Выбрать главу

«Вот уж никогда бы не подумала, что наступит время, когда я позавидую чьему — либо умению хлопать ресницами».

Подыгрывая Моник, капитан к ней наклонился. И стал в ответ флиртовать. Казалось, он глубоко увлечен.

Моник вдруг сильно ударила его сбоку шеи, пониже уха. И оружие каким — то образом угодило в цель.

И вошло в тело оборотня по меньшей мере на полдюйма.

По палке заструилась кровь.

Капитан Ниалл вздрогнул и немного ахнул от боли.

— Ах. Да. Очень хорошо, мисс Лужайкуз.

Софрония сама ахнула, зажав в ужасе рот рукой. И у нее мелькнула задняя мысль, почему же Моник не выказала такое мастерство, когда стояла лицом к лицу с налетчиками.

«Неужели она сама хотела, чтобы они ее похитили?»

Несколько девочек страдальчески захныкали.

Капитан Ниалл вытащил палку из шеи. Наружу заструилась кровь, однако не того цвета и вида, что ожидала Софрония. Кровь была темная, почти черная, и текла медленнее. И тут прямо на глазах рана стала затягиваться и исцеляться.

Оборотень вручил окровавленную палку Моник, которая приняла ее с легким реверансом.

Димити упала лицом в траву в глубоком обмороке.

Софрония наклонилась над подругой и жестом подозвала Шиак на помощь.

Шиак склонилась рядом, и, пользуясь раздававшимся вокруг ропотом смущенных девочек, Софрония спросила:

— Что ты имела в виду, когда сказала такое Моник?

Шиак оценивающе посмотрела на Софронию.

— Только намекала на слух, что у нее есть защитник среди учителей.

— Вроде покровителя?

— Вроде того.

— И кто же?

— Никто не знает.

Софрония кивнула и вернулась к Димити. Кто — то передал нюхательные соли, и вскоре та открыла карие глаза и заморгала. Софрония помогла Димити сесть и между делом прошептала на ухо:

— У Моник есть защитник среди учителей. Наверно, таким образом ей удается сохранить секрет, где спрятан прототип.

Димити посмотрела на нее, все еще приходя в себя.

— В самом деле, Софрония, мне становится очень не по себе, как ты умудряешься со всем разобраться всякий раз, как я падаю в обморок.

Глава 9

— Шиак, почему капитан Ниалл с тобой ведет себя не так, как со всеми?

Софрония решила, что к Шиак следует применить ту тактику, которая обычно успешно проходила с ее братьями.

«Явно требуется прямота, бесцеремонность и по большей части грубые манеры».

Мало — помалу между двумя девочками возникало подобие отношений. Дружбой это нельзя было назвать, однако Шиак с Софронией выказывала меньшую неприязнь, чем с остальными.

Девочки собрались в гостиной и в эти мирные минуты перед сном упражнялись ронять перчатки.

Шиак даже не глянула на Софронию.

— В толк не возьму, о чем ты.

— О, нет, ты знаешь.

Шиак вздохнула:

— Меня растили волки.

— Ну да, так объявила Моник.

— Нет, растили буквально. Замок Царьветр — владение оборотня. Лорд Мак — Руль мне не отец, а пра — пра — пра — прадедушка. И он все еще живет и здравствует. Его укусили уже после того, как он дал потомство.

Софрония от удивления заморгала, отнюдь не сопровождая это надлежащим хлопаньем ресниц. Леди Линетт была бы весьма оскорблена.

— Должно быть, это странно.

— Ты и понятия не имеешь.

— А они все солдаты? — подняла голову Димити. — Как капитан Ниалл?

— Разумеется.

— Ну, тогда это объясняет твои манеры, — ехидно заметила Моник.

Софрония кинула на нее взгляд.

— На твоем месте я бы следила за языком. Шиак хорошо управляется с оружием, а судя по нашему опыту с налетчиками, тебе в этом до нее далеко.

— Спасибо большое, Софрония.

У Шиак был такой вид, будто она старается покраснеть.

«Старается, подумать только».

— Ну надо же, — фыркнула Моник, — ну разве не подружки?

— Как я понимаю, сама ты на это не способна, Моник. У тебя есть хоть одна настоящая подруга? — парировала Софрония.

Димити ахнула и мигом вмешалась, меняя разговор, чтобы смягчить оскорбление. Димити была, по всеобщим понятиям, очень примерной девочкой.

— А капитан Ниалл похож на других оборотней?

Шиак изогнула бровь:

— Что ты имеешь в виду?

Димити лишь покраснела. Она, в отличие от Шиак, владела этим мастерством в совершенстве. Ее круглые фарфоровые щеки потемнели, но румянец не расползся дальше. Она проделывала это столь хорошо, что под руководством леди Линетт теперь изучала, как лучше овладеть удачным выбором времени.

— Когда кто — то краснеет так очаровательно, как ты, душечка, он должен стать знатоком точного исполнения!