Выбрать главу

— Вот же сволочи! — вместе с ругательством у Стэна изо рта вырвались белые облачка, похожие на речевые пузыри из комиксов.

Наверняка так и есть: датчане довели до совершенства тепловой глушитель.

Нападение считалось маловероятным по двум причинам. Во-первых, скафандры, пока они исправны, обеспечивают Стэну и Горду почти полную невидимость. А значит, датчане не могут позволить себе штурм, им остаются только скрытные действия. Возможно, у них есть аналогичные скафандры, но как быть со стрельбой? От нее ствол оружия нагревается, демаскируя бойца в инфракрасном диапазоне. Даже если ты застигнешь врасплох противника, первый же выстрел превратит в мишень тебя самого. А врага едва ли удастся обезвредить одной пулей, ведь его скафандр имеет кевларовое покрытие.

Защита, потратила уйму времени и денег, пытаясь решить эту проблему, но в конце концов сдалась, убедив себя в том, что и датчане вряд ли достигли успеха. А вдруг им это все же удалось? Что если присутствие канадцев на острове вынудило датчан найти способ мгновенно охлаждать ствол или маскировать его излучение? Имея тепловой глушитель, ты можешь выпустить сколько угодно пуль и не выдать своей позиции. А скафандры хоть и прочны, но не предназначены для защиты от серьезного оружия.

У Стэна сильнее забилось сердце, ускорился шаг — впереди показалась сигнальная точка. Он огляделся по сторонам и, ничего подозрительного во мгле не увидев, припустил бегом. Вдруг на периферии обзора что-то шевельнулось, и он застыл как вкопанный, закрыл лицо рукой в надежде преградить выход теплу из дыры, в которой таял снег. Опять налетел ветер, и различить в его шуме другие звуки было невозможно. Стэн обратил к нему лицо и опустил руку; подождав, пока онемеет кожа, медленно повернулся кругом, огляделся.

Он вздрогнул, увидев четкий высокий силуэт на фоне неба, и с облегчением выдохнул, сообразив, что это всего лишь сигнальная точка в нескольких метрах впереди. Опять закрыл лицо ладонью и двинулся к позиции вслепую, водя перед собой свободной рукой, пока она не наткнулась на препятствие.

Сигнальная точка представляла собой очень простое сооружение из дерева и камня. Венчала эту башенку трехметровой высоты пусковая мортира, тоже немудреной конструкции: труба и ножной спуск. С двух штырей, горизонтально вбитых в каркас башенки, свисали песочные часы, красные и синие. Часы предназначались на случай поломки дисплея (с электронными приборами на острове такое случалось нередко), а также для оповещения напарника о произведенном выстреле — как только ракета уходила в небо, стрелявший переворачивал свою склянку. И склянка, и песок внутри нее были изготовлены из синтетических материалов, они не расширялись и не сужались при колебаниях температуры, а потому исправно действовали круглые сутки. Песку полагалось еще и сиять, но в это время года он не поглощал достаточно света. Оставшийся без дисплея Стэн не мог узнать: перевернул Горд свои часы или их верхняя половина опустела.

Буря опять унялась, и тусклое сияние редких звезд едва заметно отразилось на земле. Стэн осторожно двинулся посмотреть, что это отсвечивает. Опустился на корточки, нащупал гладкий винтовочный ствол. Подняв оружие с земли, узнал «росс полар». Винтовка Горда, никаких сомнений. У датчан на вооружении «арктик магнум».

Стэн выпрямился, огляделся уже в который раз. Винтовка здесь, а значит, где-то поблизости и Горд. Может быть, он бросил оружие сразу после выстрела, чтобы не выдать себя тепловым излучением. Боясь даже думать о том, что «росс полар» не успел остыть, Стэн накинул его ремень на торчащий из башенки стержень и опять осмотрел горизонт. Метель прекратилась, в тусклом сиянии неба отражался океан вокруг скал острова и дальше, насколько хватало глаз.

Наверняка в ту сторону ушел Горд, если ему не удалось добраться до базы. В тренировочном лагере они со Стэном узнали, что укрытие лучше делать на морском льду, во всяком случае зимой, так как вода подо льдом теплее, чем голая земля. Но даже будь исправен дисплей, Стэн едва ли смог бы различить человеческую фигурку среди бесчисленных замерзших волн.

Он повернулся к башенке. Должно быть, его часы почти пусты, а часы Горда перевернуты. Но, чтобы в этом убедиться, нужен свет, а свет будет сразу замечен датчанином. Однако если тот не ожидает вспышки…

Прислонившись к сигнальной точке, Стэн левой рукой вынул из кобуры ракетницу, а правой заслонил глаза. Повернулся к песочным часам и пустил ракету в сторону, во мглу. Краткого мига хватило, чтобы увидеть синие часы; в их верхней половине почти не осталось песка. Спутник сейчас над головой, его «глаза» будут смотреть на сигнальную точку еще десять минут, не дольше. Понадеявшись на то, что датчанин, если таковой поблизости, все еще ослеплен вспышкой, Стэн повернулся к башне спиной и нажал на педаль спуска.