Выбрать главу

Если я остановлюсь сегодня вечером у Святого Патрика, будет ли новый кардинал окроплять меня святой водой и очищать их от этого ужасного зрелища?

Я толкаюсь по коридору, стараясь быть как можно дальше от этой сцены. О, Келс сегодня вечером получит немного информации. И я даже не хочу думать о реакции Брайана. Я могла бы хотеть принести домой затычки для ушей. Мальчик визжит, как застрявшая свинья, когда слышит что-то особенно смешное.

*

По дороге домой я останавливаюсь, чтобы купить самое необходимое: свежий букет фрезии и чудесный ужин, приготовленный Марко в Рино Траттория. Келс и я обнаружили этот маленький драгоценный камень на днях за ланчем. Мне практически пришлось тащить Келси обратно в офис. Кажется, в последнее время близнецы испытывают огромную тягу к пасте. Думаю, они не в диете Аткина.

Итак, сегодня вечером я возвращаюсь как герой-завоеватель. Моя девушка будет в восторге от меня, когда я закончу.

Что поделится первым?

*

Посмотрев на экран компьютера, я потянулась к телефону, не глядя на номер звонящего. В любом случае, это, вероятно, Харпер. Она не звонила в последние двадцать минут. Она просрочена.

— Привет?

— Келси, это Рэйчел.

— Привет, сестрёнка. — Боже, я рада, что не поддалась желанию начать разговор с какого-нибудь замечания по поводу секса по телефону. — Как дела?

— Здесь всё замечательно, Келс. Вот почему я звоню. Я хотела, чтобы ты и Харпер знали, Люк и я подаём заявку на усыновление.

— Рэйч, это здорово! Я так взволнована для тебя. — Я откинулась на спинку стула, готовая расслабиться и услышать всё об этом. — Что происходит? Дай мне все детали.

— У тебя есть время? Я шокирована, когда на самом деле нашла тебя дома. Я решила оставить сообщение.

— Да, хорошо, — немного вздыхаю я, — это другая история. Скажем так, у меня есть всё время в мире.

— Всё в порядке? Ты и дети …

— У нас всё хорошо. У нас был небольшой инцидент, и нас посадили под домашний арест. Я расскажу тебе позже, а сейчас ты расскажи мне об усыновлении.

— Хорошо, хорошо, после круиза всё вернулось на круги своя для Люка и меня. Мы начали говорить, и после этого это было легко. — Мы разделяем смех. — Хорошо, всё так же просто, как общение с любым Кингсли.

— Спасибо, — поддразниваю я.

Единственное, с чем я и мои сёстры согласны, это то, что иногда Кингсли просто тупы.

— Так или иначе, мы решили, что есть много детей, которым нужен дом и семья, и у нас есть много любви, чтобы дать.

— О, это так круто. Вы, ребята, станете отличными родителями. Так что же говорит агентство?

— Ну, мы решили, что нам не нужно иметь ребёнка. Агентство заявило, что, поскольку у нас нет никаких сомнений по поводу возраста, расы или чего-либо ещё по этому вопросу, мы надеемся, что через несколько недель мы увидим некоторые результаты. Они показали нам досье на двух маленьких мальчиков, в возрасте двух и четырёх лет, Люк просто влюбился в их фотографии.

— Как насчёт тебя?

— О, я думаю, что они замечательные. Я просто удивилась тому, как Люк отреагировал. Это всё, о чём он говорит.

— Есть ли какой-нибудь шанс, что вам их воспитывать?

— Мы тоже проверяем это.

— Рэйч, это здорово. Ты должна держать нас в курсе.

— Мы будем. Так что теперь расскажи мне об инциденте.

Я стону.

— Ну, ты видишь, там был этот лифт.

*

Я выхожу из лифта в нашем здании, благодарная за то, что не перенесла вчерашнюю судьбу Келси. Хотя я бы поставила. У меня есть много еды и питья на несколько дней, даже месяцев. Я не могу точно так выразиться с Келси. Она немного чувствительна к тому, сколько она удушала в последнее время. Еда за троих… сто.

Каким-то образом мне удаётся открыть входную дверь и войти внутрь, зовя мою девушку.

— Милая, я дома. — Боже, я люблю говорить это.

Келс появляется в конце коридора.

— Так тебе. — Она подходит и пытается помочь с сумками.

Я вытащила их из её рук.

— Ага. Эти, — я достаю цветы сверху и вручаю их ей с расцветом, — ты можешь нести. Ничего другого.

