Выбрать главу

Напоследок переоделась в лёгкое голубое платье и вышла в нём из примерочной.

— Шикарно, — Алексей расплылся в улыбке и, заметив, что я закусила губу, встревожился. — Что не так? Устала?

— Да, — честно призналась я. — Мне хватит этих двух платьев.

К нам тут же подбежала продавщица.

— И вот эти вещи тоже заверните, — попросила я, отдавая ей то, что держала в руке.

— Вот это тоже, — Алексей выразительно покосился на внушительную горку одежды на диване.

— Нет, зачем? Мне хватит на сегодня и завтра… — только успела заикнуться я, как тот отрицательно покачал головой. — У нас не будет времени заезжать к тебе за одеждой. Придётся сразу к отцу.

Я вздохнула и устало кивнула. Спорить не было сил. Оставалось ещё многое прояснить, но уже завтра. Сейчас глаза слипались от усталости. Скорее бы уже добраться до своей спальни.

Алексей взял меня за руку и повёл к лифту.

— А как же вещи и оплата? — пробормотала я, глядя через плечо на укладывавшую их в пакеты продавщицу. Вот странно, только сейчас мне в голову пришло, что ни на одном из предложенных нарядов не было ценника. При этом я почему-то была уверена, что раньше, в той, прошлой, жизни, в которой у меня была память, непременно смотрела на цену.

— Их принесут, не волнуйся, — ответил брат, не зная, какие мысли бродят сейчас у меня в голове.

Он не выпустил мою ладонь до самого номера.

Я вошла внутрь, повернулась и поймала его странный взгляд. Алексей смотрел так, будто сомневался, войти или нет. Пришлось брать ситуацию в свои руки.

— Я в душ, — пробормотала, почему-то сконфузившись.

— Ладно, тогда зайду чуть позже, чтобы пожелать спокойной ночи. Вещи принесут и оставят в гостиной. Если что — я вон за той дверью. Она не закрыта с моей стороны.

Я кивнула и, отвернувшись, поспешила в ванную. Определённо, это был самый странный день в моей жизни, который запомнится надолго… Даже если память вернётся уже завтра.

Глава 10

Виктория

Одетая в широченную мужскую рубашку и старые кеды, которые нашла в сундуке, Виктория, уперев руки в бока, смотрела на медленно приближавшегося к бунгало Слейда… его загорелое лицо и гордая осанка невольно приковывали взгляд, и не хочешь, а посмотришь… Какой же это рыбак? Скорее, местный авторитет. Ведёт себя словно владелец всех островов в округе, а сам ходит в рванье.

Она так и не успела толком проанализировать ситуацию. Что ей известно об этом месте? Ничего, кроме того, что это остров и, судя по названию, Каламос, греческий. Как она здесь оказалась? Кто-то спихнул её с яхты? Или, может, высадил Карл… Отчего-то последнее казалось самым реальным. Будь он проклят, негодяй! Как только вернётся память, первым делом Виктория позвонит в полицию и…

— Воду зачем вылила? — вопрос, заданный хриплым грубоватым голосом, заставил её вздрогнуть, а запах сырой рыбы — поморщиться и посторониться.

Слейд перевернул ногой ванночку, в которой ещё недавно плескалась Виктория, и опрокинул туда ведро с уловом.

— Фу, как воняет, — вместо ответа вырвалось у девушки.

— Почистишь — поджарю.

— Что?! — она сделала ещё один шаг назад. — Даже не притронусь к этой гадости!

Голубые пронзительные глаза Слейда смотрели жёстко, словно пронизывая её насквозь, как рентген. Красивые губы мужчины изогнулись в злобной усмешке, и он холодно бросил:

— Тогда я приготовлю её только для себя. А тебе придётся самой заботиться о своём пропитании. И самое главное, чёрт побери, найди себе другое пристанище.

Викторию обычно сложно было вывести из равновесия, но сейчас она почувствовала, что на глаза наворачиваются слёзы.

— Решил отыграться на слабой беззащитной женщине, потерявшей память? Какой же ты козёл, Слейд! — последнее вырвалось само собой, поскольку его ухмылка стала снисходительно-издевательской.

— Я тебе ничего не должен, Мегги. Ничего! И не стану жить под одной крышей с избалованной сумасбродкой.

Больше не обращая на неё внимания, он зашёл в бунгало.

— Ну и пошёл ты, — сквозь слёзы прошипела Виктория.

Придётся самой осмотреть остров. Может, Слейд всё врёт, и здесь живут другие, более цивилизованные люди…

* * *

Высоко подняв голову, Виктория поднималась по узенькой песчаной тропинке на холм. Идти было тяжело и неудобно, особенно в этих драных кедах на десять размеров больше её ноги. Вообще-то, она носила тридцать шестой размер, чем в тайне даже гордилась, ступни в Вики были маленькие, как у Золушки. По-другому не могло быть: мужчины неизменно восхищались красотой её точёных ножек.

полную версию книги