч с отполированным до блеска клинком и волшебными аметистами, ожившими в момент, когда я извлекла его из камня, где он покоился полтысячелетия.
Что, чёрт побери, она делает здесь?
— Никто не мог её нести, и мы узнали на своей шкуре, что зачарованный меч не нуждается во сне, — раздражённо пояснил Мэддокс. — Она всё время говорит. Или ругается. Или угрожает.
— Что ты имеешь в виду под…?
— Девчонка! — заорала Орна, едва услышав мой голос. — Наконец-то! Я же говорила! Я им сказала, что ты проснёшься, что между нами была сделка, а они что? Заперли меня в кромешной темноте!
Она не затыкалась. Ни на секунду. Мне с трудом удавалось вставить хоть слово.
Мэддокс подошёл ближе и прошептал мне на ухо:
— Было безопаснее спрятать и охранять её, пока ты не проснёшься. Теперь, когда ты очнулась, лучше держать её при себе. — Я бросила на него внимательный взгляд, и он усмехнулся. — Её может держать только её законный владелец. Мы замучились, пока впихивали её в сундук и заставляли замолчать.
Я уставилась на Орну с удивлением. Только я могу её поднять?
Впрочем, в этом был смысл. Возможно, это часть заклятия, что держало меч в камне.
Я подошла к сундуку и аккуратно обхватила рукоять пальцами. Поток энергии прошёлся по коже туда и обратно — не такой бурный, как в первый раз, но всё же ощутимый. Металл согрелся от моего прикосновения. Казалось, между мной и мечом всегда была какая-то связь. Пустота в ладони. Инстинктивная потребность держать его рядом.
— В следующий раз, когда решишь высосать из меня всю энергию до последней капли, предупреди, — пробормотала я. — Я выдохлась в ноль.
— Это была не я, — обиженно отозвалась она.
Я дружелюбно сжала рукоять, хотя не была уверена, что она способна это почувствовать. В конце концов, Орна всё же была предметом. До каких пределов вообще доходили её ощущения?
— Спасибо. Без тебя я бы не справилась.
— Это очевидно, — ответила она надменно, но куда спокойнее, чем раньше.
— Не возражаешь, если помолчишь, пока мы не окажемся в безопасном месте? Потом мы с тобой всё обсудим.
— А… э… — Орна явно растерялась. — Конечно. Помолчу.
— Прекрасно.
У меня не было для неё ножен, так что я сунула меч за пояс, стараясь, чтобы лезвие не распороло ткань. Подняв взгляд, я увидела, как все смотрят на меня с изумлением, включая Мэддокса.
— Что? — спросила я.
Дракон указал на Орну:
— Ты ведь не чувствуешь веса, да?
— Ну… да. По ощущениям, как будто она деревянная.
— Невероятно.
К нам подошла Сэйдж, за ней — Гвен. Фея почти не отреагировала на то, что я держала меч, а вот блондинка улыбнулась уголками губ.
— Пойдёмте, я отведу вас в комнаты, которые мой отец вам выделил. А вы — ждите здесь, — сухо добавила она, глядя на Фиона и Морриган. — Кто-то из моих братьев за вами зайдёт.
— Да чтоб меня осёл обмочил, — пробормотал бессмертный, — теперь я завишу от гостеприимства потомков Хулдре.
— Ещё слово — и поселят тебя в свинарнике, — бросила Сэйдж.
— Ты говоришь так, будто между хлевом и твоим отцом есть разница, девочка.
Я заметила, как Мэддокс медленно повернул к нему голову, челюсть сжалась.
— Хватит. Мы же договорились.
Я понятия не имела, о чём именно они с бессмертным договаривались, но тот угрюмо замолчал. Прежде чем пойти за Сэйдж, я в последний раз взглянула на Морриган. Эмоции поднялись во мне, как волна. Перед мысленным взором вспыхнул её образ в бальном зале дворца, когда она тащила мою сестру на поводке, как собаку.
Но…
Я не могла игнорировать то, что увидела, прикоснувшись к Никсе Рыжей. Я знала, не сомневалась ни на секунду, что именно Морриган вытащила меня из озера. Воспоминание, которое показала мне древняя королева, было крайне странным.
И если оно значило то, что я думала… тогда всё менялось. Всё, что я знала о Морриган.
Сэйдж пошла впереди и повела нас прочь из вестибюля, через полутёмные коридоры, освещённые свечами, вглубь каньона. Те, кто высекал и вытачивал эту резиденцию, явно вложили в неё душу: острых углов не было вовсе. Пол мягко переходил в стены, расписанные яркими красками и узорами, уходящие в высоченные потолки, с которых свисали ажурные кованые фонари, отбрасывавшие вокруг нас волшебные тени.