Выбрать главу

- А как она вообще умудрилась тебе задолжать? – поинтересовалась любопытная крольчиха, уже забывшая про недавнюю обиду.

- Да так, был один случай… С полгодика назад у Лейси образовались большие неприятности с пожарным надзором. Пришлось даже ресторан прикрыть, поскольку один очень въедливый инспектор никак не хотел закрывать глаза на мелкие нарушения установленных стандартов пожарной безопасности. Подумав с недельку, овца вспомнила об одном лисе, который всех в Зверополисе знает и славится умением разруливать разные щекотливые ситуации. Дальше – дело техники. Лейси связалась со мной, я позвонил приятелю из пожарной инспекции и попросил его провести повторный осмотр. А поскольку запланированную проверку пройти на порядок легче, нежели внезапную, заветное разрешение было получено, и ресторан благополучно возобновил работу.

Джуди нахмурила брови:

- Это что за инспектор такой, готовый выполнить любую твою просьбу?

- Не любую, – уточнил рыжий. – А только ту, которая сопровождается солидным, не облагаемым налогом пожертвованием в его карман.

- То есть, Лейси дала ему взятку?

Ник картинно ужаснулся:

- Конечно же, нет! Как тебе вообще это могло прийти в голову! Просто одна овца, в чьей собственности находится ресторан с милым названием, выдала премию своему консультанту, честно уплатив с нее положенные налоги, а упомянутый консультант в тот же день вернул долг старому другу.

- Причем сумма долга была немного меньше, чем сама премия? – предположила девушка.

- Соображаешь! – довольно кивнул Уайлд. – Теперь же я имею полное право снова позвонить упомянутому инспектору и проинформировать его о проблемах пожарной безопасности в отдельно взятом ресторане. Ну а пока Лейси будет всеми силами обхаживать важную комиссию, в мэрию Зверополиса отправится жалоба от неравнодушных жителей города на то, что некая наглая овца посмела устроить незаконную перепланировку здания, числящегося в реестре памятников архитектуры.

Джуди усмехнулась:

- Дай угадаю! После получения приказа от администрации города немедленно закрыть ресторан и вернуть фасаду здания былую форму, его владелица вспомнит о рыжем мастере улаживания щекотливых ситуаций?

- Который опять решит возникшую проблему, намекнув журналистам, что указа о внесении данного здания в реестр в архиве мэрии не существует. Вот такой досадный казус делопроизводства!

- То есть, афера с реестром у тебя уже готова, - задумчиво констатировала крольчиха. – Кроме того, меня гложут смутные сомнения… А не ты ли в прошлый раз организовал Лейси внеплановую проверку пожарной безопасности ресторана в надежде, что за помощью она обратится именно к тебе?

- Финник прав, котелок у тебя варит! – расплылся в улыбке Ник.

Девушка укоризненно покачала головой и восхищенно протянула:

- Мерзавец!

Лис самодовольно оскалился, а в следующий миг крольчиха слетела с его коленей и больно ударилась спиной о ступеньки крыльца. А все потому, что какой-то белый медведь, пользуясь тем, что внимание рыжего сосредоточено на Джуди, подошел к хищнику со спины и схватил его за шкирку. Держа рыжего на вытянутой лапе, косолапый встряхнул лиса, словно плюшевую игрушку, и удовлетворенно прорычал:

- Попался, Уайлд! Долго же ты от нас бегал!

«Нас?» - подумала ошеломленная нападением Джуди.

Оглядевшись, она увидела еще одного медведя, выбиравшегося из черного лимузина, остановившегося напротив дома с удобным крылечком. Тем временем Ник злобно оскалился и рванулся что было сил, однако освободиться из медвежьей хватки не сумел. Сменив тактику, лис принялся рычать и царапаться, но эффекта это аналогично не принесло. Укусить обидчика не получалось – мелкий хищник попросту не дотягивался, а острые когти лишь оставили пару прорех на рукаве костюма обитателя Тундратауна, который, с удовольствием понаблюдав за бесплодными трепыханиями своей жертвы, объявил:

- Тебя желает видеть мистер Биг!