Она смотрит на меня и целует в щеку.

— Хороший день? — Прежде чем я могу ответить, она продолжает. — Хочешь услышать о моём? Знаешь, сколько коричневых плиток есть на брызговой доске на раковине в ванной. Таблоид? Много времени, чтобы сосчитать их сейчас, когда я не могу выйти из дома.

Я игнорирую эту маленькую хватку, продолжая идти на кухню. Я положила сумки на прилавок, а затем повернулась лицом к супруге. Я опускаюсь на колени и поднимаю футболку, которая в последнее время стала лучшей для Келси.

— Привет, Бреннан. Привет, Коллин. Это мама. Я так рада, что вы ещё не можете говорить. — Я целую её живот и жду, пока ударят в мою голову.

Вот оно.

— У меня есть новости из дома.

Я поднимаю взгляд и жду, пока ими поделятся.

— Да? Расскажи мне об этом, дорогая. Твой маленький парень звонил и флиртовал с тобой? — Я до сих пор не могу поверить, что она полюбила Кристиана до того, как она полюбила меня.

— О, ничего такого хорошего. — Она поднимает меня на ноги, и я обязываю. — Нет, Рэйчел позвонила сегодня. — Келс берёт пару тарелок внизу из шкафа. — Она и Люк пытаются усыновить.

— Собаку или ребёнка?

— Детей, Таблоид.

— Как в более чем одного? — Я впечатлена. Похоже, Люк собирался действовать вместе. В конце концов. — Это прекрасно.

— Они не знают наверняка, но, по-видимому, есть два маленьких мальчика, от которых они оба сходят с ума. Ты снова станешь тётей. Рэйч так взволнована.

Я смеюсь.

— Как раз то, что нужно нашей семье — больше мальчиков. Бедная маленькая Бреннан… как она сможет выжить в окружении стольких?

Келс смотрит на меня с любовью.

— Ты как-то справилась. Мы просто научим её не болтать.

Я целую нос Келси.

— Как её мама. — Я несу тарелки к обеденному столу. — Хочешь услышать мои новости? Хотя это может привести к потере аппетита. — Я издеваюсь от дрожи.

— Моя мама снова беременна?

Комментарий настолько неожиданный, что я вою от смеха, чуть не уронив еду, которую я сейчас несу.

— Едва ли! Я слышала, что Непорочные зачатия вышли из моды пару тысяч лет назад. Но ты на правильном пути. Угадай, у кого какой-нибудь офисный новичок?

— Я лучше знаю, кто не получает офисного новичка, — дразню я.

Келс постукивает ногой и смотрит на меня изогнутым взглядом.

— Ах, мой зеленоглазый монстр… э… девочка. — Я машу своим обручальным кольцом перед её глазами. — Я думала, что мы были единственной горячей парой на шоу, но я был неправа… не совсем права. — Я делаю всё возможное, имитируя Фонзи.

— Да? Лоусон уже на коленях? Я подумала, что она продержится хотя бы месяц.

Оу, мяу. Я воздерживаюсь от шипения, зная, что это не будет принято хорошо.

— Нет, она ещё не купила наколенники. И, скажем так, есть определённая кушетка, на которой я никогда больше не сижу.

Я вытаскиваю стул Келс, когда она садится. Она игриво смотрит на меня и щёлкает костяшками пальцев, готовясь к Двадцати Вопросам.

— Хорошо, посмотрим. Гетеро, я полагаю, верно?

— Ты правильно предполагаешь.

— Хм… ладно, это не Сэм. Он семейный человек. И Кендра, кажется, видит кого-то довольно уверенного в себе. Я думаю, так что это уходит… — Её лицо растеряно отвращается. — О, Брут! Брюс и кто-то ещё. Пожалуйста, скажи мне, что это не Брюс.

— Извини, детка. Поверь мне, я хотела бы быть слепой в этот короткий момент. Теперь, какой тип человека согласится позволить ему приблизиться к нему?

— Хорошо, я знаю, кто это. Ты знаешь, что нам нужно, когда такие люди, как Джек и Брюс собираются вместе?

— Контроль рождаемости?

— Это начало, но я думаю, что хлор в генофонде.

Хорошо, я чуть не нюхнула свой чай со льдом из носа.

— Боже, я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. — Моя девушка балует меня, я могу сказать. — Итак, как поживает внешний мир, Таблоид? Кстати, для твоего сведения, в ванной комнате двадцать семь с половиной коричневых плиток.