Выбрать главу

  Я быстро выпила чашку ромашкового чая и пару раз куснула пирожок. Аппетита совсем не было. Мати уже познакомилась с Мелли и хлопотали вокруг моего платья, разложенного на кровати.

  Моя прическа заняла ровно 30 минут, и то, спасибо за это Мелли. Все-таки под ее руководством Мати станет супер-камеристкой! Они вместе 10 минут прикидывали, какую прическу мне сотворить, тетушка тоже иногда вставляла свои 5 копеек. Но Мати, умничка, настаивала, что я - девочка, и это нужно подчеркнуть. И вовсе не нужно высоких взрослых причесок.

  В итоге, мне заплели французскую косу от одного уха до уха по переду, закрепили, а потом собрали волосы высоким пучком на затылке, красиво его обкрутили волосами. Свободно висящие локоны завили. Смотрелось изумительно, золотистые волосы ухоженно блестели, каскадом струясь за плечами. Спасибо Мати, вчера настояла вымыть голову вечером. Потом стали меня одевать. Платье было парадным, поэтому с достаточно пышной юбкой. И вот я стою перед высоким зеркалом. Белое платье подчеркивает мою юный возраст и свежесть лица, зрительно тонкая талия придает мне женственности, сапфиры в ушах оттеняют глаза. Ли Радин сотворил на груди поперечный буф, который придавал мне намёк на появляющуюся грудь. Но мне показалось, что я несколько размыто выгляжу. Нужны были акценты. Я обернулась к тетушке.

  - Мне кажется, не хватает акцента. Что вы там придумали с ли Радином сюда?

  - Вообще-то он предлагал сюда розовые акценты: розовый шелковый пояс и маленькие розочки в волосах. Но ты же не снимешь серьги? - Тетушка спросила так, будто внушала мне - не снимай!

  - Нет, конечно! Розочки же есть белые у нас для волос, Мелли? А пояс можно взять от голубого платья.

  Через пять минут мы вчетвером рассматривали меня перед зеркалом. Было красиво, но в моем облике чувствовался характер. Которого, по идее, не должно быть у восьмилетней девочки. Хорошо, что к нам ворвалась Илларэмис.

  - Сколько вас можно ждать! Что вы тут замерли, словно статуи на площади?

  - Мы думаем, так хорошо, или нужно сделать помягче? - Задумчиво произнесла Тибильда.

  Первая фрейлина тоже замерла на пару минут, задумавшись. А я уже начала давиться смехом. Картина: девочка перед зеркалом. За ней четыре дамы, наклонив голову вправо, рассматривают ее туманным взглядом. Клоны, блин!

  - Что вам не нравится! Все хорошо. Но я бы сделала розочки на косе через одну: белая, синяя, белая, синяя.

  - Синих у нас нет, - сообщила Мати.

  Вздохнув, Илларэмис пальчиком прикоснулась к некоторым цветочкам на голове и они стали тон в тон соответствовать поясу. Стало гораздо лучше.

  - Никому не болтать, - погрозила пальцем тетушка перед Мелли и Тами.

  Через десять минут мы с тетушкой и Илларэмис предстали перед отцом, он уже нервничал и шагал по кабинету.

  - Дамы, нехорошо опаздывать на прием, назначенный нами! - Недовольно сказал король. И мы быстро пошли. Кому быстро, а мне нет. Платье не позволяло. Оно просто требовало, чтобы я шла плавно, медленно. В общем, так же, как это делала Лали, признаю. С грехом пополам мы добрались до высоких дверей, остановились, чтобы отдышаться. Цирк, конечно. Королевская семья с первой фрейлиной прорысила по дворцу. Кто видел, наверное, так и остался стоять с отвисшей челюстью.

  - Готова? - Обернулся ко мне отец. Я кивнула. Тетушка постучала мне по спине, и я величественно вытянула шею. Отец кивнул Церемониймейстеру. Началось...

   Мы шли вместе с отцом медленными шажками, как к алтарю. Вот откуда пришла эта манера. Я повесила на лицо милое, доброжелательное выражение ребенка с полуулыбкой и любопытством во взгляде. Меня рассматривали. Нет, мне РАССМАТРИВАЛИ! Каждую черточку, каждый мой волосок, даже пытались рассмотреть туфельки, которых и видно-то не было. Я шла под перекрестьем этих взглядов, ни на секунду не опуская гордо поднятый подбородок. Как бы там ни было, но я принцесса по крови и наследница Диранского престола сейчас. Наконец, мы сели в приготовленные кресла.

