Выбрать главу

Он поднялся и пожал Тому руку.

– Не сомневайтесь, что вы поступили правильно, придя к нам. До свидания, мистер Хартиган.

– Ну как, сэр? – спросил сержант Джейкобс, вернувшись через несколько минут в кабинет. – Думаете, это то, что нам надо?

– Это кое-что сулит, – ответил Кроум. – Конечно, если парень правильно изложил факты. От фабрикантов чулок мы ничего не добились, должно же нам хоть где-нибудь посчастливиться! Кстати, дайте-ка папку с черстонским делом.

Несколько минут он рылся в поданной ему папке.

– А, вот оно! Допросы, проведенные полицией в Торки. Молодой человек, по фамилии Хилл, уходя из кинотеатра в Торки после фильма «Ни души...», обратил внимание на человека, который вел себя довольно странно – разговаривал сам с собой. Хилл слышал, как он пробормотал: «Вот это мысль!» – Кроум отодвинул папку. – «Ни души...» Это ведь тот фильм, что шел в Донкастере в день убийства?

– Да, сэр.

– Тут что-то есть. В то время это еще ничего не значило, но возможно, что именно тогда преступнику пришла в голову мысль о том, как совершить следующее убийство. Я вижу, здесь написан адрес Хилла. Его описание внешности убийцы очень неопределенно, но оно вполне совпадает с тем, что сказали Мэри Страуд и Том Хартиган... Да, становится «тепло», – задумчиво произнес инспектор Кроум, допустив, впрочем, неточность, ибо в комнате было довольно-таки холодно.

– Будут какие-нибудь распоряжения, сэр?

– Пошли двоих ребят наблюдать за домом, где живет Каст, но смотрите, чтобы они не спугнули нашего птенчика. Мне нужно поговорить с начальником, а потом, мне кажется, было бы неплохо привести Каста сюда и спросить его, не хочет ли он во всем признаться. По-моему, он для этого уже вполне созрел.

Выйдя из Скотленд-Ярда, Том Хартиган подошел к Лили Марбери, ожидавшей его на набережной.

– Все благополучно, Том?

Том кивнул.

– Я видел самого инспектора Кроума. В его руках все расследование.

– Каков же он собой?

– Немного вялый и очень вежливый. Я не таким представлял себе следователя!

– В последнее время предпочитают таких, – с уважением заметила Лили. – Среди них бывают даже люди знатного происхождения. Ну, что же он сказал?

Том вкратце изложил содержание своей беседы с Кроумом.

– Значит, они думают, что это действительно мистер Каст?

– Они считают это возможным. Во всяком случае, инспектор хочет прийти и задать ему несколько вопросов.

– Бедный мистер Каст!

– Не приходится говорить «бедный мистер Каст», детка! Если он и вправду Эй-Би-Си, он совершил четыре зверских убийства.

Лили вздохнула и покачала головой.

– Это ужасно! – сказала она.

– Ну, а теперь, детка, пойдем и где-нибудь позавтракаем. Подумай только: если мы правы, мое имя, наверно, попадет в газеты!

– Ах, Том, да неужели?

– Обязательно. И твое тоже, и твоей мамы. Я еще думаю, что они и фотографию твою напечатают.

– Ах, Том! – Лили в восторге сжала его руку.

– А пока что не перекусить ли нам вон в том кафе?

Лили сжала руку сильнее.

– Ну, так пошли! – сказал Том.

– Ладно, только подожди минутку – мне надо позвонить по телефону.

– Кому?

– Подруге. Мы договорились встретиться.

Она быстро перешла улицу и очень скоро вернулась с немного виноватым видом.

– Теперь пошли, Том!

Она взяла его под руку.

– Расскажи мне подробнее о Скотленд-Ярде. Другого ты там не видел?

– Кого другого?

– Бельгийца. Того, кому постоянно пишет Эй-Би-Си?

– Нет, его там не было.

– Ну, рассказывай же! Что ты увидел, когда вошел? С кем заговорил и что сказал?

II

Мистер Каст бережно положил трубку на рычаг.

Он обернулся и увидел стоявшую на пороге миссис Марбери. Она явно сгорала от любопытства.

– Вам не часто звонят, мистер Каст, правда?

– Да... э... да, миссис Марбери, не часто.

– Надеюсь, вы не услышали ничего худого?

– Нет-нет.

«Как назойлива эта женщина!» Его взгляд упал на заголовок в газете, которую он держал в руке:

«РОЖДЕНИЯ... БРАКИ... ИЗВЕЩЕНИЯ О СМЕРТИ...»

– У моей сестры только что родился сынишка! – выпалил он.

– Ах, боже мой! Какая радость! Вот это уж, право, радость! – воскликнула миссис Марбери, сама же подумала: «А ведь он никогда даже вскользь не упомянул, что у него есть сестра. Ох уж эти мужчины!» – Ну и удивилась же я, когда женский голос спросил мистера Каста! Сразу мне даже показалось, будто это голос Лили: похож немного, только строгий какой-то. Ну, мистер Каст, поздравляю вас! Это у нее первенец? Или у вас уже есть племянники?