— Эсмеральде, у тебя мания величия, – Альберто подвел меня к автомобилю Лорен, в котором она недавно меня подвозила. – Я огромный, у меня все великое, но нет мании величия.
Ты хрупкая, но у тебя раздутая мания величия. – Слова Альберто не обижали меня.
Мы играли друг с другом словами, как я люблю играть с близкими знакомыми.
— Да, Альберто ты великий, но не везде, – я ляпнула.
Пришло время мне делать ошибки.
Запас моих умностей закончился.
Нужно ждать, пока вырастут новые мудрости.
— Великий, но не везде? – Альберто переспросил и посмотрел мне в глаза.
Внешне он не отреагировал на мой бестактный вопрос, но я чувствовала, как напряглась в нем струна, как зазвенели колокола в голове.
Лорен и Мелисса тогда, когда Альберто хотел меня взять, подглядывали.
Они осмелились пошутить над маленьким, с их точки зрения, мужским достоинством Альберто.
Как это гадко.
Тем более, я, хотя и не специалист, и видела всего лишь один раз тогда у Альберто, я считаю его достоинство приемлемым.
Я поймала себя на мысли, что думаю о непристойном.
Мои щеки запылали.
Нужно выпутываться из своих небрежно брошенных слов.
— Ты не во всем великий, Альберто, – я фальшиво засмеялась. – У тебя все большое, кроме самомнения.
Ты очень скромный, Альберто.
— Ты так считаешь, Эсмеральде? – Альберто поцеловал меня в шею.
Сделал вид, что поверил мне. – Признаюсь, что я без ненависти смотрю на свое отражение в зеркалах спортивных клубов.
Я не похож на тряпку, по крайней мере, не выгляжу тряпкой.
— Альберто, ты больше, чем любая из тряпок, – я хотела сделать комплимент жениху, но мудрости еще не выросли, а запас прошлых иссяк. – Если бы я не была столь холодной, то я была бы более настойчивой в отношении к тебе.
— Эсмеральде, ты первая девушка, которая говорит, что она холодная, – Альберто расхохотался.
Его смех показывал, что Альберто ни капельки на меня не сердится.
Но в то же время, вероятно, считает, что я на время съехала с рельс.
Самое обидное, что растерянность и нелепости, которые соскальзывают с моего языка, Альберто может приписать волнению, будто бы я волнуюсь, что получила от Лорен в подарок ее автомобиль, и в то же время автомобиль фирмы ее семейства.
Но приму ли я этот подарок – вот в чем вопрос для меня.
Конечно, не приму.
Пусть даже этот розовый автомобиль, перевязанный розовой огромной лентой с невероятным бантиком – тоже в виде розы, очень и очень притягателен.
— Проверим, – я прикоснулась ладонью к крыше автомобиля.
Он засветился – так верный пес светится счастьем, когда видит хозяина. – Машина отозвалась на меня.
Полагаю, что Лорен достаточно долго за мной шпионит, чтобы собрала биометрические мои данные. – Я опустила ладонь на дверь машины.
Дверь бесшумно отъехала в сторону. – Кстати, Альберто, знаешь, что этот авто называется тоже – Лорен.
Семья назвала его в честь этой самой.
Она окружает меня повсюду, даже в машинах.
— Вот что я скажу о Лорен, – бортовой компьютер сразу отзывался. – Лорен Вашингтон – урожденная – Вашингтон, восемнадцать лет, крупный бизнесмен, основатель сетевого крупнейшего в мире маркета ресторанной здоровой био органической еды.
Главный организатор и руководитель…
— Компьютер, хватит, – я протестующе подняла правую руку, взмахнула ладонью. – Замолчи. – Я обернулась Альберто. – Ты до сих пор не верил, что Лорен – самовлюблённая сумасшедшая особа.
Сама внесла в сеть данные о себе, что она – великий и как там сказано – главный и крупный.
— Может быть, и не совсем сама, – Альберто пожал плечами. – Лорен достаточно известная в определенных и в неопределенных кругах…
— Альберто, прости, мне перед нашей свадьбой не очень интересно слушать о кругах Лорен, – я перебила Альберто. – Извини, что перебила тебя, но Лорен у меня уже в печенках сидит.