Выбрать главу

—  На всех плохих подушек и покрывал не напасешься,  — Мелисса проявила бессердечие.

Я тоже не стала заморачиваться с добротой.

Поступила один раз по-доброму с курьершей из Королей и Капусты,  а она в ответ мне только гадости делает.

Я вспомнила о Лорен и с испугом посмотрела на шумную толпу.

Если Лорен увидит меня,  а она обязательно увидит,  то  нагло пристанет с подколами.

— Надеюсь,  что она тоже спит,  – я пробормотала.

— Ты все о Лорен думаешь,  – Мелисса взяла с подноса бокал с коктейлем.

— О ней,  но в очень плохом смысле.

— Эсмеральде,  не похоже на твое воспитание,  – Мелисса облизывала вишенку в сахаре. – Ты должна быть стойкая и непреклонная ко всем набегающим и приползающим трудностям.  – Подруга показала пальчиком на ползающего парня в розовой жилетке. – Характер стойкий,  нордический.

— Это у Ванессы характер стойкий нордический,  – я подошла к нашей замечательной невесте. – У меня характер самый простой,  характерный для девушек моего возраста и воспитания.

— У тебя характер,  Ванесса,  да,  у тебя характер,  – Алехандр держал за руку свою невесту и со звёздным обожанием смотрел в ее глаза.

Взгляд Ванессы ничего открыто не выражал.

Мне показалось,  что Ванесса смотрит на звезды.

— Алехандр,  не воруй нашу задумку о стойком нордическом характере,  – Мелисса поцеловала жениха в щеку. – Мы о наших характерах спорим,  а ты украл мысль и преподнес ее на блюдечке Ванессе.

— Алехандр мне не мысль преподнес в качестве свадебного подарка,  а кольцо Одина,  – Ванесса не упустила случай еще раз похвастать деревянным старинным кольцом.

Оно,  несмотря на то,  что деревянное,  очень мило смотрится на ее тонком пальчике.

— Алехандр,  а оно настоящее? – Мелисса вытянула губы дудочкой.

— Не знаю,  – жених красиво повел широкими плечами. – Но на меня оно на руке Ванессы подействовало волшебно.

Я влюбился цементно,  на инфасотку. – Алехандр засмеялся.

Его смех красивый,  поставленный. – Наверно,  кольцо виновато в том,  что я влюблен.

Без кольца я бы даже в сторону Ванессы не посмотрел.

—  У влюбленных и шуточки с мелкими приколами,  влюбленные шуточки,  – Мелисса вместо невесты проявила эмоции.

Ванесса даже не дрогнула.

— Ванесса,  ты изменила своему правилу,  и сейчас натянула платьице,  – Мелисса превратилась в ведущую на свадьбе.

— Снять платье? – Ванесса даже не спросила,  а предложила сама себе.

— Нет,  оставайся в нем,  – я протестующе подняла руки. – Итак,  достаточно,  по твоему примеру,  что многие девушки оголились.

— Эсмеральде,  ты,  когда понимаешь,  руки,  то у тебя платьице подтягивается,  — Алехандр заметил невозмутимо. — Подтягивается до того момента,  когда видно,  что и ты под ним без нижнего белья,  извини.

— Ах,  – я присела на корточки в ужасе.

Все,  кроме меня,  засмеялись.

— Мелисса,  у тебя замечательные меховые шортики и жилеточка,  – Ванесса оценила наряд подружки невесты.

— Горностай,  – Мелисса гордо выпятила грудки.

Жилетик их почти не прикрывал.

Я уже не обращала внимания на эпатажность Мелиссы.

Даже великий режиссер Тюльпан не осмелился указать ей на маленькую оплошность.

— Горностай,  беленький,  как мило,  – Ванесса редко выражала восторг,  как и другие эмоции.

Но видно,  что сейчас шортики и жилетка из горностая задели ее горячее ледяное сердце. – Где заказала?

Я тоже хочу себе подобное.

— Это твое,  – Мелисса засмеялась.

Я обнаружила,  что мелко хихикаю.

— Мелисса,  не дари мне горностаевые шортики и жилетик, –  Ванесса запротестовала. – Мне доставят.

— Это твое,  потому что я из твоего гардероба достала и надела.

— Разве? – Ванесса даже левую бровь подняла – невиданное проявление чувств. – А я и не помню.

— Мы промокли с Эсмеральде,  – Мелисса освободилась от жилетика. – Оделись в твои одежды.

— Ну,  и славненько,  – Ванесса покачала гловой. – Мелисса,  ты что,  хочешь мне дать горностая?