Выбрать главу

Арагонский биомеханик показал умолкшей мембране неприличный жест, после чего откинулся на спинку кресла и принялся водить пальцем по сенсорной панели, вперившись в монитор.

Фред посмотрел на напарника. Тот весь был как взведенная пружина, готовый к немедленному действию — маленький, собранный, смертоносный. Купер помахал рукой, привлекая его внимание, и молча показал: позволь мне, командир. Тихонов кивнул.

Мастер-сержант беззвучно выдохнул, бросая свое тело вперед. Диспетчер едва начал оборачиваться на шорох за спиной, отреагировать у него уже не осталось времени — кулак десантника молниеносно впечатался ему в висок, вышибив парня из кресла. Арагонец распластался на пульте, скатился с него на пол и замер, болезненно постанывая в беспамятстве.

— Ты не смог убить его с первого удара?! — поразился Антон. — Чему вас учат в вашем десанте?

— Я не собирался его убивать, — негромко ответил Купер. — Человек не бежит без оглядки от смертельной опасности, а сидит на рабочем месте и контролирует биосистемы, чтобы не случилось аварии, пока соседняя часть здания рушится, а внизу народ в панике рвется к выходу. Если человек, кем бы он ни был, поступает как полноправный гражданин Империи, самоотверженно спасая чужие жизни, он заслуживает снисхождения.

— Да этот вольный брат тебя первым и продырявит из бластера, как только ему представится такая возможность! — вспыхнул Тихонов. — Сломай ему шею и оплакивай потом со всем снисхождением!

— Вольные братья не работают на низкооплачиваемых должностях. Для них он такой же огранин, каким был я для жителей Метрополии еще две недели назад. Ничего я ломать не буду.

— Тогда это сделаю я.

— Не надо, гражданин капитан.

Фред стоял между оглушенным арагонцем и биомехаником имперской безопасности. Его поза не выглядела угрожающей, однако было очевидно: мимо него разведчик к диспетчеру не прорвется.

— Говорил мне Понтекорво, что с тобой будут одни проблемы, — вздохнул Тихонов. — Купер, ты же прекрасно знаешь, что нам нельзя оставлять свидетелей!

— А он не свидетель, — заявил мастер-сержант. — Он ничего не видел и очнется, когда мы уже покинем здание.

— Купер, — тихо сказал Антон, — сейчас я сломаю ему шею, и если ты попытаешься мне помешать, это будет мятеж против командира.

— Расстреляете на месте, гражданин капитан? — криво усмехнулся Фред.

— Ты не сможешь мне помешать устранить свидетеля, — проговорил Тихонов. — Я сломаю ему шею прежде, чем ты успеешь среагировать.

— А я буду помогать гражданину мастер-сержанту, — внезапно вступила в разговор молчавшая до этого Лара Розен. — Двоих десантников победить будет сложнее.

Капитан госбезопасности молча смотрел на них.

— Ну, вот что, — проговорил он наконец. — Я не слышал ничего из того, что тут только что было сказано. Не знаю, как полковник Понтекорво, а я ничего не слышал. Черт с ним, с вашим героическим арагонцем, пусть живет и благодарит своего ангела-хранителя по имени Фред. Я вполне понимаю и разделяю ваши чувства, десантники, я тоже уважаю чужую доблесть. Но есть кое-что более важное, чем наши чувства. Это — безопасность нашей родины. Если неповиновение старшему по званию и неподчинение прямому приказу повторится, я буду вынужден наказать вас по всей строгости законов чрезвычайной ситуации. Ясно?

— Так точно, сэр! — хором ответили легионеры.

Присев на корточки, Купер придирчиво осмотрел робу биомеханика.