   Первыми пришли поздравлять аристократические семейства нашего королевства. Толстые, тонкие, красивые, не совсем, милые и грубоватые, они приносили свои поздравления и подарки. Через час я приняла в подарок 22 щенка разных пород, ведь я люблю собак, и 47 породных и нет котят. Потому что некоторые, от щедрости души дарили пару. Преподнесли много книг, богато украшенных, какие-то игрушки, ткани, украшения, шкатулки. Я вставала и от души благодарила. Я старалась. Я почти не путала имена и титулы. Но через полтора часа от начала у меня начался кашель. Тут же материализовался слуга с подносом и чашкой теплого отвара. Я взяла ее, а слуга замер у стены. Отвар смягчил мне горло. Все-то они предусмотрели для таких случаев. Дальше поздравления принимал отец. Оставалось полчаса до того момента, когда пойдут делегации от других королевств. Они, видите ли, просыпаются позже.

   Пробило 12 часов, и ли Таворьен объявил делегацию из Кагорры. Ну, да, пришли проверять бесноватую. Вошел посол, герцог Милли'аго со свитой. Зрелый мужчина со щеголеватыми усами и бакенбардами, похожий на щеголеватого пирата в моем представлении. Исключительно по-кагоррски поздравил принцессу и еще спросил, как я чувствую себя восьмилетней? Ведь в этом возрасте в Кагорре уже выбирают жениха. Я чуть не потеряла лицо. Какого жениха? Это тело так юно... Я была так возмущена, что попросила отца ответить сама. Отец для видимости перевел мне речь посла и в конце шепнул, чтобы я отвечала на Едином.

  - Уважаемый герцог Милли'аго, я благодарю Вас за столь сердечные поздравления. Но вместе с тем хочу сообщить, что в нашем королевстве девочки восьми лет играют в куклы и прилежно занимаются уроками, пытаясь постичь мудрость наук. А о замужестве они не задумываются, потому что это - удел юных дев, а не маленьких детей!

  - О, да! Мы различаемся, это верно! - Заметил герцог на Едином. - Но наш король, Его Величество Филурро, всё же надеется, что его внучка захочет изучить культуру страны ее матери, и преподносит Вам вот этот фолиант.

  Слуги внесли огромную книгу. Собственно, и на книгу она не была похожа. Скорее какой-то чертовый амулет размером с тележку. Я вопросительно посмотрела на отца.

  Он в изысканнейших выражениях поблагодарил посла и сказал, что лучшего подарка для дочери он и не мог представить. Ведь девочка уже начала учить кагоррский язык. Но ей так трудно... А ознакомившись с культурой по такому фолианту, дело обязательно сдвинется с места.

  Следующий. Это был посол Индора, не наследный принц, парень лет двадцати трех. Симпатичный, воспитанный, аристократичный. Он профессионально осмотрел меня. Ну да, я же богатая невеста. Но не впечатлила... Ну да, ну, да... Простите, мала... Он вручил что-то невообразимое: вазу с искусственной орхидеей из драгоценных камней. Красиво! Будет блестеть у меня в комнате. Спасибо.

   Послы шли и шли, были любезны, не слишком навязчивы. Они просто пришли на разведку, что тут в королевстве в качестве невесты растет. Но один мерзкий тип всё же попался. Учтите, что в сравнении, даже кагорриец показался мне милым господином.

  Объявили какого-то принца княжества, которое и не найдешь на карте. Он кособоко поприветствовал нас и сообщил, что готов взять в жены вот эту бесовку. Так и быть.

  Я непонимающе посмотрела на отца. Это как? Можно просто так прийти сюда и оскорблять меня?

  Отец кивнул Церемониймейстеру и к нам стала пробираться охрана. А этот толстый олух, лет восемнадцати, продолжал:

  - Я готов заключить отложенный брак. Через год, так и быть, будет настоящий. Я потерплю. У нас, в княжестве, самые удачные браки получаются, когда невесте не больше восьми лет. Потому что только в этом возрасте можно воспитать послушание и покорность у жены.

  - Молодой человек какого-то княжества, - загремел голос отца. - Моя дочь, любимая дочь, не бесовка. И я не собираюсь отдавать ее в жены какому-то проходимцу. Прошу вас покинуть залу.

  Охрана как раз подоспела и поволокла толстяка к выходу. Его свита не вмешиваясь, следовала за ними.

  - Я все равно буду добиваться, она мне понравилась! - Крикнул он, обернувшись.