Натужно продолжая работу, Василий вскоре оказался у поворота в узкий переулок.
Вдоль дорожки по переулку были расставлены разноцветные флажки, напоминающие обрывки лоскутного платья. От них тихо пахло нежными женскими духами. К древкам некоторых флажков были приклеены маленькие открытки в форме сердечек, на которых аккуратным почерком были выведены четвертинки различных букв. Недостающие части обозначались едва заметным пунктиром. Слово, в которое они складывались, было простым и незамысловатым, однако, чтобы разгадать его, требовалось добрать до последней открытки. Впрочем, в конце пути весь этот процесс, очевидно, терял всякий смысл, открывая объекту истинную цель.
Василий пошел вдоль флажков и вскоре оказался в знакомом дворе-колодце, где среди кажущихся бесконечно высокими, желтых от старости домов был едва различим квадратик неба.
В центре двора находилась ржавая сварная конструкция, похожая на видавшие виды голубятню, которая давно уже пустовала. У подножия оной валялся пыльный черный рюкзак, сшитый из тонкой парусины. Вокруг него был расставлен частокол разноцветных флажков. Сверху доносились приглушенные звуки, едва различимые в плотном гудении просыпающегося города. Словно кто-то очень маленький, запинаясь, тянул очень грустную мелодию.
Василий ухватился за отполированные сотнями рук перекладины подвесной лестницы и осторожно взобрался на верх
Здесь на небольшой решетчатой площадке, прижавшись спиной к вообразившим себя стеной двутаврам, сидела девушка. Она смотрела на залитый солнцем ярко-голубой разрыв между крышами окружающих домов, отсюда казавшийся заключенным в толстую темно-коричневую рамку, и вполголоса пела.
Это была Ди.
– Я же говорила, что иногда здесь бываю… – виновато улыбнулась она.
Василий нерешительно пристроился рядышком.
– Прости, – тихо произнесла девушка. – Он напомнил мне…
Ди запнулась.
Василий озадачено посмотрел на нее.
– Только с тобой я могу быть собой, – выпалила она дрожащим от напряжения голосом. – Прости меня.
Ее огромные карие глаза наполняли слезы. Словно бы две морские бездны плакали, спуская по чуть вздернутым рифам скул тонкие струйки соленой воды.
Губы сами собой отыскали ее уста, сомкнулись на них, ощутив вожделенное влажное тепло, и заскользили дальше. Чарующий аромат легких духов окутал лицо, заставляя легкие жадно задерживать дыхание. Руки обхватили хрупкую узкую талию и потянули к себе.
– Давай уедем, – прошептала она, вжимаясь в плечо Василия. – Прямо завтра, с рассветом. Соберем все и уедем. Туда, куда только сможем. Подальше из этого лживого города.
Василий кивнул….
Эпилог
Все, что Василий хотел взять с собой, поместилось в единственную спортивную сумку. Остальное пространство крошечного багажника кабриолета заняли вещи Ди.
Ночью прошел небольшой дождик, и сонное солнце лениво куталось в тоненький войлок кудрявых белесых туч. По уносящимся вдаль тротуарам рассеянной дымкой струился жидкий туман. На одном из них две знакомые фигуры нестройной походкой дефилировали вдоль всполохов вздыбленной плитки, возвращаясь домой из какого-то ночного бара. Словно сиамские фрегаты, они рассекали волны тумана, поддерживая друг друга своими спутанными неуклюжими мачтами. Матильда блаженно прижималась к богатырской груди Дмитрия, который заботливо обнимал ее нежную талию. Они заговорщицки хихикали, не обращая внимания на дорогу.
Не прошло и получаса, как город остался далеко позади.
Солнце наконец отринуло свой покров и с жадностью накинулось на преющую землю. Бодрящий утренний ветер играл короткими темными волосами Ди в извечные игры, заставляя их трепыхаться, будто молодую траву, увлеченную танцем сотен крошечных фей. Она улыбалась, внимая его отеческим ласкам.
Дорога уходила круто вверх, коротким серпантином покоряя приземистую гору. Автомобиль плавно достиг экстремума.
Василий обернулся: город казался отсюда маленьким и безобидным. Он потянулся к затылку и расстегнул ремешки.
В глаза ему ударил поток теплого яркого света…
В произведении присутствуют отсылки к телесериалу «Lexx», художественным фильмам «Матрица» и «Звездные войны», а также романам «Нейромант» У. Гибсона и «Гарри Поттер» Дж. Роулинг. Спасибо их авторам за великолепные произведения, подарившие нам множество незабываемо увлекательных часов и позволившие немного посмеяться после. Ибо только действительно стоящие вещи возбуждают в нас непреодолимое желание подражать им и их пародировать. Смеяться над чем-то плохим невозможно.