106 Никколо Никколи (1364–1437) – глава флорентийских гуманистов
среднего поколения, которого связывала с Поджо давняя, ничем не омраченная
дружба. Никколи ничего не писал, но он был в значительной степени
вдохновителем тех, кто собирал древние рукописи и излагал в различных
трактатах основы гуманистического мировоззрения.
107 Цeхи (artes, arit) были в то время не только ремесленные, но также и
купеческие и интеллигентские (врачей, юристов) корпорации.
162
Ридольфо, – чтобы ты хоть один год поучился сдержанности».
Он дал понять, что было глупо в его присутствии поносить так
сильно синьоров.
CCIII
О судье, в доме которого свинья разлила
масло
Некий судья был назначен для решения спора между двумя
тяжущимися. Один из них поднес ему кувшин масла с
соответствующей просьбою, в надежде, что благодаря этому
судья решит дело в его пользу. Узнав об этом, другой послал
судье свинью с просьбою быть милостивым к нему. Судья вынес
решение в пользу свиньи. Тогда первый стал его упрекать, что
он даром взял масло и нарушил обещание. Судья ответил:
«Какая-то свинья пришла ко мне в дом, наткнулась на масло,
разбила кувшин и разлила его содержимое, так что я про тебя
забыл». Недурной ответ со стороны продажного судьи.
CCIV
Messer perde il piato
Энрико ди Монтелеоне, адвокат при римской курии, был уже
стар и малоопытен в своем ремесле. Его поэтому звали по-
итальянски: «Messer perde il piato», что означает: «Господин,
проигрывающий дела». Его однажды спросили, почему он
всегда проигрывает дела. Он ответил: «Потому что все
обращаются ко мне с делами, лишь когда хотят добиться чего-
нибудь несправедливого. А раз дела неправые, естественно, что
я их проигрываю». Забавный ответ со стороны плохого ходатая.
CCV
Песенка, которая нравится трактирщику
Некий путник, проголодавшись, остановился в таверне, где
наелся и напился досыта. Хозяин потребовал платы. Он ответил,
что денег у него нет, но он готов оплатить свой обед песенкою.
Хозяин заявил, что ему нужны не песни, а деньги. «А если я
163
спою тебе песенку, которая тебе понравится, сочтешь ты себя
удовлетворенным?» Хозяин сказал, что сочтет. Путник спел и
спросил, нравится ли ему песня. Хозяин ответил, что нет. Тот
спел другую, потом третью. Хозяин все говорил, что песни ему
не нравятся. «Ну, – сказал путник, – тогда я спою тебе еще одну,
и она тебе понравится». И, вынув кошель и делая вид, что
готовится его развязать, он запел любимую песенку
странствующих людей «Metti mano alla borsa e paga l'oste», то
есть «Бери кошель и плати хозяину». Спев ее, он спросил,
неужели и эта не нравится ему. Хозяин ответил, что эта
нравится. Тогда путник воскликнул: «Значит, мы квиты, как
было условлено, раз она тебе понравилась!» И ушел, не
заплатив.
CCVI
Веселый ответ насчет худого человека
Один наш земляк, мой большой друг, – человек очень худой
и тонкий. Когда кто-то удивлялся его худобе и спрашивал о ее
причине, некий остроумец ответил: «Что тут удивительного!
Дело простое: он тратит полчаса на принятие пищи и два часа
на то, чтобы от нее освободиться». И правда, у него так уже
повелось, что последнее занятие берет очень много времени.
CCVII
Шутливый ответ относительно
малочисленности друзей у бога
К одному нашему земляку, очень веселому человеку, который
долго был болен тяжелым недугом, пришел монах, чтобы
укрепить его духом. Утешая его, он сказал между прочим, что
бог обыкновенно наказывает таким образом и обременяет
невзгодами тех, кого любит. «Не удивительно тогда, – заметил
больной, – что у него так мало друзей. Если он будет так же
обращаться с ними и впредь, их у него будет еще меньше».
164
CCVIII
О монахе из братства св. Антония,
мирянине и волке
Монах из числа тех сборщиков, которые просят подаяния во
имя св. Антония 108, выклянчил у одного крестьянина сколько-то
хлеба, обещая ему, что в течение всего года его добро – и в
частности его овцы – будет цело и невредимо. Веря его словам,
крестьянин пускал своих овец пастись без строгого присмотра, и
волк растерзал их у него несколько. Полный негодования,
крестьянин, когда монах пришел к нему в следующем году
просить хлеба, объявил, что ничего не даст, и сердито укорял его
за лживые обещания. Когда монах спросил, в чем дело,
крестьянин рассказал, что волк унес у него несколько овец. «Ах,
волк! – воскликнул монах. – Это дурной зверь, лишенный
всякой веры. Он обманул бы, если бы мог, самого Христа, не то
что св. Антония!» Глупо верить тем, для кого вранье является
промыслом.
CCIX
О том, как удивительным образом
оказались квиты духовник и кающийся
Некто пришел к священнику – не то с искренними
намерениями, не то для смеха – и объявил, что хочет
исповедоваться в грехах. Священник предложил ему
перечислить то, что он помнит из грехов, и тот сказал, что украл
что-то у соседа, но что тот еще больше украл у него. «Одно
покрывается другим, – решил священник, – ибо оба вы
согрешили одинаково». Кающийся припомнил и другой случай,
когда он кого-то побил, но сам тоже получил от него побои.
Священник снова признал, что вина была искуплена
наказанием. И многое еще подобным же образом поведал
кающийся, и всякий раз священник признавал, что одно
покрывается другим. Наконец тот объявил: «Остается один
ужасный грех, который вгоняет меня в краску и в котором я
108 Антоний Падуанский – францисканский монах, один из наиболее видных
представителей ордена, проповедовал в начале XIII в.
165
боюсь признаться, особенно вам, потому что вас он касается
главным образом». Священник стал уговаривать его отбросить
страх и честно признаться в грехе. Кающийся долго
отнекивался, но в конце концов сказал, повинуясь уговорам
священника: «Я согрешил с вашей сестрою». А священник в
ответ: «Ну а я много раз грешил с вашей матерью, так что, как и
в прочих случаях, одна вина смывает другую». Таким образом,
если один проступок покрывается другим, грешник
освобождается от наказания.
CCX
Обмен остротами двух молодых
флорентийцев
Один молодой человек из Флоренции нес к Арно сети, в
которых моют шерсть 109. Ему навстречу попался шустрый
мальчуган, который спросил, чтобы позабавиться над ним:
«Какую птицу хочешь поймать ты в эти сети?» – «Я иду, – был
ответ, – к выходу из лупанария 110, там протяну сеть и поймаю в
нее твою мать». Отпор последовал немедленно. «Пощупай там
сеть получше, – сказал мальчик, – наверное, найдешь там и свою
собственную». Две остроты, пропитанные одинаковой солью.
CCXI
Хитрость флорентийки, пойманной на
месте преступления
Жена одного трактирщика из окрестностей Флоренции,
женщина поведения очень свободного, находилась однажды в
постели со своим любовником. В это время явился другой, с
намерением получить от нее то же, что и первый. Услышав его
шаги на лестнице, женщина вышла к нему навстречу, сказала
ему, что сейчас он ничего от нее не получит, и просила его