Выбрать главу

У лестницы послышались шаги.

— Андея? — Я немного расслабилась — это был Герман. — Поднимайся.

— Нет.

— Что значит нет? Ты собираешься всю ночь здесь сидеть?

— Да.

— Перестань. В этом нет никакого смысла.

— Отстань, Герман.

— По ночам здесь очень холодно, это место ничем не обогревается. Холод не лучшим образом скажется на твоём состоянии.

— Отстань.

Он постоял ещё немного у входа, потом со вздохом вернулся наверх. Когда всё эхо затихло, Эльтон сказал:

— Он прав, нужно найти место потеплее.

— Нет.

— Почему?

— Я не хочу его видеть.

— Своего отца? У вас что-то случилось, как я понимаю. И ты не хочешь говорить с ним об этом, не хочешь знать, что он думает, правильно?

— Да.

— Он тебя бил?

От неожиданности я аж вздрогнула, удивлённо посмотрела на Эльтона.

— Нет!

— Тогда, если этот разговор неизбежен, какой смысл его оттягивать? Не лучше ли закончить с этим сейчас и выдохнуть, чем сидеть тут целую вечность в напряжении?

— Лучше, но…

— Но?

— Я не могу, Эльтон. Мне страшно.

— Я вижу. С этим, увы, ничего не сделаешь. Пойдём.

— Нет.

Эльтон вздохнул.

— Вот скажи, прошлая ночь была ужасной?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Конечно.

— Тебе было страшно и очень больно, так?

Я кивнула.

— Но даже что-то столь мучительное всё равно кончилось. А скажи, этот разговор — или, к примеру, его отсутствие — может быть таким же, как та ночь?

— Нет. Наверное…

— Но он всё равно тоже закончится. И потом всё будет хорошо. Не обещаю, что надолго, но обязательно будет.

Эльтон встал.

— Кстати, ты можешь воспринимать это не как дружеский совет, а как конкретное распоряжение.

— С чего это?

— Сейчас я твой врач, за неимением вариантов получше. Я отвечаю за твой здоровье. Так что… как твоя фамилия?

— Аттейн.

Он сложил руки за спиной, сделал голос картинно официальным.

— Андея Аттейн, прошу пройти за мной и сменить палату. Данная обстановка неблагоприятно скажется на вашем физическом состоянии. — Он улыбнулся, протянул мне руку. — Пойдём.

Я сидела на полу, грустно глядя на Эльтона. Подниматься наверх мне не хотелось так же сильно, как и отвергать его доброту. И сейчас во мне боролись два желания. Он ведь не будет больше уговаривать, если я откажусь сейчас. Так что важнее? Разговор с папой — или его отсутствие — ведь правда неизбежен. Так что…

Я с трудом встала. Ох, как же сильно затекли ноги. Как можно было этого не замечать? На лестнице я не поднимала глаза от пола. В голове снова появилась любимая ассоциация с папиной работы: наверное, похоже чувствуют и ведут себя преступники, когда их ведут на казнь.

Снаружи уже стемнело. Герман сидел на одном из диванов, папа стоял чуть в стороне, перед окном и смотрел на небо.

— Я ничего уже не чувствую, — сказал он, не заметив нас. — Как же холодно в этом грёбанном подвале. Наверное, у меня уже не раз было переохлаждение.

— Уверяю вас, что не было, — внезапно вмешался Эльтон. — Иначе, в лучшем случае, вы были бы сильно простужены.

Папа обернулся, посмотрел на него с явным презрением во взгляде.

— Ты кто?

— Как недружелюбно. — Эльтон помрачнел. Я же опустила голову и всеми силами старалась сделать вид, что меня здесь нет. — Меня зовут Эльтон. Я просто проходил мимо.

— Значит проходи мимо дальше.

— Ладно. — Он пожал плечами. Папа после этих слов потерял к нему всякий интерес.

— Здесь точно пусто?

— Я уверен в этом.

— Хорошо. Андея, за мной.

Я молча пошла следом. Мы вдвоём прошли по какому-то коридору, зашли в комнату — глядя только в пол было сложно понять, где я находилась. В комнате стояло несколько одноместных кроватей, покрытых слоем пыли. Видимо, когда-то это была спальня. Не обращая внимания на крайнюю степень загрязнённости помещения, папа сел на одну из кроватей, пригласил меня разместиться напротив. Я не спорила. Тогда наконец подняла на него глаза. Несколько секунд он молча меня разглядывал. Появилось неприятное желание вновь разрыдаться, упасть на колени и умолять простить меня. Я сдерживалась как могла.

Наконец папа повторил свой вопрос: