Выбрать главу

— Нужно проверить, чтобы ничего не загорелось, — успокоил её мистер Тонкс.

Он вышел на улицу, осмотреть деревья, которые росли в пару метрах от их дома. Андромеда посмотрела на Нимфадору, девочка сидела в своей комнате и играла. Неожиданно произошла вспышка света. Женщина не понимала, как они могли её найти. Римус не мог их предать. Миссис Тонкс выбежала на улицу, сжимая палочку в ладони. Её супруг уклонялся от различных лучей заклятий.

— В дом! — кричал Тед, размахивая руками. — Зайди в дом!

— Поздно, — на маленькой дорожке перед домом стояла сама Беллатриса Блэк. — Защита снята. Мы нашли вас.

— А ты проснулась, — прошептала Андромеда, она гордо выпрямилась и их глаза столкнулись. — Как спалось, сестра?

— Ты перестала быть мне сестрой, когда стала спать с этим вонючим магглом! — взвизгнула Беллатриса, направляя свою оружие на женщину. — А ещё и родила от него!

— Экспеллиармус! — вскрикнула Андромеда.

— Круцио!

Сёстры слились в битве, Тед вскочил на ноги и спрятался за стену в доме. Его глаза наблюдали за тем, как мощные два луча боролись друг против друга. Кто-то ударил Андромеду с другой стороны, моментально. Никто не успел среагировать. Девушка отлетела в стену и ударилась. Миссис Тонкс потеряла сознание. Беллатриса с оскалом подходила к дому, палочка была наготове.

Свет пронзил улицу. Перед домом появились несколько человек из Ордена. Беллатриса зарычала, потом истерически закричала и трансгрессировала. Остальные успели схватить с собой Андромеду, последовали её примеру.

— Нет! — Тед со слезами на глазах следил за тем, как в воздухе растворялся Пожирателей вместе с его супругой на руках.

— У нас проблемы, — произнёс незнакомый мужчина, подходя к мистеру Тонксу.

Незнакомец был грубоватым, он начал осматриваться, его напарники не приблизились близко, будто боялись его. После того, как Тед сумел всё-таки поднять на него свой взгляд, ужаснулся. У незнакомца был крутящийся глаз. Незнакомец резко поставил хозяина дома на ноги.

— Мы спасём твою жену, я так понимаю, что ты и дочь в доме, — прохрипел он сурово. — Будем знакомы, Аластор Грюм, мракоборец. Ещё у меня есть прозвище — “Грозный глаз”.

Глава 46. Обдумывание плана

— Стой! — кричал Джеймс, пытаясь удержать своего друга от необдуманных поступков.

Сириус никого не слышал, он рвался на поединок с Пожирателями. Парень готов был бросить всё, но только спасти свою кузину.

— Андромеда, — юный Блэк вырвался из рук друга, закрыл ладонями лицо и сполз по стене спиной вниз на пол. — Я не переживу, если её убьют! А Беллатриса именно это и сделает!

— Тише, — Марлин мгновенно обняла его и пыталась успокоить, хоть как-нибудь.

— Бродяга, — Джеймс склонился над другом, пытаясь не падать духом. — Послушай…

— Нет! — вскрикнул неожиданно юноша, вскакивая на ноги и вытаскивая палочку. — Ты, — он направил её на Римуса. — Предатель. Андромеда доверилась тебе, а ты её продал! За что? Что тебе дали в замен за информацию?

— Ты считаешь, что я предал её? — удивился юный Люпин, ему стало обидно. — Если тебе интересно, то я не под каким заклинанием, не выдал бы её местонахождение.

— Лгун! — не успокаивался Сириус, размахивая палочкой перед парнем.

— Место мог выдать любой, кто был в гостях у Тонксов, — прошипел Римус, оглядываясь. — Любой из нас, может быть предателем.

— Да? — воскликнул истерически Блэк, направляя палочку на Питера. — Может, это ты?! Предатель дважды! — его безумный взгляд впился в бледное лицо Петтигрю.

— Я, — пискнул парень, его затрясло. — Я не предатель.

— А кто?! — вскрикнул ему в лицо Сириус. — Кто этот предатель? Джеймс? Марлин? Лили? Мне нужно имя, кто раскрыл местонахождение моей кузины!

— Успокойся, — юный Поттер моментально захватил в свои крепкие объятия друга, который начал вырываться. — Бродяга, мы найдём предателя.

— Прошу всех учеников собраться в Большом зале! — прогремел голос Минервы Макгонагалл по всему Хогвартсу. — Все ученики внимание! Собираемся в Большом зале!

