— О, прикольная кепка, — воскликнула эльфа, явно вошедшая в роль приветливой торговки. — Что желаешь, красавчик?
Не успел я открыть рот, как вмешалась Элис:
— Зелье на скорость атаки есть? Почем?
— Есть, конечно, как не быть, — тут же переключилась на неё лавочница. — Пятьдесят монет за штуку. Наценка минимальная, всего пять монет от себестоимости, а она у нас низкая.
— Сорок штук возьмём. Свитки трав первого–второго уровня какие есть?
— Семицветик обыкновенный предлагать? Нет? Тогда очешук аптечный, луговица глазолистная — это первого, они по сто монет. Красавка перистолистая, копытень гнутый — их свитки по двести.
— Берем все по две штуки.
— Отлично. Травы, кстати, мы скупаем, если что, по среднерыночной цене. Да и остальной дроп скупаем. Особенно камни душ — эти по максималке и в большом количестве. Есть еще свитки бафов на криты, на уворот, даже вампирик есть.
— Нет, спасибо, — ответила напарница, расплачиваясь за товар.
— Красавчик, там через лавку наши неплохую броню продают, есть и твой размерчик. Даже точёную можно взять, и всё гораздо дешевле, чем в столице.
— Благодарю, но моя меня пока устраивает.
— Тогда удачи тебе на фарме. Заглядывай почаще, всегда буду рада.
— Та какой фарм? Я так — цветочки понюхать собираюсь, — отбрехался я, чтобы не спугнуть удачу.
— Ой, и мне цветочки нравится собирать, может пригласишь в лесочек прогуляться? — со вздохом, делая томные глазки, ответила торговка. И тут же рассмеялась своей шутке.
— Надо ещё квест сопутствующий взять, — напомнила мне Элис, когда мы отошли от прилавка.
— Надо — возьмём.
— Смотри, Тарр, и тут дланцы подсуетились, — указала она на старика, сидящего за столом в беседке и наливавшего себе в чашку кипятка из стоящего на столе самовара. — Это Тит Путятич, заместитель старосты. Раньше он вон на той лавке сидел в старом ватнике и шапке ушанке, теперь — в беседке чаи гоняет. И старика приодели, и беседку поставили. Да-а, серьёзно они за дело взялись.
Тот действительно преобразился, прежнюю одежду сменили рубаха из отбеленного льна и коричневая кожаная жилетка. Выглядел важным, но поздоровался первым, только мы с Элис вошли в беседку.
— Здравствуйте, молодые люди, чем могу вам помочь? — поинтересовался зам старосты, отставляя в сторону чашку с чаем.
— И вам здоровья, Тит Путятич, — поприветствовала старика Элис. — Слышали мы, что шершни деревне досаждают. Пришли узнать, не помочь ли с ними.
Старик, услышавший своё имя, расплылся в улыбке. А через секунду довольно просияла и Элис, незаметно показывая мне поднятый вверх большой палец. Видимо, получила повышение репутации со стариком, молодец, на ходу подметки режет.
— Правда ваша, сударыня, замучили нас эти шершни окаянные. Летают, где не попадя, скотину тревожат, а от этого у неё молоко пропадает. Теперь даже на луга её боимся выгонять, так в загоне возле деревни и держим. Будем весьма признательны, если поможете деревне с этой напастью.
«Заместитель старосты Тит Путятич просит вас помочь жителям деревни Луготопье в борьбе с шершнями.
Принесите как доказательство своей победы 100 жал шершней–воинов, 50 жал шершней–стражей и 10 жал шершней–цариц.
Награда: 500 золотых монет, повышение репутации с жителями Луготопья, повышение репутации с фракцией «жители Святозарии“.
Принять квест?
Да/Нет».
Приняв квест, я взглянул на девушку: «Дальше что?»
— Пошли насекомых геноцидить, красавчик, — бросила мне Элис, направляясь к противоположной от шумной стройки околице.
— Не пошли, а побежали, — я уже давно мечтал о доброй драке, да и повод нашёлся ответочку за рынок дать.
— Стой! Какой же ты всё–таки нуб, Тарр, — тут же сказала напарница. — Не бежим, а идём прогулочным шагом, внимательно осматривая все удобные для засады места. А на околице ещё и бафаемся демонстративно. Слабых пкашников это отпугнёт, не любят они на набафанных нападать, а вот против профи и это не поможет. Кстати, свитки трав возьми.
Так и шли мы неспешно по дороге, петляющей по светлому лиственному лесу, полному птичьих трелей, от одного луга к другому. На первом, размером с футбольное поле, уже бегали за каждым мобом целые толпы. На втором игроков было ещё больше. И маленький третий, и такой же четвёртый оказались заняты. Я начал уже сомневаться и хотел предложить вернуться к первым двум, но Элис уверенно вела дальше, не забывая при этом срезать попадающиеся цветы.
Наконец–то мы вышли на одну скромную полянку, спрятанную среди довольно густого кустарника, ветки которого были щедро усыпаны колючками и гроздями красных полупрозрачных ягод. Над высоченной травой, мне по пояс будет, деловито, словно патрулировали вверенную территорию, туда–сюда летали здоровенные желто–черные шершни. Ага, размером с алабая. Ещё более крупные роились вокруг трех иссине–чёрных цариц размером с полкоровы в разных частях луга. Вся эта летучая братия совершенно не обращала внимания на четырёх мирно пасущихся круторогих баранов, двух ветвисторогих оленей и снующих в траве огненно–рыжих крупных лисиц, которых вот так просто фиг посчитаешь. Этих не трогали, а деревенских коров жалили, как так–то? Особенные, или пахнут иначе?