Выбрать главу

— Какво страхотно парти, Лорънс. Беше чудесен домакин и с нетърпение очаквам да се видя утре с теб и Ивлин.

— Не знаех, че ще идваш в Бостън за уикенда.

— Ивлин не ти ли каза?

— Ивлин замина сутринта за къщата си в Южна Франция, а аз ще гостувам на майка ми в Нантъкет.

— Но ние се разбрахме да се видим на вечеря в петък и да плаваме в събота. — Последва толкова дълго мълчание, че Алекс си помисли, че връзката е прекъснала. — Чуваш ли ме, Лорънс?

— Извинявам се, че го казвам, Алекс, но икономът каза, че в неделя сутринта си си тръгнал с някакъв пакет под мишница.

— Картина на Уорхол — без колебание каза Алекс. — При това с известна неохота, ако трябва да съм откровен. Но Ивлин настоя да я взема като гаранция.

— Гаранция за какво?

— Заех й половин милион, който да даде на Тод Халидей. Той възнамерява да инвестира в компанията ми.

— Тод Халидей е неин съпруг и няма нито цент на свое име.

— Нима Ивлин е омъжена?!

— От години — каза Лорънс.

— Но тя ми каза, че специалността на Лорънс били стартиращите компании.

— Специалността на Тод е в прахосването, обикновено на чужди пари — каза Лорънс. — В случая на твоите.

— Но Ивлин ми каза, че възнамерявал да инвестира десет или може би петнайсет милиона в «Елена».

— Не съм сигурен, че Тод може да си позволи да инвестира и десет долара, та какво остава за десет милиона. Надявам се, че не си му давал пари.

— Дадох на нея — каза Алекс. — Чекът ми е бил осребрен днес сутринта.

Лорънс беше благодарен, че Алекс не може да види изражението му.

— Но не се безпокой, Уорхол е все още у мен като гаранция — добави Алекс.

Последва още една продължителна пауза.

— Картината не е нейна, за да ти я дава — каза Лорънс. — Тя е част от фамилната колекция на Лоуъл, която се управлява от тръст и винаги се предава на първородния син, който след това я предава на следващото поколение. Наследих я преди две години след смъртта на баща ми и макар че Ивлин е следваща поред, докато не ми се роди син, баща ми даде ясно да се разбере в завещанието си, че ако загина във Виетнам, колекцията ще бъде завещана на Обществото за изящни изкуства на Бостън и че нито едно произведение от нея няма да остане у сестра ми.

— В такъв случай ще ти върна незабавно картината — каза Алекс.

— А аз ще ти върна твоите половин милион долара — каза Лорънс.

— В никакъв случай — твърдо заяви Алекс. — Уговорката ми беше с Ивлин, не с теб. Да изчакаме засега и да приемем, че ще инвестира парите ми в някоя солидна компания.

— Единствените инвестиции на Ивлин са в казината. В бъдеще ще трябва да кова картините по стените всеки път, когато идва тук. Но това не ни пречи да работим като екип също като преди и да видим дали няма да намерим начин да си върнеш парите.

— Ще направя всичко възможно да помогна — каза Алекс. — И разбира се, ще върна картината. Съжалявам, че съм ти причинил такива неприятности.

— Трябваше да ме оставиш да умра на бойното поле, Алекс. Така никога нямаше да срещнеш сестра ми.

— Mea culpa — каза Алекс. — Иезавел, Лукреция Борджия, Мата Хари, а сега и Ивлин Лоуъл. Познава наивника още щом го види.

— Не си първият и вероятно няма да си последният. Нещо повече, боя се, че ще отсъствам през следващия месец, тъй като с майка ми винаги прекарваме август в Европа. Най-добре да ти пратя чека още сега, а ти да ми върнеш картината веднага щом се прибера. Тогава можем да излезем да плаваме и да оставим Ивлин на сушата.

— Не — каза Алекс. — Можеш да ми дадеш чека, но само срещу картината.

— Щом настояваш. Само гледай да не я изгубиш, защото ако изчезне, Ивлин ще отрече, че ти я е давала.

— Лорънс, мога ли да те попитам защо прие, че съм невинен, а не зае незабавно страната на сестра си?

— Опит. Когато бях на девет, Ивлин крадеше джобните ми пари и когато я хванаха в крачка, обвини гувернантката ни, която отнесе пешкира. След поредица подобни случки в училище скъпият ми баща трябваше да даде пари за нова библиотека, за да не я изключат.

— Но това не доказва, че съм невинен. Не забравяй, че все още държа картина, струваща повече от милион.

— Така е, но в този случай Ивлин направи грешка. Натопи те също като гувернантката.

— Как така?

— Каза ми, че си си тръгнал преди да се е събудила на сутринта след партито въпреки факта, че слезе на закуска към осем и половина.

— Съвсем ме обърка.

— Не си си тръгнал, защото горе-долу по същото време си помолил Какстън да ти извика такси, за да се върнеш в хотела. Колкото и да се възхищавам на дързостта ти, на чара ти, наречи го както искаш, дори ти не би бил толкова наивен да излезеш от къщата с Уорхол под мишница и да очакваш, че икономът ще ти държи вратата на таксито отворена.