— Честер, какого черта…
Пытаюсь вырваться, но властные руки впиваются в предплечья, не отпускают.
— Не рыпайся, Беккер, — рычит он мне на ухо и прижимается губами к моей шее. Стена вдруг кажется мне вытесанной изо льда, по телу пробегает дрожь ужаса. — Ты что думала, я альтруист? Нет, Беатрис, бескорыстие — это не про Филлипсов. Мне требуется плата.
Когда его губы замирают прямо над моими, я предпринимаю новую попытку освободиться, но безуспешно. Честер приглушенно смеется и добавляет:
— Если так сильно хочешь, чтобы травля прекратилась, отдайся мне, Би. Я что, так много прошу?
Тело бьется в конвульсиях, меня колотит от нахлынувшего отвращения. Его парфюм с острыми сандаловыми нотками набивается в ноздри.
— Чего ты сопротивляешься, Би? — спрашивает он уже со злостью, когда я начинаю колотить его в грудь. — С Гаспаром ты же позволяла себе такое, а сейчас что? Резко стала монашкой? Ну же, не ломайся, Би, я слышал, тебе такое нравится…
Я ощущаю себя совсем беспомощной. Инстинкты, будь они неладны, дали осечку и не спасли от нападения хищника. А ведь когда‑то хищником была я сама… Почему они не подсказали, не предупредили меня о надвигающейся опасности по имени Честер Филлипс?
На мое счастье, в Аттический коридор любил захаживать еще один человек, среди инстинктов которого затесался и один необязательный — благодеяния. Этот‑то человек меня и спас.
— Эй!
Это Рори Абрамсон. Краткий возглас отвлекает Филлипса, и я незамедлительно хватаюсь за возможность выпустить когти. Резко поднимаю колено и ударяю Честера в пах. Тот придушенно охает, сгибается пополам и отпускает меня. Едва не плача, я выскакиваю из его душных объятий и устремляюсь прямо по коридору. Кариатиды смотрят на меня с застывшей в камне скорбью.
— Ты пожалеешь об этом, Би! — кричит Честер вдогонку.
И я не сомневаюсь, что так и будет. Уж он позаботится об этом.
Я выхожу из темноты коридора, и в глаза из окон бьет слепящий свет. Под ребрами нещадно колет, щеки пылают, когда я проношусь мимо растерянного Абрамсона. Краем уха слышу, как тот плетется следом, и еле слышно бранюсь.
Рори чуть ли не единственный, кто хоть изредка заговаривает со мной, пускай и в своей пространной манере — растягивает слова и делает мучительные паузы между частями фраз, испытывая терпение собеседника. Многим Рори кажется слегка двинутым, одержимым; эта одержимость быстро сделала его изгоем. Внешне его можно найти даже симпатичным, хоть и несколько неряшливым, но даже милая мордашка не спасает Абрамсона от остракизма среди сверстников. Собственно, как и меня. Когда за плечами котомка с прегрешениями, о которых помнят все без исключения, трудно скрыться за привлекательным личиком. Ты — это ты, вместе с красотой и вместе с гнилью, что прячется за ней.
Я спешно сворачиваю за угол и пытаюсь не думать о тошнотных позывах. Живот так и скручивает в спазмах, когда шаги Рори позади становятся громче и ближе.
— Беатрис, подожди…
Он касается моего плеча, и я вздрагиваю, словно от удара. Я не выдерживаю и бросаю ему в лицо:
— Ну чего тебе нужно от меня?
Голос с надрывом гремит на весь коридор и эхом отлетает от серых стен и сводчатого потолка. Рори оправляет взлохмаченную челку, одинокая конусовидная серьга покачивается в его ухе.
— Я просто видел… Просто хотел спросить, ты в порядке?
«Мне хочется умереть».
— Да, в полном, — лгу я и упираюсь взглядом в пол, скрывая настоящие чувства. Только исповеди перед Рори мне сейчас не хватает.
— Если хочешь, мы можем сообщить Хайтауэру об этом. Я выступлю как свидетель…
— Никому ничего не нужно сообщать! — почти рычу я и тычу пальцем ему в грудь. — Не смей ничего никому говорить, слышишь? Все, что ты видел… — я сглатываю ком в горле, — все, что ты видел, — забудь. Ничего не было, ясно?
Если только об этом станет известно, Даньел попросту уничтожит меня. В том, что Честер выкрутится и выйдет из воды сухим, сомнений нет никаких. А вот мою жизнь превратят в еще больший кошмар, окончательно обнажат ее плоть и выставят перед всеми, как в анатомическом театре.
— Я знаю, что видел, — отвечает Рори сухо, после чего еще раз прочесывает взлохмаченные каштановые пряди, натянуто улыбается и делает шаг назад, словно обжигаясь об меня. Или это я обжигаю его. — Ладно, Би, не буду тебе мешать. Увидимся на химии.
Рори расстроенно плетется по коридору, а я чертыхаюсь себе под нос и без сил опускаюсь на эркерный подоконник, чувствуя себя последней скотиной. Он, можно сказать, спас меня, а я повела себя как свинья. Каким бы странным ни казался Рори, он был куда порядочнее Честера, на чью уловку я так глупо повелась. Наверное, стоило сказать Абрамсону спасибо, но слова благодарности так и застряли у меня в глотке, задушенные подступающими рыданиями.