Се Хэ (V в.) - художник и теоретик искусства в трактате «Категории старинной живописи» выдвигает принципы, лежащие в основе изобразительной деятельности, основанной на искусстве письма кистью:
• выражение сущности явлений;
• применение красок в соответствии с характером предмета;
• соответственное расположение вещей;
• копирование лучших образцов прошлого.
Интересен и трактат Ван Вэя (699 или 701-759 или 760) «Тайное откровение науки живописца» или «Тайна живописи». В нем изложены правила изображения пейзажа, наполненные философским смыслом. Автор пишет о том, что именно природа является основным источником творчества.
Значительный вклад в развитие средневековой эстетики Китая внес Су Ши (1036-1101), который в трактате «Ночные беседы в заснеженном павильоне» рассматривает сущность вдохновения. Художник воплощает свое приобщение к Дао.
Даосизм проповедовал и особый образ жизни, названный - «фэн лю» - «ветер и поток», который характерен для средневекового Китая. Такой образ жизни и творчества предполагал естественность, простоту, свободу и вольность. Противостояние морали (интерес к наслаждениям, вину, женщинам и развлечениям), невмешательство в социально-общественную жизнь («чем больше дел, тем больше беспорядков»), отказ от деяний, философское безделье, нарочитая лень, времяпрепровождение с друзьями и занятия искусством. Искусство рассматривается как романтический идеал. Творчество основано на спонтанности. Автор стихов или музыкант только играет красками, словами, звуками. Люди этого образа жизни отличались особой образованностью и принадлежностью к элите общества. Считалось, что такой образ жизни способствует долголетию.
Таким образом, эстетическая мысль средневекового Китая разрабатывает в основном такие проблемы, как достоверность и иллюзорность искусства, завершенность и незавершенность в творчестве, социальная функция искусства и др.
4.4. Япония
В средневековой Японии не писали трактатов о красоте, но было разработано множество интереснейших понятий, связанных с эстетикой искусства. Во-первых, японцы предпочитают разрабатывать именно законы приобщения к красоте, а не заниматься разговорами о том, что это такое. Поэтому в Японии чувство прекрасного - одно из самых развиваемых в человеке. Для японца красота неотделима от истины и добра. Красота -это и есть мир, наполненный божествами, называемыми коми (духами). Мир видимый - это майя (иллюзия). Поэтому и искусство японцев наполнено идеей иллюзорности, быстротечности и непрочности.
Японская эстетика не выработала и такую категорию, как безобразное. Все, что окружает японца, не только интересно и полезно для него, но и всегда прекрасно.
Еще одна особенность японской средневековой эстетики связана с таким пониманием мира, что все в нем целостно, а не представлено разрозненными частями. Поэтому в японской эстетике нет противопоставления искусства и природы. Искусство — это такой же мир, как и все вокруг. Назначение искусства состоит в том, чтобы помочь людям полнее переживать красоту мира.
Из дзэновской концепции непостоянства всего существующего, эфемерности и призрачности жизни следует, что все кратковременное тесно связано с понятием прекрасного. Недолговечное текущее мгновение отливалось в особую эстетическую форму. В соответствии с этим жизнь человека считается тем прекраснее, чем она короче и ярче прожита.
Сильное влияние концепции времени в модификации дзен-буддизма видно в литературе (стихи, короткие поэмы и т. д.), драме (Но, баллада-драма), живописи (монохромная, портрет), архитектуре (храмы, бумажные окна, чайные домики), прикладном искусстве (лакированные шкатулки, ширмы, экраны), в повседневной жизни (чайная церемония, искусство аранжировки цветов - икебана и морибана, искусство комбинирования ароматов, каллиграфия и пр.) и в воспитании японца, особенно путем приобщения его к боевым искусствам (дзюдо, карате-до и т. д.). Функции сохранения и передачи традиционной культуры последующим поколениям выполняют так называемые иэмото — люди, прекрасно владеющие тем или иным традиционным искусством и имеющие непререкаемый авторитет в возглавляемой ими школе. Так как многие виды традиционного искусства пропитаны религиозным духом и мистицизмом, то занятия ими приобщало человека к чему-то иррациональному и божественному.