— Ты был таким крутым! — восторженно пищала Рика, прыгая вокруг Луффи.
— То ли еще будет! Я ведь стану Королем Пиратов! — заявил чернявый. — К тому же, сегодня я нашел сразу двух накама!
— Так как, много народу на борту? Помнится, ты говорил, что ищешь народ. С твоей-то целью у тебя наверняка огромный экипаж.
— Естественно! Нас целых трое — я, ты и Ария!
— Разве таким составом мы можем быть пиратами?
— Да брось, мы же сильные!
— Я бы не обобщала, — пробормотала я.
— А Ария еще и умная! Поэтому все путем.
— Допустим… А пиратский корабль?
— Вон он! — Луффи ткнул вилкой в окно. Взглянув, я увидела небольшую парусную лодочку. Для троих прям впритык. — Пока он маленький, но потом я найду побольше!
— Засада, — рыкнул Зоро, потирая виски. — Неужели я признал этого парня капитаном?
— Просто Луффи-сан не создан для долгосрочных планов, — виновато пояснил Коби.
— А ты-то что умеешь, умная? — спросил мечник. Луффи продолжил говорить с Коби и Рикой.
— Всего понемногу.
— Я тоже… То есть, ничего конкретного?
— Выходит так.
— Да чего вы? Выкрутимся! — радостно заявил капитан.
И выкручиваться, судя по всему, нам придется постоянно. Решив не развешивать уши, подслушивая разговоры парней и Коби, я подошла к стойке бара. Стоит купить хоть немного провизии для путешествия. Думаю, скоро мы будем отплывать — и неизвестно, когда причалим к следующему острову.
— У вас есть… сушенное мясо? И в принципе все, что может долго храниться…
— Да, конечно, — ответила девушка и нырнув под прилавок, через несколько минут поднявшись и поставив передо мной четыре пакета с сушенным мясом, три с сухарями и бочонок с чем-то…
— В нем яблоки — пусть хранятся недолго, но вам нужны витамины.
— Пойдет… и тогда еще воды. Чтобы на пару дней хватило на троих людей.
Передо мной оказались шесть больших фляжек.
— Сколько с меня?
— Вы освободили наш город! Я не могу взять с вас деньги.
— Хотя бы половину, — настаивала я. Девушка немного поотнекивалась и сдалась.
Зоро подошел ко мне и часть я сложила в свой рюкзак, часть взвалил себе на спину мечник. Луффи как раз закончил говорить с Коби. Мальчик решил остаться на острове и начать служить в Дозоре.
Отправившись на причал, мы погрузили все имущество в лодку, я села на нос судна, а парни отвязали ее, заскакивая на ходу. И люди вместе с Дозорными еще долго стояли на берегу, отдавая нам честь. Я отвернулась только тогда, когда остров перестал быть виден. Ну вот, теперь я действительно начала свой путь в качестве пиратки. Отступать уже поздно, да и незачем. Осталось только понять, что случилось с бывшей владелицей тела и что за дьявольский фрукт я ношу. О нем мне нужно как можно быстрее все узнать, ведь неизвестно, когда он был сорван и сколько такие плоды могут храниться. Вдруг он скоро сгниет? А есть в спешке и неизвестности совершенно не хочется. Все-таки стать человеком-вагонеткой в мои планы не входило.
— Ну и куда мы плывем? — поинтересовался Зоро. В лодке мы втроем умещались с трудом — я сидела на корме, Луффи перебрался на нос, а Ророноа вытянулся на дне лодочки.
— Не знаю, — беззаботно отозвался капитан, мечтательно смотря на горизонт. — Туда, куда приведут нас волны и ветер.
— Не самый надежный ориентир, — вздохнула я, копаясь в своем бесценном рюкзачке. Видимо, стоило поблагодарить прошлую Арию за предусмотрительность — с собой она захватила достаточно полезных вещей. Вытащив компас и одну из карт, я глянула на название — Ист Блю. Подходит.
Как-то так сложилось, что мой старший брат решил не продолжать юридическую династию, вместо этого пойдя служить на флот, причем в качестве штурмана. И там его учили определять положение корабля не только с помощью современных компьютеров, но и с использованием самых древних приборов, по типу астролябии. И возвращаясь домой в отпуск, он всегда учил и меня этому — под предлогом, что «неизвестно, какие знания в жизни пригодятся!». И ведь прав оказался. Хотя в то время я вообще не могла представить, что умру и перемещусь в другой мир, где мне эти знания и помогут.
Немного помучавшись с компасом и картами, я обратилась к парням:
— Удивительно, но ветер несет нас в правильном направлении. По нашему курсу лежат Острова Орган, и, если не собьемся с пути, доберемся до них.
— Главной вопрос — когда?
— Не могу сказать, — я знала расстояние от островов до Шеллз-тауна, но не знала, с какой скоростью идет лодка. — Даже предположить не могу. Но видимо, ближайшие дня два мы точно проведем в пути.