Выбрать главу

— Это было невероятно, Пророк. Я не знаю слов, достойных описать показанное Вами.

— Да встань же ты с колен, ну пожалуйста. Спасибо. А теперь, мы попробуем кое-что сделать вдвоем.

Илладрия почувствовала, что сердце пропустило удар. Неужели Он счел ее достойной? Не смея надеяться, она уточнила:

— Что от меня требуется?

— Вот ты явно что-то свое сейчас подумала. Я хочу… наверное, это можно назвать игрой. Призови какое-нибудь слабое существо.

Илладрия, лихорадочно приводя мысли в порядок, призвала [малого единорога].

— О, а он намного милее чем я раньше думал, даже немного жалко его. А теперь мы разойдемся в разные края поляны, и ты попробуешь его убить магией, а я буду его защищать. Начни с заклинаний первого уровня, и иди до предела. Можешь использовать абсолютно любые сочетания своего арсенала.

Илладрия опешила.

— Но как я могу пытаться противостоять Вам?

— Это же игра. Любая игра — это противостояние. Это весело, поверь, тебе понравится.

Видя ее сомнения, Он добавил:

— Илладрия, не заставляй себя уговаривать. Давай.

Она смирилась со своей странной ролью и отошла к краю поляны. Малый единорог доверчиво смотрел на нее, будто напоминая, что ей нечего бояться — после смерти его душа просто вернется в круговорот стихий. Илладрия начала.

[ледяная игла]

Тонкая, острая ледышка вылетела между ее ладоней и направилась к сердцу животного, но остановилась и упала в траву в трех шагах от цели.

[беспощадный ветер]

Послушный ее заклинанию воздух взвился вокруг единорога, порываясь поднять и закружить его в воздухе — тщетно. Воронка маленького торнадо не могла приблизиться все на те же три шага. Илладрия почувствовала легкий интерес.

— Давай для большего интереса я тебе немного помогу…

Пророк зашептал что-то, и Илладрия почувствовала прилив сил. С ней такое уже бывало раньше, когда она сопровождала Его в путешествиях, но, как и всегда, ощущения были свежими, как в первый раз, когда ей довелось почувствовать Его поддержку. Но…

[молния] истаяла, едва пройдя половину расстояния до цели, та же судьба постигла и [драконью молнию].

Илладрию с головой захлестнул азарт. Дикая, но послушная сила, снизошедшая по Его воле в ее распоряжение, будоражила кровь. В голове воцарилась кристальная ясность, давая свежий взгляд на возможности заклинаний. Восприятие обострилось до недоступного раньше уровня, даря ощущение ВЛАСТИ над маной.

И она погрузилась в эту игру без остатка. Быстро пройдя низкие и средние уровни магии, она начала использовать то, чем по праву гордилась. IX и X уровни.

[двойное усиление магии]

[тройное усиление магии]

[кристаллический шторм]

[ледяной ад]

[буйство стихий]

[феерия молний]

[энергетическая перегрузка]

[фазовые бомбы]

[абсолютная мерзлота]

[цунами]

[падение неба]

В каждое из своих избранных заклинаний она вкладывала всю дарованную Пророком силу, порой даже чувствуя, как прогибаются, отступают Его щиты. Она не сомневалась, что Он поддается ей, и испытывала двойственные чувства. С одной стороны, благодарность за то, что Он дал ей возможность хотя бы увидеть шанс успеха. С другой — некоторую злость на себя, за слабость, позволяющую играть с ней в поддавки, и все равно побеждать.

Воздух трещал и выл, уже не вмещая в себя излишки сил заклинаний. Земля вокруг единорога обратились в безжизненную, изрытую глубокими кратерами ледяную пустыню. Но, когда Илладрия полностью исчерпала запас маны, как свой, так и дарованный Пророком, призванный зверь спокойно щипал траву на нетронутом стихиями пятачке в три шага.

