— Нет. Команда Б останется здесь и завершит свою миссию.
— У вас не хватит времени.
— А много и не понадобится. Вы даже не представляете, Уилер, насколько быстро можно разжечь бунт, когда известно, что надо делать. Если вы успеете разделаться с королем, я с такой же легкостью подниму народ против вас, притом с гораздо большим удовольствием. В конце концов, король Ровва в своем роде жертва обстоятельств, а вы сами напросились.
— Я не так наивен, как вы думаете, — раздраженно сказал Уилер.
— Это ваши дурацкие трубачи. Я не знаю, что они сделали и как, но именно они спровоцировали восстание.
— Верно. И я открою вам секрет, поскольку ни вы, ни кто-нибудь другой не сможет ничего изменить. Куррианцы чрезвычайно чувствительны к музыке, а звуки трубы возбуждают в них воинственные инстинкты.
— Не страшно, я найду какой-нибудь способ.
— Вы ничего не можете сделать с врожденными способностями народа. Куррианцы чувствительны к любой красоте и питают инстинктивное отвращение к уродству и безобразию. Здесь вам ничего не светит, Уилер, даже если вы сядете на трон короля.
— Но почему?
— Потому что вы некрасивы, — терпеливо объяснил Форзон. — Эй, Поль! Я утомился смотреть на это лицо. Как генеральный координатор Гурнила приказываю занести в файлы Команды Б: ассистент координатора Блэгдон Уилер разжалован в самый низкий чин, который только есть в БМО, обвинен в неподчинении старшему по званию, предательстве и прочих нарушениях устава БМО и отправлен под домашний арест в свои апартаменты на базе БМО.
Уилер весело расхохотался.
— Уберите его отсюда, — устало сказал Форзон.
Когда Ханс и Джо увели визитера, Леблан пересек комнату и уселся рядом с Форзоном.
— Черт побери, БМО придется разгребать невероятную кучу дерьма.
— Я слышал каждое слово, — меланхолически сообщил Леблан.
— Ты соврал!
— Конечно, нет. Просто в этом зале специфическая акустика, да и вы не шептались. А насчет дерьма ты совершенно прав… Ничего подобного не случалось за всю историю Бюро. — Леблан задумался. — Уилер командовал от имени Раштадта несколько лет. Когда его личные агенты, которых он к нам засылал, провалились, Уилера взяли вместе с ними. Мы думали, что он сбежал и освободил остальных благодаря своим выдающимся способностям, но на самом деле он снюхался с королем. Стал его информатором. И наверняка сообщал Ровве только то, что было выгодно Блэгдону Уилеру.
— Он превосходный актер, — заметил Форзон.
— Мы все хорошие актеры, — сухо сказал Леблан. — Уилер также умен и чертовски изобретателен. Когда ты явился на Гурнил без приказов, он сразу сообразил, как одним махом избавиться от тебя и усилить свое влияние на короля.
— А наше восстание он использовал, чтобы полностью подчинить короля.
— Вот именно.
— По крайней мере, теперь мы знаем, что Уилер не отправил никакого рапорта. Итак, у нас еще есть время! Вопрос лишь в том, что нам следует делать.
— Через пару минут нам следует убраться отсюда навсегда, — посоветовал Леблан. — Что до всего прочего… Ты старший офицер на Гурниле. Не ты заварил эту кашу, но расхлебывать все равно придется тебе.
Когда они вернулись кружным путем в дом у южного рынка, было уже светло. Их встретила встревоженная Энн.
— Координатор!
— Что с ним?
— Он пропал, — вымолвила Энн и разрыдалась.
Леблан объявил тревогу, и все свободные агенты устремились на улицы. Форзон был перехвачен в дверях.
— Эта работа не для тебя! — рявкнул Леблан, ужом проскользнул мимо и затерялся в рыночной толпе.
Форзон нашел Энн у окна с биноклем в руках.
— Я думала, что он успокоился, и пошла спать, — сказала она надломленным голосом.
— Ты не виновата, — утешил ее Форзон. — Если кто и виноват, так это мы с Лебланом. Надо было приставить к Раштадту постоянную сиделку, а не вынуждать занятых людей присматривать за ним в свободное время. По-моему, Леблан совершил вторую ошибку, разослав агентов по всему городу. В таком поиске мало толку. Как ты думаешь, куда он мог пойти?
Энн печально покачала головой.
— Язык он немного знает, — задумчиво сказал Форзон. — Во всяком случае, в замке Раштадт общался с часовыми. К тому же он ветеран БМО и умеет ориентироваться в незнакомой ситуации. Нет, координатор совсем не такой беспомощный, как можно подумать… Как он был одет?
— Только в нижнее белье.
— Безрукий в нижнем белье. Невиданное зрелище в Курре. Не так уж трудно найти, если стража не подоспеет первой.
— В Курре и однорукий — невиданное зрелище. Конечно, если не считать…