Выбрать главу

Командир звена невольно отпрянул к стене.

— Вам не придется прибегать к таким мерам, — пробормотал он, нервно поеживаясь.

— Надеюсь, надеюсь, — кивнул Паллисенн. Он вскочил и начал кругами ходить по комнате. — Оставим идею со взломом блокировки в вашем мозгу. Поступим так. Я знаю, вы направляетесь к Лонтано. Когда прибудете туда, немедленно свяжитесь с командующим эскадрой Старших Блюстителей. Вы поступаете в его распоряжение. Повторяю, отныне вы можете игнорировать любые приказы вашего прежнего начальства.

— Хорошо, я согласен, — отчеканил Фейрборн. Он сумел взять себя в руки и старался соответствовать холодному деловому тону, которым теперь говорил Паллисенн. — А что если Стержень начнет задавать неприятные вопросы?

— Обещаю вам, что никаких вопросов не возникнет, — заверил Паллисенн. — Старшие об этом позаботятся.

— Я сделаю все, что будет в моих силах, — пообещал Фейрборн.

Его глаза уже подернулись пеленой: он воображал себя помощником командующего эскадрой Старших Блюстителей. Голова шла кругом от такой перспективы! И вместе с тем было обидно: это назначение он должен был получить давным-давно!

— Не забывайте, Фейрборн, что в данный момент поставлено на кон, — продолжал Паллисенн. — Если мы успешно проведем операцию, то в результате сломаем хребет Суду Справедливости для Новых Планет. Выгоним взашей мромрозиев, которые следят за нами, словно за малыми детьми. Выбросим на помойку все законы, которые нам навязывают шесть космических рас, эти поганые иносапиенсы. У нас свои мозги имеются, нами никто руководить не будет. Разве вас, Фейрборн, не мутит от сознания, что нами командуют какие-то космические выродки, на которых и глядеть-то порой тошно? У человечества великая история. Стоило ли нам столетиями осваивать космос, терять лучших людей, чтобы какие-то непристойного вида твари помыкали нами? Космос для человека! Для Стержня и для Магникейтской Федерации! Не будет такого, чтобы я, человек разумный и прямоходящий, подчинялся хищному исполинскому таракану (Паллисенн имел в виду насекомообразных ваммгаллозов), или помеси медузы с призраком из детской страшилки (он имел в виду сиев), или липкой твари, наподобие морской звезды (речь шла о гетептах), или одноглазым придуркам-клоунам (он имел в виду мромрозиев)… Да зачем их перечислять! Сами знаете! Вас самого с души воротит от этой распоясавшейся дряни! Они решают, принимать нас или нет в полноправные члены космического сообщества! Мы сами сообщество, и сами будем определять, кто хорош, а кто плох в этой Вселенной!

Эти речи были как бальзам на душу Фейрборна. Хотя он и ненавидел Паллисенна, который столько его унижал, но суть речей обер-советника точно совпадала с внутренними ощущениями самого Фейрборна. Он ненавидел инопланетных созданий. Он готов был испепелить половину Вселенной, лишь бы утвердить абсолютную власть человечества. Тем более что любой процесс испепеления имеет своих героев и дает невиданные возможности для быстрого взлета карьеры.

— Я сделаю для вас все, — прошептал он.

Паллисенн внушительно кивнул. Теперь кривая ухмылка уступила место открытой широкой улыбке.

— Примите участие в великом деле, станьте его частью и разделите славу с нами, — величественно изрек Паллисенн. Он помолчал, как бы давая Фейрборну время усвоить сказанное. Затем добавил уже другим, менее выспренним тоном: — И вот еще что. Хочу вас предупредить. Мало ли что вам придет в голову… потом, когда мы расстанемся и вы будете один в космосе. А ну как вдруг опять захочется метнуться в кусты! Так вот знайте, один из ваших офицеров — мой человек. Если вы не выполните того, что нужно, он вас прикончит.

Старший рассмеялся — уж очень глупое лицо было у Фейрборна, когда он услышал эту новость.

— Один из моих офицеров? — промямлил он и озадаченно спросил: — Это командир одного из кораблей или офицер на моем «Яма-пункте»?

— Не задавайте лишних вопросов! — бросил Паллисенн, шутливо откланялся и, посмеиваясь, покинул кабинет.

Сержанты-бантеры сгрудились на взлетно-посадочной палубе «Семпер-Ригеля» и отслеживали правильность погрузки на корабли провианта, оружия и всего прочего, что необходимо для сложной и, вероятно, долгой военной экспедиции.