Выбрать главу

— Подождите минутку! — воскликнул Дитер. — Вот оно! Я сумею приручить ее немедленно. Разумеется, при этом я буду все так же уважать ее как личность.

— Почему бы вам не пойти со мной и не выпить чистого колумбийского кофе с мягким слоеным круассаном?

— Времени нет, — ответил Дитер. — Вот как раз то, что нужно, чтобы сберечь время. Мне просто необходимо попасть туда достаточно рано, когда все — еще чистая страница. — Он повернулся и пошел по улице, затем вдруг остановился. — Кстати, вы не знаете, кто у нас тут специалист по Большому Взрыву?

— Дитер, я…

— Ничего страшного, «не-Я», наверное, знает. Пока, дружище! — И он ушел, быстро перебирая ногами.

Наконец, вздохнул мистер Леру, Дитер опять стал собой. Он открыл дверь и вошел.

Те же взъерошенные беглецы из психушек шарили по книжным полкам, та же официантка вела тот же спор с барменом. Никто не заметил, как мистер Леру подошел к стойке, а если и было что-то, что он ненавидел больше… Чепуха, в чем, собственно, дело? Он отошел в сторону, как будто на самом деле собирался полистать книги, и увидел, что стоит у полки «Леопольд-Классика». Те же виды поездов и памятные вещи Люфтваффе, тот же непроданный экземпляр «Битвы при Мэлдоне». Может быть, купить книгу вместо той, что он оставил Дреоригу? Он взял поэму с полки и открыл первую страницу.

«…были разбиты».

Где же начало? Этот текст начинался точно с того места, что и его поврежденный экземпляр. Он просмотрел сноску.

«С копии, сделанной в 1724 году Джоном Элфинстоуном с рукописи одиннадцатого века, сгоревшей в 1731 году, по всей вероятности, переписанной с поврежденной или неполной рукописи более раннего происхождения, возможно, собственноручно написанной анонимным автором. Библиотека Бодлейн, рукопись Роулинсон Брит. 203, с. 7–12».

Рукопись «Мэлдона», которую должен был сделать писец, утрачена — возможно, это та самая поэма, которую монахи доверили Дреоригу — а вместо нее переписано порванное издание «Леопольд-Классика», которое он оставил Дреоригу. Значит, он все же изменил историю. Всего лишь рукопись, литературное произведение, но все же что-то!

Он вернулся к стойке.

— Согласно Лейбницу, — продолжала спор официантка, — время не может существовать независимо от событий.

— Страддые люди, — бармен неодобрительно шмыгнул носом.

Мистер Леру громко хлопнул книжкой по стойке. Беглецы из психушек у задних полок подпрыгнули.

— Я только что вернулся из дальнего путешествия, — громко сказал он. — Я хочу чашку свежего колумбийского кофе с двойными сливками, а также мягкий слоеный круассан, причем немедленно. Не то вы все скоро найдете упокоение на ложе славы, и поводов для радости у вас не будет.

Все уставились на него. Через минуту бармен принялся протирать стойку перед мистером Леру, а официантка наливала ему кофе.

— Скажите мне, — произнес он с удовлетворением, открывая книгу, — вам когда-нибудь читали вслух древнеанглийскую поэзию?

Перевела с английского Валентина КУЛАГИНА-ЯРЦЕВА

МИНИАТЮРА

Владимир Ильин Руками не трогать!

В кабинет менеджера компании «Коррекция истории» ввалился без стука человек с помятой физиономией, но в дорогом белоснежном костюме.

— С кем имею честь? — осведомился менеджер. — Ты че, издеваешься? — просипел посетитель. — Промой глаза кефиром! Юров я, король алмазов, нефти и туалетной бумаги «Нежность»!

— Очень приятно, Олег Ефимович, — вежливо улыбнулся менеджер. — Я вас слушаю.

— Ты че, пацан? — удивился олигарх. — Это я тебя хочу послушать! Мы — люди конкретные! Сначала — что, почем и сколько, а там посмотрим. Ну, излагай, только без рекламы!

— Если вкратце, то мы выполняем любое пожелание наших клиентов, связанное с темпоральной коррекцией истории. Секретное ноу-хау…

— Любое желание, говоришь? Эк замахнулись! Даже я не могу себе такое позволить. А где гарантия, что вы меня не кинете?

Менеджер терпеливо улыбнулся:

— Придется кое-что пояснить. Предположим, я приму ваш заказ…

— Но-но! — перебил его Юров. — Что значит — предположим? Да ты примешь его, блин, на полусогнутых, или не знаю, что с вашей вонючей конторой сделаю!

— Мы не всесильны, — пожал плечами менеджер. — Например, мы не можем отменить стихийные бедствия. Мы корректируем лишь ту историю, которая зависит от воли людей. Надеюсь, ваше дело не связано с природными явлениями?

— Да нет, — отмахнулся Юров.

— При приеме заказа подписывается легальный типовой договор об оказании услуг… кстати, вот образец… и вы производите предоплату: пятьдесят процентов от общей суммы. Потом мы планируем коррекцию и отправляем спецагентов в прошлое. Однако заказчик может убедиться в исполнении своего желания сразу после предоплаты.