Досадно. Я уже почти решил уходить ни с чем. Ещё один ряд, ещё один крикливый купец с залежалым товаром — и хватит. Нога сама повернула в сторону выхода.
Как вдруг мне бросилась в глаза она… будто специально ждала!
Глава 19
Она… О, mamma mia! (в этот момент я сделал тот самый итальянский жест — сложил пальцы щепотью и вскинул руку вверх) Лавка была добротная, широкая, под крепким навесом. Товар разложен аккуратно, не навалом, как у соседей. Сёдла блестят, ремни уложены кольцами, пряжки сверкают. Сразу видно — хозяин порядок любит.
Только хозяина не было. Была хозяйка.
Она стояла боком ко мне и распекала приказчика — мужика лет сорока с бегающими глазками. Тон у неё был такой, что мужик втянул голову в плечи и напоминал нашкодившего школьника.
— Я тебе что велела, Прохор? — голос у неё был грудной, спокойный, но с металлом. Совсем не базарный визг. — Заготовки эти в брак пустить. Или сам из них лапти плети. Ты погляди на мерею! Она же рыхлая! Клиенту такое продать — имя потерять. Убери с глаз долой.
Я подошёл ближе, делая вид, что разглядываю нагрудник.
Качество и правда было отменное. Кожа ровная, без свищей и подрезов, выделана чисто. Швы — загляденье: стежок к стежку, нить провощённая, узелков не видать. Фурнитура — не жестянка, а честная латунь.
Взял в руки уздечку. Хороша, чертовка. Ремень плотный, кромки завальцованы, чтобы коня не тёрло. Но…
Я согнул ремень пополам, сжал пальцами. Он подался неохотно, с лёгким скрипом.
— Почём сбруя? — спросил я приказчика, который как раз, кланяясь, отходил от хозяйки.
Тот встрепенулся, увидев покупателя, и сразу нацепил угодливую улыбку, окинув меня взглядом с ног до головы, пытаясь понять, кто перед ним возник.
— А, служивый! Зоркий глаз! Лучший товар в ряду! Рубль за комплект, и это я ещё даром отдаю, себе в убыток!
— Рубль? — я хмыкнул, вертя уздечку в руках. — У тебя тут что, кожа единорога? Или золотая нить внутри спрятана?
— Да ты погляди, какая выделка! — затараторил он. — Сносу не будет!
Женщина в это время обернулась.
Я скользнул по ней взглядом. Лет двадцать пять, может, чуть больше. Лицо чистое, белое, высокий лоб, нос прямой, с горбинкой — породистый. Глаза светлые, внимательные, холодные. Волосы убраны под дорогой узорчатый платок, но не по-бабьи, а как-то… элегантно, что ли. Одета в душегрею с меховой оторочкой — видно, что вещь дорогая, но без купеческой аляповатости, когда на себя надевают всё лучшее сразу.
Она посмотрела на меня — на мой тулуп, на торчащую саблю, на рожу, обветренную степью, на Бугая за моей спиной. В её взгляде читалась скука пополам с лёгким презрением. Ну да, очередной мужлан с периферии. Сейчас начнёт либо хамить, либо сальные шуточки отпускать, пытаясь цену сбить. Знаем, плавали.
Но я не стал ей улыбаться или подмигивать. Я вернулся к приказчику.
— Пятьдесят копеек дам. И то много.
— Да помилуй Бог! — взвыл приказчик. — Семьдесят пять! Меньше никак нельзя, хозяйка голову снимет!
— Кожа жестковата, — сказал я ровно, будто разговаривая сам с собой, продолжая мять ремень. — Дубление передержали. А вот если бы в зольном растворе с жиром подержали подольше перед тем, как в дубильный чан закладывать, она бы мягче вышла. И гибкость бы сохранила, и воду бы так не пила. А так — на морозе дубеть будет.
Я это ляпнул просто так. Вспомнил, как мы в остроге с Ерофеем экспериментировали, когда ремни для протеза Захара делали. Методом тыка, конечно, и с помощью какой-то матери, но дошли до ума. Да и знающие подсказывали нам.
Приказчик захлопал глазами. Он явно не вникал в химию процесса, ему главное — продать.
— Чего? Какой зольный раствор? Нормальная кожа!
А вот женщина встрепенулась. Скука из её глаз исчезла. Она шагнула ближе, бесцеремонно отодвинув своего работника плечом.
— А ты… ммм… казак, верно? — спросил она. Голос звучал требовательно, с вызовом. — Откуда про выделку знаешь? В степи, поди, только шкуры драть умеют, а не выделывать.
Я поднял на неё глаза. Посмотрел спокойно, без подобострастия. Не как на женщину, которую хочу затащить на сеновал, а как на специалиста.
— На Дону, государыня, нужда всему научит, не только драть… шкуры, — ответил я сухо и с сарказмом. — У нас там лавок нет. Хочешь, чтобы сбруя не лопнула в бою — сам делай. Ветер да солнце — вот наши учителя. Ну и мозги иногда включать приходится.
Она чуть прищурилась, оценивая ответ. В её мире мужчины так с ней не разговаривали. Либо лебезили, либо бычили.
— Елизавета Дмитриевна, — представилась она вдруг. Коротко, как офицер.