Вики стояла облокотившись на стол и поражалась переменами в Дугласе.
- Рыбалка с отцом тебе явно на пользу! Надо чаще привозить тебя сюда.
- Буду только рад. - Григер Хант следом за сыном вошел в кухню. - Вижу, Вы тут совсем освоились. Чем это так ароматно пахнет?
- Ох, мы решили немного похозяйничать. Не знаю, как на вкус, но выглядит не плохо, как думаете? Шотландское хрустящее печенье! - с гордостью произнесла Вики.
- Кто это мы? - озираясь по сторонам, спросил Дуглас.
- Мы с Гердой, с кем же ещё? - удивлённо ответила она.
- Герда, ну да. Я ещё вчера заметил, что вы поладили. - немного растерянно произнес Дуглас.
- Дети! - проворчал мистер Хант выходя из кухни.
- Дети! - передразнил его Дуглас.
Вики прыснула от смеха. Дуглас не удержался и засмеялся тоже.
- Сейчас вернусь. - сказал он и вслед за отцом вышел из кухни.
- Дети! - повторила за ними Вики пожав плечами.
Через час с четвертью они все вместе уже ели форель, пожаренную на гриле с молодым картофелем.
- Может Вам нужна какая-то помощь или за продуктами съездить нужно? - спросила Вики за обедом.
- Вы не останетесь до завтра? - мистер Хант взглянул на неё, потом на сына.
- Простите, но завтрашний день я обещала Патрику. - извиняясь ответила Вики, - Это мой сын. К сожалению, в будни я с ним почти не вижусь. Воскресенье - наш день. Простите.
Вики повернулась к Дугласу и положила ладонь на его руку.
- Конечно. - произнес он и поцеловал костяшки ее пальцев.
- Знаете, через неделю у Патрика день рождения, приезжайте к нам на выходные. Познакомитесь с моими родителями.
Дуглас немного опешил.
- Не знал, что у Патрика в следующую субботу день рождения.
- Не успела тебе сказать. Мне кажется, это хорошая мысль. У нас большой дом, места всем хватит. Приедете, мистер Хант? Дуглас за Вами приедет, да?
- Конечно.
Оба Ханта казалось были застигнуты врасплох этим предложением.
- Может я тороплю время, но вы и так долгое время жили по одиночке, пора снова почувствовать, что вы семья! - волнующе произнесла Вики.
Дуглас с отцом не смотрели друг на друга, их взгляды блуждали по столу, тарелкам и рукам. Эти два очень замкнутых и недоверчивых, но несомненно, любящих друг друга человека, учились заново, после долгих лет разлуки, принять позабытое для них понятие - семья. Они оба когда-то давно вынуждены были стать одиночками, волками, живущими сами по себе. Они так тяжело свыкались с новой агрессивной средой, что вновь вернуться к прежней жизни, приняв новых друг друга, оказалось гораздо тяжелее, чем можно было себе представить. Но провожая с наступающими сумерками гостей, мистер Хант с сыном шли так близко друг к другу, что их плечи время от времени соприкасались.
Вики шагала чуть поодаль в сопровождении неизменно следовавшей за ней громадной лохматой псины. Ее рука лежала на косматой шее собаки, так непринужденно, что трудно было проверить в недавнее знакомство девушки, которая побаивалась больших собак и шестилетнего ирландского волкодава, не питавшего ранее склонности к дружбе с кем-либо, помимо своего немолодого хозяина.
- До встречи через неделю, мистер Хант. - произнесла Вики, дождавшись, когда Дуглас о чем-то тихо поговорит с отцом.
Она протянула руку для прощания, но Григер Хант, к ее удивлению раскрыл перед ней объятия и по-отечески обнял.
- Он хороший человек, не смотря ни на что. - на ухо прошептал ей старик.
- Я знаю. - так же негромко ответила Вики и не удержавшись, поцеловала его в морщинистую щёку.
- Приезжайте в любое время. - добавил он и отошёл от машины.
- Эту лохматую девочку с собой захватить не забудьте! - попросила Вики и чуть наклонилась вперёд.
Чувствуя разлуку, собака подпрыгнула и положила передние лапы ей на плечи.
- Ох, ну теперь будем знать, что ты на две головы выше меня. - заметила Вики пошатнувшись. - Ну, прощай девочка.
- Герда! - резко отозвал собаку мистер Хант. - Уронишь нашу гостью. Поди сюда!
Сев в машину, Вики ещё долго смотрела с сторону красивого дома столь явно напоминавшего английскую деревню начала прошлого века.