Выбрать главу

Їм квас був милий, як повітря,

І за столом, по старшині,

Там страви ношено смачні.

XXXVI

Отак життя їх тихо плине,—

Та настає всьому кінець.

Розкрились двері домовини,

І муж прийняв новий вінець.

Умер він саме під обіди,

Його оплакали сусіди,

Слізьми дружина провела

Щиріш, як інша б те могла.

Він був на мудрість незугарен,

Та добросердий чоловік,

Над ним написано повік:

«Смиренний грішник Дмитрій Ларін,

Господній раб і бригадир

Вкушає в сій могилі мир».

XXXVII

Вернувшись до своїх пенатів,

На цвинтар Ленський поспішив

І над сусідом, що утратив,

Біля надгробка потужив;

І серце так журливо билось!

«Poor Jorick!16 — слово прохопилось, —

Він на руках мене держав,

Мені погратися давав

Медаль вояцьку за Очаків!

Він Ольгу готував мені,

Казав: «Діждуся я чи ні?!» —

Тут Ленський мало не заплакав

І мадригалом жалібним

Навіки попрощався з ним.

XXXVIII

Тоді ж в елегії печальній

Він батька й матері, в сльозах,

Увічнив прах патріархальний...

Ох! На житейських борознах

Скороминущі покоління,

З небес таємного веління,

Як жниво, стигнуть і падуть;

Наступні їм услід ідуть...

Так наше плем'я безтурботне

Росте, хвилюється, кипить

І до могил дідів тіснить.

Та прийде він, наш день скорботний,

І наші внуки в добрий час

Із світу витіснять і нас!

XXXIX

Тим часом упивайтесь, друзі,

Життям, як маєво, легким!

Я знаю: в радості і тузі

Не варто дорожити ним;

Закрив я очі на омани;

Та ще надія, дар жаданий,

Здалека часом вигляда:

Без непримітного сліда

Я не хотів би світ лишити.

Живу, пишу не для хвали;

Та марю, щоб пісні могли

Мій день печальний пережити,

Щоб друг мій вірний серед мук

Про мене нагадав хоч звук.

XL

І хтось, у роздуму хвилини,

Здригнеться над рядком моїм,

І тиха Лета не поглине

Моїх співучих строф і рим.

І може (о солодка мріє!) —

Гучною славою окриє

Якийсь невіглас мій портрет

І скаже: то ж то був поет!

Прийми ж мою подяку щиру,

Прихильче мирних аонід,

Що віднайдеш мій тихий слід

І давню пошануєш ліру,

Чия незаздрісна рука

Потріпа лаври старика!

Глава третя

Elle était fille, elle était amoreuse.

Malfilatre*

I

«Куди? Ох, ці мені поети!»

«Пора, Онєгіне, мені!»

«Я не держу тебе, та де ти

Марнуєш вечір день при дні?»

«У Ларіних».— «Їй-богу, диво!

Та чи воно ж таки можливо

Туди так пильно учащать?»

«Звичайно».— «Чудно, що й казать!

Я бачу й без твого визнання:

По-перше (ну, вгадаю я?),

Російська проста це сім'я,

Гостей невпинне частування,

Розмови про вчорашній сон,

Про дощ, про скотний двір, про льон...»

-----------------------

* Вона була дівчина, вона була закохана. Мальфілатр (Франц.). — Ред.

II

«Я тут біди ще не вбачаю».

«Нудота, друже, от біда!»

«Я світ ваш модний зневажаю;

Серед родинного гнізда

Я можу...» — «Ох, ізнов еклога!

Та годі, любий мій, на бога!

Ну що ж? Ти їдеш: хай щастить!

Ах, слухай! Як би хоч уздріть

Оту Філліду, слави варту,

Оту натхненницю пера,

І сліз, і рим, et cetera?..

Представ мене!» — «Тебе?» — «Без

жарту!»

«Гаразд».— «Коли ж?» — «Хоч зараз.

Там,

Звичайно, раді будуть нам.

III

В дорогу ж».

Рушили другове,

З'явились; розіслав для них

Закон гостинності готовий

Ряд послуг, іноді й тяжких.

Відомий звичай стародення:

Несуть на блюдечках варення,

На стіл воскований мерщій

Брусничний подають напій.

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . .

IV

Додому, вже пори нічної,

Вони не їдуть, а летять17.

Підслухаймо ж, про що герої

Між себе тихо гомонять:

«Ну, що, Онєгін? Позіхаєш?»

«Це звичка, Ленський».— «Та скучаєш

Ти більше».— «Ні, як і раніш.