Выбрать главу

Даже не обернулась.

— С моими ногами можешь быть неосторожна,  – парень подмигнул мне.

За подмигивание сразу получил беззлобный подзатыльник от своей подруги.

— Пропустите меня,  я к невесте,  – я грудью уткнулась в цепь охранников.

Цепь состояла из двух слоев: добровольные охранники,    фанаты жениха.

Они скандировали:

«Алехандр! Алехандр! Алехандр!»; и официальные охранники,  которые,  судя по выражениям на лицах,  ненавидели жениха,  невесту,  подружек невесты и фанатов.

— Леди,  позвоните невесте,  если вы к ней,  — официальный охранник изображал из себя скалу.

— Как же я позвоню,  если телефон не отвечает,  – я накалялась. – Вы бы на своей свадьбе стали отвечать на звонки?

— У меня нет телефона,  поэтому я бы не отвечал,  – охранник вывихнул в зевке челюсть.

— Она подружка невесты,  разве не видно? – парень из первого оцепления,  добровольного,  неожиданно задрал на мне юбку.

Я завизжала от стыда и унижения.

— Она,  это она,  подружка невесты,  – раздался многоголосый ржач. – Все подружки невесты без трусиков. – Ржач не злой,  не обижающий.

Рокеры привыкли ко всему,  даже к подобным подружкам невесты.

— Пропустите,  она со мной,  – Каролина материализовалась около меня и потащила за руку.

Перед ней расступились без вопросов охранники сразу двух цепей.

— Ты со мной? – я тащилась,  как мышь на веревочке. – Почему меня не пускали,  а с той – пожалуйста!

Они тебя знают?

— Наверно,  знают,  – мы поднимались по ступенькам. – Оливковое масло в  Кампари в почете. – Каролина ответила загадочно,  по крайней мере – загадочно для меня.

— Эсмеральде,  ты куда пропала? – визжащий комок нервов повис на моей шее.

— Я пропала? – я возмутилась,  хотя радовалась реакции побежавшей Мелиссы. – Да я пропала.

Вы никто не отвечаете на мои звонки.

Такси нет,  Альберто нет,  машины нет.

Спасибо Каролине,  она меня подвезла.

— Я из Королей и Капусты,  – Каролина посчитала сообщить место своей работы и как-то объяснила свое появление рядом со мной. – Я сделала доставку,  а Эсмеральде облила меня соусом.

Пришлось принять душ,  а потом я переоделась в костюм подружки невесты. – Каролина,  вроде бы простым объяснением,  удивила не только меня,  но и Мелиссу.

— Что-то часто стала твоя жизнь пересекаться с девушками из Королей и Капусты,  Эсмеральде,  – Мелисса заглядывала в мои глаза. – Это игра,  или это уже хроническое?

— Мелисса,  хватит,  а то Каролина подумает о нас невесть что,  – я покраснела.

— А что я могу подумать,  когда ты обливаешь доставщиц еды соусом,  а потом с ними принимаешь душ?

— Я – с ними принимаю душ?

— Ты сказала так,  Эсмеральде.

— Я сказала,  что пришлось принять душ,  – Каролина вступила в спор. – Но я принимала одна душ,  потому что Эсмеральде не испачкалась.

— Потому что Эсмеральде не испачкалась? – Мелисса переспросила.

— Да,  я не испачкалась,  – я проблеяла. – Я виновата,  что выплеснула на Каролину соус.

— Выплеснула? – Мелисса усмехнулась.

— Пришлось подобрать ей одежду подружки невесты,  – я переводила взгляд с Мелиссы на Каролину. – Имею право.

— Совсем совсем,  как у нас? – Мелисса сузила глаза,  но я поняла ее намек.

— Мелисса,  не смей,  – я прошипела.

— Я только хочу убедиться,  — моя подружка подняла край юбочки Каролины. – Действительно,  на инфасотку наряд подружки невесты – без трусиков.

— Эсмеральде сказала,  что так надо – без трусиков,  – теперь Каролина переводила взгляд с меня на Мелиссу.

— Мелисса,  лучше скажи: Ванесса и Алехандр уже того? – Я жадно всматривалась в волны людей.

— Уже как бы того,  но еще не совсем того,  – Мелисса захихикала.

— Как это? – я и Каролина воскликнули одновременно.

— Во время обряда,  когда прозвучало:

«Поскольку ни на что не указано,  что могло бы препятствовать свершению этого брачного союза,  я спрашиваю тебя Алехандр,  согласен ли ты взять в жены Ванессу?