— Положение ухудшилось, — прошептала Марлин со страхом в голосе. — Преподаватели собирают нас в зале, что-то случилось.

— Понятно уже, что случилось, — буркнул Сириус, немного успокоившись. — Простите, — он хлопнул по плечу Римуса. — Прости, Лунатик. Пит, ты тоже прости.

— Мы все переживаем за Андромеду, — прошептал юный Люпин. — Мы спасём её.

Ребята быстро пробежали в Большой зал, где уже собирались ученики школы. Мародёры прошли вперёд вместе со своими подругами и сели впереди за стол своего факультета. Дамблдор терпеливо ждал, пока все успокоятся. Он поднял руки, призывая жестом тишину.

— Наступили самые тёмные времена, — произнёс мужчина, стараясь говорить уверенно. — Пожиратели стали нападать в открытую, не боясь наказания! Хогвартс будут охранять члены Ордены. Мы усиливаем охрану.

— Зачем? — удивился Джеймс, не понимая. — Пожиратели могут напасть на нас?

— Пожиратели уже уничтожают другие школы, — произнёс директор. — Волан де Морт, — после этого, многие ученики громко вздохнули, боясь слышать имя Тёмного лорда. — Готовится напасть на Хогвартс. Однажды, нам предстоит стоять до конца и защищать школу! Не волнуйтесь, не бойтесь. Некоторые члены Ордена очень…

— Грубые, — прогремел голос.

Двери распахнулись и к преподавательскому столу уверенно шагал мужчина, изучая всех присутствующих своим вертящимся глазом.

— Не может быть, — ахнул юный Блэк, сжимая кулаки.

— Это сам Аластор Грюм, — прошипел Римус, стараясь не перестать дышать. — Один из лучших мракоборцев. Опытный…

— Он будет защищать Хогвартс, — выдохнула Лили, прижимаясь к Джеймсу, мужчина её пугал.

Аластор подошёл к директору школы и поклонился.

— Тед и Нимфадора Тонкс в безопасности, — произнёс он, отчитываясь. — Они не пострадали, но защитные заклинания были сняты. Беллатриса знала их местонахождение, она заставила хозяев выйти из дома, тем самым, выдать себя. Андромеда оказалась в плену. Орден уже собирает свои силы для того, чтобы помочь ей.

— Беллатриса очнулась? — шёпот волной прошёлся по залу. — Не может быть.

Марлин нервно дёрнулась, когда услышала эту новость. Сириус взглянул на девушку, а потом быстро обнял и прижал к себе. Его губы моментально прижались к её виску.

— Всё будет хорошо, не бойся, — зашептал он, обжигая кожу своим дыханием.

— Авроры из Святого Мунго помогли ей очнуться, — прогремел Аластор. — Мне нужны помощники, чтобы атаковать особняк, в котором держат Андромеду. Я слышал, Дамблдор, у тебя здесь есть пару храбрецов.

Его вращающий глаз замер на Мародёрах. Мужчина серьёзно изучал парней.

— Мистер Люпин, кажется, был хранителем тайны семьи Тонкс? — отчеканил он.

— Мистер Люпин, — позвал директор парня. — Пройдём с нами. Остальные! Старосты провожают первокурсников в гостиные своих факультетов. Ученики расходятся! Занятия на время отменяются, — он пристально посмотрел на Мародёров. — Пока не придумаем, что делать дальше.

Римус скрылся с директором и Грюмом из виду. Сириус вскочил и помчался на выход.

— Куда ты? — вскрикнула Марлин, пытаясь догнать его.

— Бродяга! — Джеймс, Питер и Лили не отставали. — Стой!

— Отстаньте! — прорычал Блэк, вытаскивая палочку. — Я отправляюсь на помощь к Андромеде!

— Но как? — пискнул Петтигрю, трясясь от страха. — Сириус, мы не можем…

— Вы не можете! — злился юноша. — А я могу. Я уже совершеннолетний, могу трансгрессироваться.

— Но Беллатриса может убить тебя! — сделал попытки остановить друга Джеймс. — Прошу, успокойся!

— Мне всё равно, — прошептал неожиданно юный Блэк, поворачиваясь к друзьям лицом. — Вы не понимаете? Меня ждут те же самые пытки, которыми сейчас ломают Андромеду. Ни меня, ни её Беллатриса не будет жалеть.

— Ты прав, мальчишка Вальбурги, — прогремел сердитый голос.