Ей не пришлось ничего говорить, команда смотрела вниз, в долину огромных ледяных кристаллов, похожих на лес секвой из белого и голубого льда.
— Вот он, — тихо сказал Морган.
Это был огромный корабль. Гораздо больше, чем был «Путешественник». Российский корабль имел квадратную форму с закруглёнными углами, около трёхсот футов в поперечнике и сто футов в высоту, что означало наличие нескольких уровней внутри.
— Слава богу, он цел, — сказала Энджи.
— Это точно, — Нина слегка улыбнулась. — Потому что, так или иначе, это может стать нашим домом на какое-то время, или…
— Только на время, — закончил Морган. — Мы здесь ненадолго. Нужно проверить, в каком он состоянии, и что мы можем взять.
— И узнать, есть ли там русские, — сказала Энджи.
— После двух лет? — Эдди приподнял брови. — У них хватило бы припасов на столько времени?
— Может, не на всех, — сказал Хиро.
— Видимых повреждений нет. Выглядит многообещающе. Пойдём, посмотрим, есть ли кто дома, — сказал Морган.
— Так точно, сэр, — Нина двинула вездеход вперёд, и через десять минут они были в нескольких сотнях ярдов, и огромный корабль возвышался над ними.
— Сделай круг, — сказал Морган. — Мы можем осмотреть его и заодно дать знать, что мы здесь.
Нина обвела их вокруг корабля. Во льду уже были следы, так что когда-то люди выходили на своих машинах.
— Видимых повреждений нет, — сказал Морган. — Кто-нибудь видит свет, движение, активность?
— Получаю сигналы энергии изнутри, значит, источник питания всё ещё работает, — сказал Эдди и ухмыльнулся. — И тепло. Температура внутри комфортная.
— Выглядит хорошо, — Морган повернулся. — Впереди что-то вроде погрузочного отсека. Попробуем там.
Нина подъехала и медленно вошла, так как внутри было темно, за исключением нескольких маленьких огней. Когда они въехали, датчики, должно быть, их засекли, и осветили, вероятно, погрузочный отсек. Она остановилась в центре, и все увидели, что он просторный, и внутри были другие машины.
— Ладно, Энджи, мы с тобой идём первыми, — Морган задумался на миг. — Забудь. Мы все идём, плана Б у нас сейчас нет.
Все экипировались, и через несколько минут выстроились у выходной камеры.
Морган последний раз взглянул на передний экран, отметив, где находятся двери. В сотый раз он пожалел, что у них нет оружия, только большие фонари, которые могли служить дубинками, и одна горелка, пламя которой можно было вытянуть на несколько футов — жалкий арсенал для защиты.
— Ладно, ждём, пока все не выйдут. Эдди первый, потом я, затем остальные, — он подумал, не оставить ли Нину охранять вездеход, что разозлило бы её, но топлива почти не осталось, так что если бы кто-то из русских решил угнать его, они не проехали бы и десяти миль.
— Поехали. Эдди, ты первый, — сказал Морган.
Молодой человек отдал лёгкий салют и вышел, держа только фонарик. За ним пошёл Морган, затем Энджи, Хиро и, наконец, Нина.
Они собрались снаружи, и Морган с Ниной повели их к тому, что выглядело как дверной проём. К счастью, горели огни, указывающие на наличие энергии. К сожалению, в двери не было маленького иллюминатора, чтобы увидеть, что ждёт их по ту сторону.
Энджи расшифровала надписи и нажала одну из кнопок. Тяжёлая стальная дверь отъехала, открыв укреплённую камеру шириной пятнадцать футов. Вероятно, грузовой вход, с ещё одной дверью в конце.
Когда все оказались внутри, Энджи закрыла её и подошла к противоположной двери, нажимая ряд кнопок.
— Деконтаминация и выравнивание атмосферы, — сказала она, пока в маленькую, клаустрофобную камеру подавались газы, и на них светил голубой свет.
Через несколько минут газы были откачаны, и внутренняя дверь открылась. Один за другим они вошли внутрь.
Глава 26
Комната была полна хаоса.
— Это не к добру, — медленно повернувшись, сказал Эдди.
Судя по всему, это помещение предназначалось для переодевания и хранения скафандров. Здесь находилось некоторое оборудование и инструменты, а также небольшая боковая комната с душевыми и туалетом.
Но всё вокруг выглядело полностью разрушенным — несколько скафандров были разорваны в клочья, шлемы разбиты вдребезги. Оборудование, казалось, будто по нему прошлись кувалдой, и Эдди поднял массивный гаечный ключ, согнутый почти пополам — сила, необходимая для этого, должна была быть колоссальной.
— Могли русские такое сделать? — спросил он.
— Даже пьяный и разъярённый — нет, — ответил Морган.