Выбрать главу

– А где вы обнаружили оружие, которым совершено преступление?

– Оно было оставлено в ране.

Комиссар снял с полки большой стеклянный кувшин. В нем находился предмет, более похожий на нож для разрезания бумаги, чем на что-либо еще. Я рассмотрел черную ручку и узкое блестящее лезвие. Нож весь был не длиннее десяти дюймов. Пуаро осторожно попробовал острие ножа кончиком пальца.

– Ах, черт возьми! Какое острое! Премилое, простое орудие убийства!

– К несчастью, мы не нашли на нем никаких следов отпечатков пальцев, – заметил Бекс с сожалением. – Должно быть, убийца орудовал в перчатках.

– Конечно, в перчатках, – сказал Пуаро презрительно. – Даже в Сантьяго преступники достаточно осведомлены на этот счет. Все равно меня очень интересует тот факт, что вы не нашли отпечатков пальцев. Ведь это же так просто оставить отпечатки пальцев не убийцы, а кого-нибудь другого! И сделать полицию счастливой! – Он покачал головой. – У меня есть большие опасения, что наш преступник или не профессионал, или у него было мало времени. Ну, мы посмотрим.

Пуаро повернул тело в прежнее положение.

– Я вижу, что на убитом под плащом только нижнее белье, – заметил он.

– Да, следователь считает это довольно любопытным фактом.

В этот момент раздался стук. Бекс подошел к двери и открыл ее. За дверью стояла Франсуаза. С нескрываемым любопытством она пыталась заглянуть внутрь.

– Ну, что еще? – спросил Бекс нетерпеливо.

– Мадам послала сказать, что ей гораздо лучше и она готова принять господина следователя.

– Хорошо, – сказал Бекс быстро. – Уведомьте об этом мосье Оте и скажите мадам, что мы сейчас придем.

Пуаро помедлил немного, глядя в сторону мертвого тела. На мгновение я подумал, что он хочет обратиться к нему с клятвой «не знать ни сна, ни отдыха, пока не обнаружит убийцу». Но, когда Пуаро заговорил, его слова оказались банальными и прозвучали до смешного неуместно:

– Мосье Рено носил слишком длинный плащ.

5

РАССКАЗ МАДАМ РЕНО

Следователь Оте уже ждал нас в холле, и мы все направились наверх. Франсуаза шагала впереди, показывая дорогу. Пуаро шел зигзагами, что приводило меня в замешательство, пока он, прикрыв рот ладонью, не шепнул мне:

– Ничего удивительного, что слуги слышали, как мосье Рено поднимался по лестнице, этот скрип может разбудить и мертвого.

Наверху от лестничной площадки тянулся узкий коридор с дверями по обе стороны.

– Комнаты слуг, – пояснил Бекс.

Мы двинулись в конец коридора, Франсуаза постучала в последнюю дверь справа.

Слабый голос пригласил нас войти, и мы оказались в большой солнечной комнате, из окна которой на расстоянии с четверть мили было видно, голубое, сверкающее море.

На кровати, опершись на подушки, лежала бледная женщина. Она была уже в возрасте, ее когда-то темные волосы почти полностью посеребрила седина, но во взгляде чувствовалась внутренняя сила. Сразу было видно, что это энергичная женщина. Она поздоровалась с нами, с достоинством наклонив голову.

– Прошу садиться, мосье.

Мы сели перед кроватью, секретарь следователя устроился за круглым столом.

– Надеюсь, мадам, – начал Оте, – вас не слишком затруднит рассказ о событиях прошлой ночи?

– Совсем нет, мосье. Я знаю цену времени, когда речь идет о том, чтобы поймать и наказать подлых убийц.

– Очень хорошо, мадам. Я думаю, что вы меньше устанете, если я буду задавать вопросы, а вы ограничитесь ответами. В котором часу вы легли спать вчера вечером?

– В половине десятого, мосье. Я устала вчера за день.

– А ваш муж?

– По-моему, часом позже.

– Не показалось ли вам, что он чем-то обеспокоен или расстроен?

– Нет, не больше, чем обычно.

– Что произошло потом?

– Мы спали. Я проснулась, когда чья-то рука зажала мне рот. Я хотела крикнуть, но мне не удалось. В комнате было двое мужчин. Оба в масках.

– Можете ли вы что-нибудь сказать об их внешности, мадам?

– Один высокий, с длинной черной бородой, другой низкий и полный. У него борода рыжеватая. Шляпы у обоих были надвинуты на глаза.

– Хм, – задумчиво сказал следователь, – мне кажется, что здесь слишком много бород.

– Вы думаете, они были фальшивыми?

– Да, мадам. Но продолжайте ваш рассказ.

– Меня держал низкий мужчина. Он засунул мне в рот салфетку, а потом связал веревкой по рукам и ногам. Его сообщник тем временем стоял наклонившись над мужем. Он схватил с туалетного столика мой нож для разрезания бумаги и приставил его острым концом прямо к сердцу мужа. Потом они заставили мужа встать и пройти вместе с ними в соседнюю комнату – гардеробную. От ужаса я была на грани обморока и все же изо всех сил прислушивалась к тому, что там происходит.