Выбрать главу

М.В. Чуть не забыл: возможно, вашим попутчиком в самолете окажется Барон.

Альфред Какой еще Барон? (М.В. хохочет)…А вы имеете в виду Барона! (смеется вместе с ним)

М.В. Все шутите, Ваше превосходительство!.. (с серьезным видом) Как только приземлитесь, сразу предупредите В.В.14. Его нужно будет немедленно нейтрализовать!

Альфред Кого это?

М.В. Барона.

Альфред А-а-а! Вы хотите его нейтрализовать? Отличная мысль!

М.В. Что ж, я должен вас покинуть, ваше превосходительство. Ни пуха, ни пера!

Альфред Идите к черту.

М.В.(встав навытяжку, отдает честь) Да здравствует наше правое дело!

Альфред(повторяя его жест) Да здравствует наше правое дело!

М.В.(смотрит на него с нежностью) До свидания, Ваше превосходительство! (целует его нежно в обе щеки) Я никогда не забуду нашу встречу в Гонконге!

Альфред Я тоже. Чудесное было время.!

М.В. направляется к выходу. На пороге оборачивается, делает еле заметный жест губами, смахивающий на воздушный поцелуй и выходит.

Альфред(кричит) Эрмина!

Эрмина(появляется) Что ему было нужно?

Альфред Прежде всего у меня для тебя радостная новость.

Эрмина Какая?

Альфред Я не убийца с улицы Шамфорт. Я никого не убивал!

Эрмина Вот видишь. Зря только тревожились.

Альфред И, скорее всего, я никогда не был женат.

Эрмина Прекрасно! Все идет по плану.

Альфред Увы! Я являюсь членом секретной организации.

Эрмина Ну, раз это секретная организация, никто ничего не узнает!

Альфред Я борюсь за правое дело. И меня могут убить с минуты на минуту.

Эрмина В конце концов, мой козлик! Ты же не можешь умирать каждый день!

Альфред И я должен сегодня же лететь в Каир. В 20.45… Вот… (протягивает ей билет)

Эрмина И что ты там потерял?

Альфред Сам не знаю! Некий В.В.14 проинструктирует меня на месте. Это все, что мне известно.

Эрмина Бедный мой Альфред! В таком состоянии! Однако, мы совсем позабыли, тебе придется снять повязку!

Альфред Ни в коем случае! Я полечу так. Вроде как камуфляж, чтобы меня не опознали.

Эрмина А если не ехать?

Альфред Меня убьют! И тогда на что мне сдались эти 300 000 тысяч экземпляров ─ с собой в небытие не прихватишь. (Раздается звонок в дверь. Альфред подпрыгивает на месте) Это, наверняка, они!

Эрмина Кто это?

Альфред Банда неведомых врагов! Они пришли по мою душу (бежит на кухню) Скажи, что меня нет дома… Что я улетел сегодня утром в Китай! (исчезает)

Эрмина устремляется к выходу.

Эрмина(за сценой) А это ты, Жан-Батист! (появляется в сопровождении Жан-Батиста)

Жан-Батист О нет, не прикасайся ко мне!.. Я просто о-о-оскорблен твоим скандальным по-по-поведением!

Эрмина Жан-Батист, послушай. Я тебе все объясню.

Жан-Батист Альфред был моим ку-ку…

Эрмина Я понимаю, но..

Жан-Батист Он был твоим му-му…

Эрмина Разумеется! И если ты дашь клятву хранить тайну… я тебя в нее посвящу. Понимаешь, Альфред вовсе не умер!

Жан-Батист Как?! Он что, жи-жи..

Эрмина Тихо!

Жан-Батист А как же по-по..

Эрмина Похоронили другого человека!

Жан-Батист Это был па-па..

Эрмина Да нет же! Так и быть, откроюсь тебе до конца… Только ─ чур! ─ никому ни слова.

Жан-Батист Че-че… кля-кля…

Эрмина Альфред состоит в одной секретной организации.

Жан-Батист Ты шу-шу…

Эрмина Возможно, в настоящий момент он находится в Египте. С важной миссией.

Жан-Батист В Е-е-е… С ми-ми…

Эрмина(утвердительно кивает) И ему сейчас грозит смертельная опасность!

Жан-Батист Ничего се-се!.. И мы не можем ему по-по?..

Эрмина Помочь?.. Но как? Я даже не знаю, где он конкретно.

Жан-Батист Можно туда поехать, и та-ам на ме-е-есте по-по…

Эрмина Поискать!.. И ты готов отправиться на помощь Альфреду?!