После поездки, проведенной в основном в тишине, она и Маккей вернулись в Марш-Крик вскоре после 3:30 утра, и, когда она собиралась лечь спать в Темерере, один из следственной группы позвонил, чтобы сообщить, что они установили личность менеджера. пункта проката автомобилей Avis на станции Eurostar Ватерлоо и направлялись туда, чтобы просмотреть записи клиентов и записи с камер видеонаблюдения.
— У нас есть решение для «Астры», — сказал он ей. «Его наняла англоговорящая женщина в прошлый понедельник, и она заплатила наличными вперед. Она также показала британские водительские права. Менеджер, француженка, как и большинство его клиентов, сам провел сделку и смутно помнит ее, потому что она настояла на черной машине и не использовала кредитную карту. Наличные деньги были помещены в сейф в понедельник вечером, переведены в банк в полдень вторника, и теперь их практически невозможно отследить».
— Расскажите мне о водительских правах, — сказала Лиз, потянувшись за ручкой и блокнотом на прикроватной тумбочке.
«Имя Люси Уормби, двадцать три года, родилась в Соединенном Королевстве, адрес 17A Avisford Road, Yapton, West Sussex. На фотографии шатенка европеоидной расы, черты лица овальные, никаких отличительных примет».
— Продолжайте, — фаталистически сказала Лиз, уверенная в том, что за этим последует.
«Водительские права вместе с кредитными картами, наличными, паспортом и другими документами были украдены в британское консульство в Карачи, Пакистан, в августе. Люси Уормби — студентка Колледжа искусств и дизайна Западного Суссекса в Уортинге, и вскоре после начала последнего академического семестра ей была предоставлена новая лицензия, и эта лицензия в настоящее время находится у нее».
— Ты связался с ней?
«Я позвонил ей. Она была дома в Яптоне, где живет со своими родителями. Их телефон есть в справочнике. Она утверждает, что никогда в жизни не посещала графство Норфолк.
— А система видеонаблюдения Avis? — спросила Лиз.
«Ну, это заняло у нас немного времени, но в конце концов мы нашли нужного человека. Покупательница — женщина примерно подходящего возраста, насколько я могу судить, и определенно одета так, чтобы не попадаться на глаза камерам. На ней солнцезащитные очки и фуражка, надвинутая на лицо, так что вы не можете видеть ее черты, и она одета в длинное пальто в стиле парки, так что вы не можете видеть ее фигуру. У нее также есть небольшой рюкзак и чемодан. Все, что я могу сказать наверняка, это то, что она белая и где-то между пятью семью и пятью девятью ростом».
— Невидимый, — пробормотала Лиз.
"Извините?"
— Ничего… Просто мысли вслух. Нам нужно, чтобы на это ушла целая команда. Вы можете уточнить это у Уэзерби?
"Конечно. Продолжать."
— Я хочу, чтобы вы добыли список пассажиров рейса «Евростар» в понедельник утром, непосредственно перед визитом женщины к стойке «Авис». Проверьте, есть ли в списке имя Люси Уормби, и если нет, узнайте, под каким именем она появилась. Я предполагаю, что человек, которого мы ищем, является гражданином Великобритании и обладателем паспорта в возрасте от семнадцати до тридцати лет, и для поездки она использовала свой собственный паспорт. Итак, в первую очередь выбирайте английские имена, женские, от семнадцати до тридцати. Это все равно оставит вас с довольно длинным списком — поезд, вероятно, был полон людей, возвращающихся домой на Рождество, — но каждый из них должен быть проверен и учтен. Позвоните по телефону и, если необходимо, проверьте местную униформу. Где были эти женщины в понедельник вечером? Что они делают с тех пор? Где они сейчас?"
"Попался."
«Позвони мне, как только столкнешься с аномалией. Любой, кто выглядит или звучит неправильно. Любой, кто по какой-либо причине не был там, где должен был быть. Любой, у кого нет твердого алиби на ту ночь.
— Это займет немного времени.
"Я знаю. Немедленно подключите к этому всех, кого сможете».
"Понял. Я буду держать вас в курсе».
"Сделай это."
Она откинулась на подушки, борясь с охватившей ее усталостью. Сеанс под ненадежным на вид душем Темерера, пара чашек кофе внизу, и все может показаться немного яснее. Погоня уже обретала форму. Был стрелок и был невидимый — мужчина и женщина — и обоих видели во плоти. Там была машина, черная «Астра», явно выбранная из-за ее неопределенного почерка на пленке видеонаблюдения, точно так же, как женская одежда была выбрана из-за ее скрытых качеств.
Потянувшись к прикроватной тумбочке, она нашла ручку и блокнот. Открыв его, она написала слова: Что, кто, когда, где, почему?
Пять основных вопросов.
Она не могла ответить ни на один из них.
34
Менее чем в полумиле от камеры, в которой Киран Митчелл провел ночь, на стоянку в Бишопсгейт, Норвич, въехал черный «Воксхолл Астра». Поднявшись с пассажирского сиденья, Фарадж Мансур оглядел ряды машин, георгианские крыши и шпиль собора и достал из внутреннего кармана пальто написанный от руки список покупок. Дистанционно заблокировав «Астру», водитель похлопала ее по карманам в поисках мелочи и неторопливо направилась к автомату по продаже билетов.
Рядом с Фараджем мужчина в зелено-желтом шарфе из «Норвич Сити» вытаскивал маленькую девочку из потрепанного универсала «Вольво» и запрягал ее в багги «Макларен». «Субботнее утро», — усмехнулся он, кивая на список покупок Фараджа. — Разве ты не ненавидишь их?
Фарадж выдавил из себя улыбку, не понимая.
«Выходные за покупками», — объяснил мужчина, хлопнув дверцей «вольво» и отпустив тормоз коляски носком ноги. — Тем не менее, сегодня днем игра «Виллы», так что…
«Абсолютно верно», — сказал Фарадж, чувствуя мертвый груз ПСС в своей левой подмышке. — Скажи мне, — добавил он. — Ты не знаешь, где здесь есть хороший магазин игрушек?