— Что такое «генетически», я знаю.
Кто втянул носом воздух.
— Они пытаются брать генетические болезни и внедрять их в вирусы. Идея более чем эксцентричная и на практике не так уж легко осуществимая. Фактически они перестраивают ДНК определенных вирусов, внося в них гены болезни Тея — Сакса — она же амавротическая идиотия — серповидной анемии, синдрома Дауна, фиброзно-кистозной дегенерации, некоторых разновидностей рака… Ну и так далее.
— Получается, это «Конклав», — сказал я. — Как раз то, над чем они усердно трудились в годы холодной войны.
— Методы и заделы определенно те же, — согласился Черч, — а заодно и некоторые игроки.
— Разница в том, — сделал оговорку Кто, — что теперь им это по силам. Они каким-то образом освоили процесс превращения генетических болезней в передающиеся патогены.
— А Волна вымирания — это, видимо, скоординированный выплеск этих патогенов? — догадался я.
— Именно, — кивнул Черч.
— Как же их, черт возьми, остановить?
— Это вы для нас и выясните, когда нагрянете на «Деку». У нас есть лучик надежды…
— Не особый, — подал голос Кто, но шеф его проигнорировал.
— Мы нашли несколько документов, где перечни, стран и регионов распространения этих патогенов совпадают. Помимо того, я связывался по телефону с Госдепартаментом. Посольства каждой из этих стран уже уведомлены и соответствующие службы находятся в режиме готовности. Деликатность вопроса в том, что действовать в открытую нам нельзя, пока не блокирована «Дека» и лица, несущие за все ответственность. Иначе при утечке информации этот новый «Конклав» может залечь на дно, а затем со временем начать все снова, уже в другом месте.
Я кивнул.
— Из того, что нам удалось прочесть, — сказал Кто, — следует, что существует особый код, с помощью которого и запускается вся машина. Ваш партнер по танцам, Картерет, сказал, что код запуска введен в спусковое устройство, которое хранит при себе или Отто Вирц, или Сайрус Джекоби. По его словам, это небольшой триггер размером с флешку и с мини-клавиатурой из шести клавиш.
— А мне он такого не говорил, — удивился я.
— Ничего, он сказал это мне. — Черч легонько поправил очки. — Ему очень хотелось облегчить душу.
— Как вы его, интересно, разговорили?
Черч в ответ лишь хрустнул печенюшкой.
— Так вот, — продолжал Кто. — Нам надо добраться до Вирца или Джекоби и получить то триггерное устройство прежде, чем код окажется разослан по миру и их агенты выпустят по команде патогены.
— Всего-то? Можете считать, мы уже в пути. С вашего позволения, — я деликатно взял с тарелки шефа печенье. — Все надо проделать тихо и незаметно. Иначе они запустят процесс при первом же шуме. Тихое внедрение требует времени на разработку, а у меня в ухе буквально мина тикает.
— У меня вот какая мысль, — поделился Кто. — Этот триггер, возможно, и в самом деле флешка. Устройство, которое описал нам Картерет, для спутниковой связи недостаточно крупное. Похоже, у него нет своего трансмиттера. Я спрашивал у Глюка; мы с ним солидарны в том, что это устройство, вероятно, сначала нужно подключить в ю-эс-би-порт, откуда код разошлется по Интернету. Это самый продуманный способ; общий импульс активирует индивидуальные коды, и далее команды идут уже по цепочке.
— Понял. В чем фокус?
— Электромагнитный импульс, — сказал Кто. — Непосредственно перед вашим броском или сразу после него, но до того, как вы начнете крушить всех подряд, мы подкинем им электронную бомбу.
— Это еще что?
— Электронная бомба? О-о, это нечто. Заряд, нагнетающий электромагнитный пульс. Людей он не убивает, но вмиг поджаривает всю электронику, в том числе и компьютеры, если только они не защищены особым образом. Бывают такие, специально для экстремальных условий… Вот здесь мы рискуем.
— У нас эта штуковина есть?
— Морпехи опробовали ее во время первой войны в Заливе, — пояснил Черч. — А в две тысячи третьем, как раз перед вторжением, таким образом было выведено из строя иракское телевидение. Если мы установим точное местонахождение «Деки», электронную бомбу я обеспечу.
— Друг в отрасли? — понимающе спросил я.
— Друг в отрасли, — кивнул шеф.
— Тогда это наш козырь. — И я через стол протянул руку нашему Кто. — Молодчина, док.
Тот покосился на мою пятерню, как на какое-нибудь орудие убийства, и, лишь слегка повременив, осторожно за нее взялся.