— Ты поэтому от меня ушла?
— Помимо всего прочего. — Сэди встала. От ее уверенности в себе не осталось и следа.
Тронув ее за руку, Джон выдавил улыбку.
— Разве ты не поужинаешь?
— Что-то расхотелось…
Она ушла, и Джон расслабился, улыбка сползла с его лица. Он так и не узнал, зачем Сэди приехала. Ведь не стала бы она проделывать такой путь, чтобы рассказать какую-то мелочь из жизни СМИ-звезды. Здесь что-то большее… Может, завтра он что-нибудь узнает.
А сегодня его дверь останется на замке.
* * *Авария была внезапной и жестокой.
В туском отблеске заката сержант Джон Хейл и его экипаж морпехов, вместе с пассажирами Мэттом Спарксом и его съемочной группой, неслись по ледяной марсианской пустыне в престарелом «Локхид спринте», безобразном и надежном, как пешерон, ховере, идеальном для кратких миссий. Они пролетали по дюнам пыльного снега, разбрасывая фонтанчики кристаллов, ловившие умирающий свет — спектакль специально для операторов.
Едва внутренние лампочки замигали, Джон понял: поломка. Несколько секунд спустя свет вообще погас, электричество отказало, и судно стало падать.
— Контроль отказал! — завопил Накаяма.
В ответ раздалось согласное бормотание от других панелей.
Протянув руку, Джой нашарил край сиденья и по тусклым дискам лососевого неба определил, где иллюминаторы, — по их положению он понял, что судно выровнено и не погребено в снегу.
— Сержант Хейл? — Он узнал голос Эллис Картер.
— Эллис… ты цела?
— Кажется, да. Как будто ничего не сломано, кровотечения нет.
Зажглись ламы — это Накаяма включил аварийные аккумуляторы.
От внезапного яркого света Джон прищурился. Пилот прижимал ко рту окровавленный платок, но все-таки поднял большой палец свободной руки.
Джон провел быстрый смотр экипажу: Эллис Картер — связистка, Хьюго Накаяма — пилот, Тони Руссо — капрал, Минни Юнг — инженер. Отличный экипаж: темно-синяя форма, короткие стрижки, напряженные лица. Умелый и умный экипаж, профессиональный и надежный. Все в синяках, потрясенные и живые.
Джон кивнул Эллис:
— Попробуй вызвать Маринерис.
Она быстро отошла на свой пост, а он повернулся к Минни.
— Сначала скажи, что работает, а что нет. Потом продовольствие, еда, батареи, емкость аккумуляторов и воздух… сколько и надолго ли?
— Да, сэр.
Джон повернулся к Эллис, возившейся с коммуникатором:
— Что-нибудь есть?
— Пока нет, сэр. Не могу отыскать спутник.
Джон заметил, что Мэтт Спаркс обсуждает что-то со своими людьми: двое мужчин, две женщины, и у всех вид такой же нервный, как и у экипажа Джона.
«Подделки!»
Мысль была такой внезапной и гневной, что Джон даже подумал, а не произнес ли он это вслух.
Андроиды. Поддельные люди с поддельными чувствами. Джон с отвращением осмотрел пассажиров.
Спаркс был одет в кобальтовый деловой костюм, белую сорочку и галстук. Выглядел самой что ни на есть звездой — как и положено крупнейшей знаменитости Земли среди искусственных «людей». Его спутники были в серых костюмах рабочих, хотя по принятому пятью годами раньше Закону о правах гуманоидов в этом не было необходимости. Политический жест. Выходка для камер.
Сказав что-то вполголоса лысому оператору, Спаркс подошел к Джону:
— Можно выйти наружу поснимать панорамные планы?
— Выключайте свою штуку и садитесь.
— Но сержант…
— Выключите камеру и сядьте!
— Хорошо, сержант. — Мэтт Спаркс кивнул оператору. — Не будем путаться под ногами. Расслабься.
— Сэр? — Минни подняла голову от панели управления. — Мы теряем воздух.
— Как быстро?
— Не слишком. Но я не могу установить, где утечка.
— Тони… надень скафандр и проверь корпус. Возьми «нюхач».
— Уже иду, сэр.
Развернувшись, Тони оттолкнул с дороги оператора, направляясь к шкафчикам со скафандрами. Оператор рухнул на сиденье. Мэтт Спаркс помог ему подняться на ноги.
— Давайте не будем терять голову. Уверен, все обойдется. Вы профессионалы, и терпение у нас бесконечное.
Джон заставил себя пропустить мимо ушей намек на тридцать лет, минувших с первых неуверенных и заплетающихся шагов пробирников-андроидов до их эмансипации.
Эмансипация! Какая насмешка! Как можно эмансипировать машину!
Подойдя к окну, Спаркс стал смотреть на звезды.
— А кроме того, я знаю, что запасной ховер готовится к вылету через несколько часов.
— До Маринерис очень и очень далеко, — сказал Джон.
— Шесть дней пути, — отозвался Спаркс. — Поэтому надо только выждать шесть дней. Любопытно будет посмотреть, как мы все… уживемся.