Выбрать главу

– Серебряные шарики? Они в моей сумочке.

– Я хочу забрать их у тебя. Это слишком мощные игрушки, чтобы оставлять их в твоих невинных руках.

– Беспокоишься, что я снова буду охвачена страстью и, может, с кем-то еще? – говорит она с ехидной улыбкой.

Ана, не дразни меня так.

– Надеюсь, что такого не случится. Нет, Ана. Я хочу сам управлять твоей страстью.

Всегда.

– Ты не доверяешь мне? – спрашивает она.

– Доверяю полностью. Итак, я могу получить их назад?

– Я рассмотрю твою просьбу.

Мисс Стил играет по-взрослому.

Вдали диджей развлекает гостей басовыми ритмами.

– Ты хочешь танцевать?

– Я очень устала, Кристиан. Если можно, я бы хотела уйти отсюда.

Я смотрю на Тейлора. Он кивает и что-то говорит в микрофон, закрепленный в рукаве, другим секьюрити. Мы направляемся к дому. К нам подбегает Миа с туфлями в руках.

– Вы ведь еще не уходите, а? Настоящая музыка только начинается. Пошли, Ана. – Она хватает Ану за руку.

– Миа, Анастейша устала. Мы поедем домой. К тому же у нас завтра трудный день.

Ана с удивлением смотрит на меня.

Миа недовольно выпячивает губы, потому что не смогла добиться своего, но не спорит.

– Тогда обязательно приезжай к нам на следующей неделе. Может, мы прогуляемся тогда по моллу?

– Конечно, Миа, – отвечает Ана, и я слышу усталость в ее голосе. Надо скорее отвезти ее домой.

Миа чмокает ее, потом вцепляется в меня и с сияющей улыбкой бурно обнимает.

– Как приятно видеть тебя таким счастливым. – Она целует меня в щеку. – Пока, ребята, всего хорошего. – Убегает к своим подругам, которые ждут ее, и они всей компанией идут на танцпол.

Неподалеку от нас я вижу моих родителей и чувствую себя теперь виноватым, что был резок с матерью.

– Надо попрощаться с родителями. Пойдем.

При виде нас лицо Грейс светлеет. Она ласково гладит меня по щеке, и я стараюсь не хмуриться. Она улыбается.

– Спасибо, что ты приехал и привез Анастейшу. Чудесно видеть вас вместе.

– Благодарю за чудесный вечер, ма, – бормочу я. Мне не хочется продолжать при Ане наш недавний разговор.

– Доброй ночи, сынок и Ана, – говорит Каррик.

– Пожалуйста, приезжайте еще, Анастейша. Мы так рады вам, – приветливо говорит Грейс.

Кажется, вполне искренне, и неприятный укол от ее слов о хищнице начинает забываться. Возможно, она просто за меня беспокоится. Но они совсем не знают Ану. Это самая бескорыстная особа из всех, кого я встречал в жизни.

Мы идем к площадке перед домом. Ана обхватила плечи и водит по ним ладонями.

– Тебе не холодно? – спрашиваю я.

– Нет, все хорошо, спасибо.

– Я наслаждался этим вечером, Анастейша. Спасибо тебе.

– Я тоже, хотя некоторыми его частями больше, чем другими. – Ясное дело, она вспомнила про наше свидание в моей детской спальне.

– Не кусай губу! – предупреждаю я.

– Почему ты сказал, что завтра у нас будет трудный день? – спрашивает она.

– Приедет доктор Грин. А еще я приготовил для тебя сюрприз.

– Доктор Грин?

– Да.

– Зачем?

– Потому что я не выношу презервативы.

– Это мое тело, – ворчит она.

– Оно и мое тоже, – шепчу я.

Ана. Пожалуйста. Я. Ненавижу. Их.

Ее глаза сияют при мягком свете бумажных фонариков, развешанных перед домом. Интересно, станет ли она спорить дальше? Она протягивает ко мне руку, и я застываю. Она тянет за кончик моего галстука, и тот развязывается. Затем бережно расстегивает на моей рубашке верхнюю пуговицу. Я стою как вкопанный и завороженно гляжу на нее.

– Так ты выглядишь сексуально, – тихонько говорит она, удивив меня.

– Мне надо отвезти тебя домой. Пойдем.

Подозреваю, что она жалеет, что спорила из-за доктора Грин.

– Я должен доставить тебя домой. Поехали.

Подъезжает наш «Q7», из него выходит парень и отдает ключи Тейлору. Один из наших секьюрити, Сойер, протягивает мне конверт. Он адресован Ане.

– Откуда он? – спрашиваю я.

– Мне передал его один из официантов, сэр.

Почерк мне знаком. Тейлор помогает Ане сесть в машину, я сажусь рядом с ней и отдаю ей конверт.

– Это тебе. Кто-то из персонала передал его Сойеру. Наверняка еще от какого-то твоего поклонника.

Тейлор отъезжает от дома следом за другими машинами. Ана вскрывает конверт и пробегает глазами лежащий в нем листок.

– Ты сказал ей? – возмущенно спрашивает она.

– Что сказал? Кому?

– Что я называю ее миссис Робинсон.

– Письмо от Элены? Это уже смешно. – Ведь я велел Элене оставить Ану в покое. Почему она меня игнорирует? И что она наговорила Ане? Какого черта она суется в чужие дела? – Завтра я поговорю с ней. Или в понедельник. – Мне хочется прочесть письмо, но Ана не дает мне такой возможности и сует его в сумочку, но выуживает из нее серебряные шарики.