Выбрать главу

Уехала,  пропала из вида,  школьная подруга,  а сейчас засияла. – Досталось всем.

Я ждала,  что меня начнут расхваливать за то,  что я раскрыла заговор Лорен против человечества в моем лице.

Меня поднимут на руки,  начнут качать,  а затем с криками «Браво,  Эсмеральде» понесут выходить замуж.

— Во-первых,  Эсмеральде,  я рокером знаменитым стал еще до твоего знакомства с Лорен,  – Алехандр произнес осторожно.

— Ерунда,  Лорен смотрела на много лет вперед.

Не меня,  так другую куклу бы тебе подсунула,  как подсунула Ванессу. – Я посмотрела на Ванессу.

Ожидала от нее слов в поддержку моей теории.

Я не дождалась поддержки от Ванессы.

— Во-вторых,  Эсмеральде,  Лорен подарила тебе свой автомобиль.

— Ха,  автомобиль,  – я захохотала. – Да мое кольцо,  которое нахалка у меня хитростью выманила,  стоит в сто тысяч раз больше,  чем вся фабрика автомобилей этого клана миллиардеров.

— Не так,  конечно,  – Альберто скрестил руки на груди.

Руконосец? Крестоносец? Рогоносец?

— Я в свою очередь…  – я не успела.

На меня обрушился ледяной водопад.

Он пробил меня до последней косточки.

Вода смывала остатки нехорошего неразумного невечного.

— Ой,  что это я? – я обтекала и с ужасом понимала,  что натворила. – Простите меня.

Неужели,  это я все наговорила? – Зубы застучали.

— Возвращение с помощью ледяной воды,  – Ванесса объяснила,  почему на меня вылила ведро холодной мокроты. — Старинный норвежский способ изгнания злого духа из человека.

Обычно одержимого бросают в прорубь и держат до тех пор,  пока он не образумится,  когда его покинет злой дух.

Но телепортировать полынью я не в силах.

— Зато ты телепортировала в меня чувство стыда,  раскаяния и безысходности,  – в моей голове кружились снежные вихри. – Я испортила вам всем праздник.

На меня накатило…

— А потом Ванесса на тебя накатила,  – Алехандр засмеялся.

— Настоящая подружка найдет повод вылить своей подружке ведро ледяной воды на голову,  – Ванесса не иронизировала,  потому что не признавала иронию,  но у нее выходила первостепеннейшая ирония.

Хотела ли Ванесса ее,  или не желала.

— Как я теперь посмотрю Мелиссе и Науму в глаза?

Я ржала над ними,  валялась,  издевалась,  как одержимая.

— Думаю,  что Наум поймет тебя,  – Ванесса поцеловала меня в лобик,  – а Мелисса…

О Мелиссе и говорить нечего.

Она же тебя обожает.

— Спасибо,  – я не удержалась и зарыдала.

Меня снова начали отмачивать,  на этот раз утешали.

— Альберто,  ты же не бросишь меня после моей дурацкой выходки? – я ухватилась за руку жениха,  как за спасательный круг.

— Эсмеральде,  слово «дурацкой» не из твоего лексикона строгой молодой леди,  — Альберто напомнил мне и засмеялся.

Его глаза снова излучали умиротворяющий свет.

— Я только переоденусь в сухое,  – я схватила с вешалки первое попавшееся платье.

Забежала в ванную,  стянула с себя фиолетовое шикарное,  и натянула – даже не заметила,  что за платье я надела на свою свадьбу.

Разве может платье повлиять на счастливую семейную мою жизнь с Альберто?

— Ты не накажешь меня,  любимый? – я приняла руку Альберто.

— Накажу,  но после свадьбы,  – Альберто прорычал со страстью.

— В конце концов,  ты всегда спасаешь меня,  – я видела только одного Альберто,  ощущала его,  единственного.

Меня что-то ударило по голове – мягкое,  душистое,  но я не обратила на это внимание.

— Эсмеральде,  Мелисса бросила в тебя букет невесты,  ты следующая выходишь замуж,  — из волшебного тумана доносился голос Ванессы.

— А что,  Мелисса и Наум,  уже? – я не сводила глаз с Альберто.

— Они уже муж и жена,  – донеслось из временной петли.

— Эсмеральде,  я надеюсь на тебя,  – Альберто сжал мою ладонь.

Мы подходили к старту нашей новой жизни.