Глядя на то, во что превратилась поляна Древних, чародейка судорожно осмотрелась. Но, вопреки опасениям, роща и древние камни были абсолютно нетронуты. Перепаханная и изуродованная магией земля заканчивалась ровно за полшага до них, а дальше, как ни в чем не бывало, зеленела трава.

— Вот это было тяжело, если честно. — С поддельной усталостью улыбнулся Пророк. — Держать под динамической защитой малый объект и под статической — такую область, одновременно, такого я раньше не делал.

— Я вас не разочаровала? — Чародейка с надеждой смотрела на Него. — Моя магия ничто против Вашей…

— Совсем нет. Наоборот, я же говорю, было очень сложно. Очень. У тебя были вполне неплохие шансы. Тебе только опыта не хватает, но, думаю, это только вопрос времени. Например, когда ты валила цепью молний и ледяными бомбами, тебе стоило пускать заклинания отложенными и вразнобой. В этом случае подстроить защиту под них потребовало бы намного больше сил, и была вероятность попросту не угадать — и мне пришлось бы заходить с ульты и тратить лишнее время. А развести противника на пустую ульту — половина победы. Была и пара других опасных моментов… Но ладно. Спасибо за хороший спарринг.

Илладрия запомнила каждое слово. Не каждый день Абсолютное Существо делится своей мудростью вот так просто.

— О, а мы прилично времени потратили. Открой портал в общие палаты, пожалуйста. Потом приведи… Вот это вот все в порядок, ладно? И вот сейчас никаких колен, я настаиваю.

— Конечно, Пророк.

Она открыла портал и благодарно поклонилась Ему вслед.

Глава 3

Бечено by Тоя Акирадзиро

*интермедия, Даймон

Закатное солнце золотило кроны деревьев, даря редкую в этих лесах безветренную погоду. Четко очерченные тени деревьев ложились на холмы и края оврагов. Перепады между все еще ярким освещением и глухой тенью были настолько резкими, что непривычные к местности путешественники всегда страдали от боли в глазах.

Проклятые Чащи. Банальность этого названия вызывала оскому, и почти каждый, слышавший его впервые, невольно морщился.

И каждый, кто имел сомнительное удовольствие хоть какое-то время пожить в этих краях, уже не скептически морщился, а мрачно хмурился. Название взялось отнюдь не от пейзажей — как раз наоборот, они совершенно не подходили под такое название. Густые заросли, могучие кроны, живописные мхи, и даже старый валежник смотрелись вполне жизнеутверждающе. Здесь можно было встретить растения настолько редкие, что считались выдуманными. В этих местах, по слухам, иногда встречались даже феи — существа, практически полностью вымершие в незапамятные времена.

Нет, звание Проклятых эти чащи получили за иное.

Эти леса были окутаны великим количеством жутких легенд, самой знаменитой из которых была легенда о предпоследнем Короле Жадности.

Именно здесь он, согласно этим легендам, встретил свой конец. Когда, утонув в безумии алчности, Восемь не смогли поделить мир даже между собой, когда каждый из них предал всех остальных ради собственных амбиций. Когда в страхе за свою власть они уничтожили символ собственного могущества и их верные слуги наконец ополчились против них самих, разверзся истинный ад на земле. Ад, сравнительно с которым кошмар, в который они погрузили мир, завоевав его, показался детскими играми.

И предпоследний Король Жадности, не сумев одолеть натиск ополчившегося союза бывших рабов Королей, отступил в пустыни, которыми тогда были эти леса. Его последний бой прошел в этих краях. Адская резня, растянувшаяся на много дней, в которой смешались время, пространство и смерть. Король в итоге пал, забрав с собой на тот свет бесчисленные легионы своих врагов. Лес вырос на этом чудовищном поле битвы, оставившем столь благодатные удобрения. Скрыв неприглядную картину войны богов против смертных, войны на взаимное уничтожение без компромиссов. И руины крепостей, и общие могилы павших нашли покой под его корнями. Обрушенные же на эту землю проклятия никуда не делись.