Выбрать главу

— Здравствуй, Джерри.

— Мисс Эванс? — он склонил голову и прижал кулак к груди в древнем воинском приветствии, вызвав у нее улыбку.

— Не боишься гулять один?

Он дернул углом рта.

— Если вы не боитесь, почему должен бояться я?

Дина покачала головой.

— Ладно, признаю — мы оба нарушили правила, — ответила она. — Давай о чем-нибудь другом… — улыбнулась Дина. —  Я в курсе, чем интересуются парни твоего возраста. Спорт, компьютерные игры…

Он поморщился.

— Занятия, лишенные смысла. Реальная жизнь интереснее любой игры. А чем интересуешься ты, Дина?

Она заметила переход на «ты», но промолчала. Чак и Эрроу давно называли Дину просто по имени, ей было приятно иной раз почувствовать себя девчонкой, способной купаться в фонтане рядом с табличкой «купание запрещено» и прыгать по крышам.

— Я много читаю и люблю покорять неприступные стены, — она кивнула на открывшуюся внизу панораму Милки-Уолл, в чьем озерке отражался кусочек неба.

— В этом мы похожи, — заметил Джереми.

Фраза прозвучала неожиданно зрело. Сайхем смотрел на нее оценивающе и с легкой насмешкой, как взрослый мужчина смотрит на женщину. Дина подняла бровь, пытаясь заставить его опустить взгляд, но Джереми медленно раздвинул губы в улыбке и шагнул к ней.

Нет, в этом дерзком парне не осталось и следа хрупкого мальчика, нуждающегося в помощи. В движениях сквозила свирепая грация, глаза, синие, как грозовое небо, искрились безжалостным весельем. Его яростная сексуальность скорее отталкивала, чем привлекала. Дина невольно попятилась.

— Нельзя упускать такой случай, — проговорил он, поймав ее руку, — неприступная Дина одна в дремучем лесу…

Она нахмурилась и вырвала ладонь, глядя ему в глаза.

— Джерри, как ты себя чувствуешь? Ты пьешь лекарства?

Он прищурился, склонил голову к плечу и приблизился еще на шаг. Ноги Дины хлестнула мокрая желтая трава.

— Хотите поиграть в ролевые игры, доктор Эванс? Врач и пациент?

Она отступила в сухой плен опавших кустов боярышника.

«Телефон не ловит на такой высоте, до ближайшего патруля не меньше получаса крутого спуска».

Дина взяла себя в руки, расправила плечи и решительно прошла мимо него, направляясь вниз по тропе. Сайхем перепрыгнул камень, покрытый коростой сухого мха, и с улыбкой встал у нее на пути.

— Я не хотел бы принуждать тебя к ответу немедленно, — негромко сказал он. — Но… Ты будешь встречаться со мной?

— Что?! — ахнула Дина, — Джерри, побойся Бога!

Он расхохотался.

— Как плоско и банально, Дина! — Сайхем прянул к ней и добавил: — Ты разочаровываешь меня!

Она стиснула зубы и оттолкнула его. Джереми ожег ее темным взглядом и позволил сделать несколько шагов, прежде чем вновь поймать за локоть. На этот раз Дина была готова, она резко дернула руку вниз, разрывая захват и скользнула в лес, намереваясь сократить путь до шоссе. Сухая хвоя шуршала под ногами, глинистые корни деревьев над червоточинами пещер казались волокнами распадающейся плоти.

— Я всегда добиваюсь, чего хочу.

Он вновь стоял перед ней.

— Этого не будет, — отрезала Дина и, обойдя его, направилась дальше.

— Я знаю все о дочери Стюарта.

У Дины перехватило дыхание, она остановилась и стиснула кулаки.

Ну уж нет, она не позволит запугать себя!

— Я могу помочь тебе защитить ее. Или наоборот… — хихикнул он.

— Взрослый мужчина не добивается любви шантажом!

— Не попробуешь — не узнаешь, — возразил Сайхем и вновь потянулся к ней.

Дина мотнула головой и прямо взглянула ему в глаза.

— С чего ты вообще взял, что я свободна?

— Ты же Дина Эванс, — уверенно проговорил Джереми, — всегда одна, как королева, запертая в высокой башне, ждешь своего короля…

Дина рассмеялась ему в лицо.

— Ваши сведения устарели, сир! Мое сердце отдано другому.

Сайхем побледнел и отступил на шаг.

— Ты лжешь, — прошептал он.

— Мне жаль разбивать твою сказку, малыш, — усмехнулась Дина, — но придется… Ищи свою королеву в другой башне, моя уже давным-давно пуста.

Она повернулась и зашагала в сторону дороги. Бурые перья папоротника, тяжелые от тающего инея, оставляли на джинсах мокрые полосы.

Оглушительный треск и звук, похожий на рев разъяренного зверя, заставили Дину обернуться. Она успела увидеть Сайхема, стоящего с искаженным лицом посреди разлетающихся в щепки лесных великанов. Воздушная волна толкнула ее в переплетение древесных корней, пронизывающих камни давно сошедшей лавины, гранитный угол чиркнул по виску. Дина почувствовала, как под ладонями дрожит земля, вскочила и побежала со всех ног.