Развернувшись, медведь вместе с добычей направился к лимузину. И тут в игру вступила Джуди. Сообразив, что опускаться до поведения дикого зверя лис стал бы только в одном случае – пытаясь спасти свою жизнь, она не колебалась. Коротко разбежавшись, оттолкнулась от крылечка, развернулась в воздухе и жестко пнула обеими лапами медведя в затылок. Тот покачнулся, сделал пару несмелых шагов и разжал пальцы. Воспользовавшись обретенной свободой, Ник тут же прыгнул в сторону и скрылся в ближайшем переулке. Лис уже не видел, как медведь грузно повалился на тротуар. Зато это видела Джуди.

«Нокаут!» - мысленно констатировала крольчиха и последовала примеру Уайлда.

Однако второй медведь оказался чуть ловчее и в тот самый момент, когда девушка перепрыгивала через его напарника, схватил крольчиху за ухо. Вскрикнув от боли, Хоппс сунула лапу в карман и только тогда вспомнила, что оставила перцовый спрей дома. А хищник, перехватив Джуди поудобнее, поднес ее к самой своей морде и злобно прорычал, обдавая девушку тошнотворным запахом сырой рыбы:

- Глупый кролик! Ты даже не представляешь, с кем связа-о-у-у-у!

Медведь внезапно завыл, выпучив глаза. Кроличьи уши выскользнули из его когтей. Шлепнувшись на тротуарные плитки, Хоппс почувствовала, как кто-то схватил ее за плечи и потащил за собой. Хотя, почему «кто-то»? Это был Ник! Едва свернув в переулок, рыжий обнаружил отсутствие крольчихи. А услышав крик, сразу же кинулся обратно. Увидав Морковку, беспомощно болтавшуюся в медвежьей лапе, лис, недолго думая, повторил ее коронный номер – с разбегу всей массой ударил агрессора в пах. И пусть нокаутировать противника не удалось, этого оказалось достаточно, чтобы девушка получила свободу.

- Шевели лапами, Морковка! – крикнул лис на бегу.

Успевшая прийти в себя Джуди подчинилась. В хорошем темпе парочка пробежала полквартала, после чего изрядно запыхавшийся мошенник вывел девушку на городскую площадь и остановился у фонтанчика с питьевой водой.

- Уф, это было близко! – выдохнул Уайлд, с удовольствием подставляя морду под холодную струю.

- Кто это вообще такие? – хмуро поинтересовалась крольчиха, внимательно изучая свои помятые уши.

- Телохранители мистера Бига. Согласно официальным документам, успешного предпринимателя, владельца автостоянок, нескольких магазинов, парка развлечений и прочего, а в реальности - местного криминального босса, держащего в кулаке весь Тундратаун, - пояснил Ник и тоже уделил внимание пострадавшему украшению девушки.

Когти белого медведя оставили на нем глубокие царапины, из которых успело натечь немного крови. К счастью, обошлось без серьезных травм – в этом лис убедился, осторожно ощупав голову Хоппс и уточнив, не стала ли она хуже слышать. Услышав отрицательный ответ, Ник облегченно выдохнул, после чего взял кроличьи уши и принялся старательно их вылизывать.

- Эй, ты чего? – воскликнула Джуди.

- Не дергайся! – попросил Уайлд, на миг оторвавшись от своего занятия. - Аптеки поблизости нет, а слюна представителей семейства псовых обладает обеззараживающим и ранозаживляющим эффектом.

Рыжий продолжил зализывать боевые раны крольчихи, не обращая внимания на реакцию окружающих. А вот сгорающая от стыда Джуди поначалу замечала и недоумение, и осуждение, и откровенную брезгливость во взглядах проходивших мимо зверей, но потом просто закрыла глаза и отдалась на волю ощущений, которые рождало это, пусть и неприличное, однако такое приятное проявление заботы со стороны ее друга.

========== Глава 11. Предложения, от которых не отказываются ==========

Когда царапины перестали кровоточить, Ник пригладил влажную шерсть на ушках Джуди и с явным сожалением оставил их в покое.