Джексон перестал поглаживать ей спину и развернул их так, чтобы лежать рядом и лицом друг к другу:
— Если это твоя мечта, твоя страсть, то не позволяй чему-либо удерживать тебя! Ты можешь начать свой бизнес здесь. Я готов стать твоим первым клиентом! Ты видела, как выглядит мой двор. Мне нужна любая помощь.
— Знаешь, я бы с удовольствием помогла тебе, но именно поэтому я хотела открыть бизнес во Флориде. Моя сестра столько раз предлагала мне помощь, но я хочу сделать это сама. Для людей там я просто Ридли. Никто не скажет, что я добилась успеха благодаря тому, кого я знаю и их поддержке.
— Когда я только начинал и мне нужны были деньги, чтобы купить профессиональное оборудование, Ник первым пришел мне на помощь. Если бы он этого не сделал, я бы не добился всего этого. В начале пути всем нужна помощь. В этом нет ничего постыдного. Это то, что делают люди, которые заботятся о тебе — они помогают тебе.
— И ты хочешь мне помочь? Потому что ты заботишься обо мне?
— Да. Ты заслуживаешь получить все, что хочешь.
— Но я не могу получить то, что хочу, — прошептала она.
— О чем ты го… — Джексон осекся со сдавленным звуком, когда нежная рука, лежавшая на его груди, потянувшись вниз, схватила и слегка сжала его через мягкий хлопок спортивных штанов.
— Вау! — Он сглотнул, когда Ридли, чуть сдвинувшись вниз, повернулась и поцеловала его в грудь. — Что ты делаешь?
Ридли осторожно потянула его за пояс спортивных штанов:
— Получаю то, что хочу…
* * *
Подумать только, Ридли так долго не знала, какой безумной может быть страсть, и какой темпераментной и жаждущей она может быть, когда ее отвергают.
Даже в лучшие времена ни один из ее прежних бойфрендов и близко не был к тому, что Джексон заставлял ее чувствовать от двух украденных поцелуях.
И у них точно не было такого пресса.
Она обласкала языком каждый его кубик, а затем скользнула ниже по дорожке.
— Я думал, мы договорились, что это плохая идея… — хрипло пробормотал Джексон, слегка приподнявшись на кровати.
— Ты согласился. А я нет. — Ридли бросила на него невинный взгляд.
— Ридли, — предупреждающе протянул он.
— У меня есть к тебе предложение, — прошептала она, уткнувшись лицом в его упругий живот и жадно вдыхая запах его тела.
— Христос… — Он вздрогнул, когда она нежно укусила его. — Да! Что бы ты ни хотела, я говорю да!
— Одна ночь. Ты сказал, что не готов к любви, и это нормально. Давай просто избавимся от этой страсти, и завтра все будет так, как будто ничего и не было. Будто это был сон.
Что, если она уйдёт от Джексона, так и не получив его согласия, и никогда не встретит мужчину, с кем может получить все? Что, если она никогда не поймет, о чем шептались ее подруги в колледже, о той похоти, которая заставляет забыть собственное имя и делать вещи, одни только воспоминания о которых смущают тебя даже спустя время?
На этот раз она последует совету сестры и подумает о последствиях позже.
— Если ты не согласен, просто скажи, что не хочешь меня, и я прекращу все.
— Это невозможно, — пробормотал он.
Нежно касаясь его шеи, Ридли провела пальцами по чувствительной коже за ушами, создавая чувственное давление, от чего глаза Джексона закрылись в удовольствии. Она переключила свое внимание на напряжённые мышцы его шеи и, тихонько хихикнув, перестала прикасаться к нему, ожидая, когда Джексон откроет глаза.
Как только его глаза снова открылись, Ридли медленно протянула руку и стянула резинку со своих волос. Она слегка растрепала густые пряди вокруг лица прежде, чем толкнуть Джексона, вынуждая его лечь на спину.
— Я пытался быть хорошим парнем.
— Не надо, — прошептала она. Она медленно облизнула губы, и Джексон тихо выругался. — Значит, мы договорились?
— Да, черт возьми! Мне нужно со многим справиться, когда дело касается тебя… — Его руки нашли ее грудь через футболку, которую она у него одолжила. — Черт, девочка! Моя футболка никогда не выглядела так хорошо на мне!
— Она будет выглядеть еще лучше, когда я ее сниму. —
Ридли стянула ее через голову и бросила на пол рядом с кроватью.
Тонкие хлопчатобумажные трусики, которые она носила, не могли скрыть влажного жара между ее ног, и когда Ридли склонилась над ним, пряди ее волос, словно полог, укрыли его грудь и живот.
Несмотря на ее протесты, Джексон перевернул ее на спину и накрыл своим телом прежде, чем она смогла пошевелиться. Он схватил ее руки и поднял над головой. Ридли хотела было попытаться освободиться, но поняла, что у нее нет сил сопротивляться ему. Сила его рук, удерживающих ее, была странно будоражащей, заставляя ее тело предвкушать, и Ридли наслаждалась ощущением его крепкого горячего тела, прижимающего ее к матрасу. Необъяснимо, но она знала, что Джексон никогда не причинит ей вреда, и ее доверие к нему заставляло ее чувствовать себя в безопасности, несмотря на полную беззащитность перед ним.