— А?
— Все в порядке, сэр, не волнуйтесь, — прошипели синхронно зерги, проползая мимо Шеридана.
— А? — обернулся растерянный Шеридан к Франклину.
— А, — отмахнулся тот, — это же зерги.
— Ага, — только и сумел ответить Джон.
Тут Шеридана отвлекла вибрация закрепленного на тыльной стороне ладони коммуникатора.
— Слушаю, — ответил он на поступивший вызов из рубки.
— Сэр, к нам тут крейсер зергов прилетел и посол Ошшо требует выпустить его челнок вне графика, — сообщила Иванова.
— Даю разрешение, — вздохнул Шеридан, мало что понимающий, а от того действующий строго по инструкциям.
— Поняла. Конец связи.
«Отбой» — пробормотал капитан, опуская руку с коммуникатором и переключая внимание на анабиозную капсулу, которую как раз вытащили из древнего корабля. В том, что с пассажиркой все будет в порядке, он не сомневался. Раз уж странный инопланетный агрегат, перекачивающий жизненную энергию, сумел из комы Майкла Гарибальди вытащить, то с проведшей сотню лет в замороженном состоянии он точно справится. Если до такого вообще дойдет.
Вир встретил высокого гостя, занимающегося подготовкой визита императора на станцию, и проводил его в апартаменты посла. Кото был воодушевлен тем, что вскоре лично будет представлен его величеству Турхану. «То-то сестрички взвоют от зависти», — позволил себе капельку позлорадствовать Вир, сервируя стол. Вот только услышанный им разговор не оставил от его настроения ничего. Какого там камня на камне, даже пыли не осталось. Ему предстояло сделать тяжелый выбор. Сложный и… предопределенный. Виру было тошно, очень и очень тошно на душе.
— Лорд Рифа, для меня большая честь вновь видеть вас на Вавилоне, — протянул руки для приветствия Лондо.
— Мой друг, я тоже рад вас видеть, — пожал протянутые руки гость. — Только повод у моего визита весьма прискорбен.
— Разве прилет императора не…
— О да, вот только знаете ли вы, мой добрый друг, что именно планирует сделать старый маразматик?
— Нет, — качнул головой Молари, явно шокированный словами лорда.
— Еще бы, он никому не говорил.
— Тогда как…
— Как? О, среди патриотов есть, — Рифа неопределенно крутанул рукой, — и патриотки, — закончил он с намеком.
— Сопровождающие императора телепатки?! — удивленно вскинул брови Лондо.
— Патриотизм впитывают с молоком матери и наследуют с кровью отца, — не дал прямого ответа лорд. — Император собрался принести публичные извинения нарнам, Лондо.
— Нет! Это же…
— Вот именно, друг мой, вот именно. Прости, что принес тебе столь горькую весть.
— Надо же что-то делать!
— Надо. Мы не будем сидеть сложа руки. О старике, утратившем разум, и мягкотелом премьер-министре позаботятся.
— Что требуется от меня? — решительно спросил Молари, не отводя глаз от пристально смотрящего на него лорда.
— Помощь. Квадрат четырнадцать, колония и военная база нарнов. Ее нужно уничтожить.
— Зачем? — не понял, куда клонит его собеседник Лондо.
— Друг мой, среди патриотов, поддерживающих нас, есть много военных, но начинать войну без императора невозможно, а без нее…
— Выборы нового могут растянуться на годы.
— Именно. Мы можем послать небольшую эскадру к колонии, но этого недостаточно, — Рифа сделал паузу, давая возможность Молари додумать самому, а заодно и проверяя того на сообразительность.
— Мои друзья уничтожат базу и колонию, на сигнал бедствия прилетит наша эскадра, что случайно окажется в это время рядом, и когда явятся нарны, они не станут разбираться. Увидев наши корабли, они атакуют.
— Я в вас не ошибся, Лондо Молари из семьи Молари, — довольно улыбнулся Рифа.
— Кто станет новым императором?
— Племянник предыдущего, он полностью разделяет наши идеалы.
— Картажье? Не слишком ли он ветреный?
— Молодость быстро проходит, нам ли с вами не знать об этом. Пока он больше интересуется балами и девицами…
— Я понял, — кивнул Молари.
— Не сомневаюсь, друг мой, — лукаво улыбнулся Рифа, поднимая бокал. — За возрождение Центавра.
— За Республику.
— Что ж, перелет был утомителен, мне нужно отдохнуть. Эскадра нашего сторонника будет проводить большие учения недалеко от четырнадцатого квадрата через три дня. Пару недель они там точно по астероидам стрелять будут. Доброй ночи, посол.
— Доброй, лорд Рифа, — попрощался Молари, вставая.
— Просто Рифа, друг мой, — кивнул тот от двери.