Выбрать главу

— Я,  действительно,  не понимаю.

— О том,  как Лорен зверски исцеловала тебя и поработила своим языком твой язык.

— Ух,  ты,  ну ты и загнула,  Мелисса,  – мои щеки вспыхнули.

— Я не Альберто,  поэтому не стану упрекать тебя за недопустимое простонародное слово «загнула»,  – Мелисса захихикала.

— Об Альберто разговоров больше,  чем обо мне.

— Альберто и Ванесса на виду,  а ты прячешься.

— Кстати,  Ванесса соизволила что-нибудь надеть?

— Наоборот.

— Как наоборот,  она же была голая,  в одних туфлях.

— Вот и наоборот,  – подружка приложила пальчик к моим губам. – Только ни кому об этом не рассказывай,  потому что это известно всем,  – Мелисса расхохоталась.

Мое напряжение с Лорен ушло на задний дальний план. – Ванесса без туфлей развлекается в бассейне.

— Развлекается с Алехандром? – я сразу приложила ладошку к губам.

Сначала пальчик Мелиссы,  затем моя ладошка у губ.

— Эсмеральде,  ты густо покраснела,  словно ты малина,  а не невеста,  – Мелисса покачала головкой. – Алехандр и Ванесса – муж и жена,  они имеют право на первую брачную ночь.

Но не в бассейне же,  – я проблеяла с отчаянием. – Кругом разврат.

— Нет,  это не то,  о чем ты подумала, о пошлом,  – Мелисса сделала вид,  что удивлена,  что я могла так подумать.

Да я и сама удивилась себе.

Подобных мыслей не должно возникать у воспитанной в классически традициях девушки. – Алехандр готовится к концерту,  который даст для своей любимой Ванессы.

Он в ней души не чает.

Смотрит влюбленно,  ведет себя,  как мальчик очумевший.

— С кем же Ванесса тогда развлекается в бассейне?

— Как с кем,  – Мелисса укоризненно покачала головой.

Только не верю я в ее укоризны. – Человек радуется,  это и называется – развлекается.

А ты все к одной теме сводишь.

Лорен совсем тебя испортила,  перевела на свои рельсы.

— Никто меня не портил,  тем более,  Лорен,  – я отставила бокал с соком. – Мы выясняли отношения.

Лорен придумала,  что я – ее девушка,  мечта детства.

— Да ты что? – глаза подруги округлились в неподдельном удивлении. – Мечта детства?

— Лорен рассказала,  что в детстве помешалась на сказке о собаке,  которая искала себе друга.

Зайчиха собаке не подошла,  потому что зайчиха неверная подруга.

Волчица и медведица тоже оказались неверными подружками.

Зато девушка – верная,  так захотелось Лорен.

— Лорен думает,  что она собака,  а ты – ее девушка из сказки,  – Мелисса завизжала.

— Ты всегда понимаешь меня с полуслова,  – я кивнула в знак согласия. – Лорен заявила,  что теперь я  навеки,  принадлежу ей,  ее собственность. – Я нарочно сгущала краски.

— Это мы еще посмотрим,  кто чья и навеки,  — Мелисса кусала губки. – А как же я?

— Что,  как же ты,  Мелисса?

— Я не твоя навеки?

— Мелисса,  дурацкий вопрос.

— Я пожалуюсь Альберто на то,  что ты допускаешь в речи простонародные слова,  – Мелисса склонила головку к правому плечу.

— Альберто накажет меня?

— Похлопает по попке.

— Я это переживу,  как пережила домогательства Лорен.

— Она домогалась тебя?

— Конечно,  ведь я девушка ее мечты.

Она опустила мне ладонь на коленку.

— Ну и как?

— Что,  как,  Мелисса?

— Ты сломала Лорен руку?

— Нет,  она ожидала,  что я сломаю ей руку за дерзость,  поэтому я не доставила Лорен это удовольствие.

Иначе она бы угадала,  а угадала,  значит – выиграла.

Я ничего не предпринимала,  не трогала ее руку.

— Эсмеральде,  это как в анекдоте,  когда девушка на первом свидании не хотела показывать свою строптивость,  поэтому не сопротивлялась,  когда парень приставал к ней.

— Мелисса,  хватит уже,  – я протянула гласные.

— Мы только начали,  – Мелисса присела ко мне на колени и обняла за шею.