— Тебе его размер точно не подойдет, — усмехнулся Антон, усевшись в опустевшее кресло диспетчера и пробежав пальцами по сенсорной панели. — А вот твоей подружке будет впору. Только неизвестно, служат ли тут женщины биомеханиками. Все же пиратское логово, а у них отношение к дамам немного… как бы это сказать… патриархальное. Женщина может быть либо домохозяйкой, либо проституткой…

— Он и тебе будет почти впору, — заметил Фред. — Может, чуть великоват. Не будем рисковать насчет патриархального отношения.

— Я, квалифицированный биотехник и биомеханик, надену робу пиратского диспетчера? — картинно оскорбился капитан. — Ты шутишь!..

— По-моему, это ты шутишь, брат, — раздался в ухе у каждого голос полковника.

— Шучу, конечно. — Тихонов брезгливо посмотрел на распростертого арагонца. — Купер, раздевай его сам, если не хочешь, чтобы я под шумок его укокошил. Я пока включу систему пожаротушения, как просили, а то подумают, что диспетчер сбежал, пошлют сюда аварийную группу…

Прежде чем раздевать несчастного арагонца, мастер-сержант при участии Лары быстро обыскал помещение.

— Похоже, оружия тут нет, — недовольно заметил он, закончив осмотр.

— Нам не штурмовать город надо, а затеряться в нем, — напомнил Антон, набирая что-то на невидимой виртуальной клавиатуре.

— Непривычно как-то на вражеской территории без оружия.

— Это разведка, брат десантник. Привыкай.

— Я вроде бы нашла кое-что, — сказала Лара.

Это были шкафчики, в которых диспетчеры на время смены оставляли свою повседневную одежду. Взломав их по очереди, Купер выволок наружу куртку из кожи неопознанного биоморфа:

— О! Вот это, кажется, мой размерчик!

— Штаны тоже поменяй, — посоветовал Антон, не отрываясь от пульта. — Тут не круизная яхта. Кстати, раз уж мне впору роба этого гаврика, значит, подойдет и его одежда. Покопайтесь, там наверняка должна быть…

Не теряя времени, Купер переоблачился из легкомысленного туристского наряда в одежду местного жителя — черные штаны, выращенные на арагонском заводе, тонкий серый свитер из какой-то растительной ткани и светло-коричневую куртку. Биомеханик, переодеваясь, успевал время от времени тыкать пальцем в сенсорную панель. Лара не смогла подобрать себе ничего по росту, на что капитан Тихонов глубокомысленно заметил:

— Ладно, оставайся как есть. В здании наверняка живет немало проституток, работающих на дому. Сойдешь за одну из них. Вроде как выскочила в чем была…

— Спасибо за доверие, гражданин капитан, — саркастически отозвалась девушка.

— Все, система пожаротушения работает, двигаем дальше, — объявил Антон. — Верхние уровни уже очищены от людей, сейчас эвакуация идет в районе семидесятого. Нам надо догнать толпу и смешаться с ней.

На связь вышел Блэк.

— Мы на шестьдесят третьем уровне, — сообщил он. — Давка чудовищная. Похоже, спускаемся в другое крыло, никаких технических помещений по пути не встретили. Так что по нам не ориентируйтесь, у вас может быть совсем другая ситуация внизу.

— Понятно, — отозвался Тихонов.

Они выбрались в коридор, и биомеханик попытался активизировать мембрану двери, ведущей на лестницу. Однако та даже не шелохнулась. Он попробовал еще раз — тщетно.

— Что за черт? — удивилась Лара.

— ДНК-замок, — отозвался Антон. — Простейший. Фред, тащи-ка сюда своего покойничка.

Однако даже когда ладонь бесчувственного диспетчера приложили к настенному сенсору, ситуация не изменилась. Замок пискнул, сигнализируя, что принял генетическую пробу, но внушительная запорная мембрана, перекрывшая выход на нижний уровень, осталась на месте.

— Не работает, — озадаченно произнес Купер.

— Вижу, вижу… — пробормотал Тихонов, потирая подбородок. — Не нравится мне это. Рискнем воспользоваться лифтом — хотя бы на пару этажей…

Однако лифтовые сенсоры тоже никак не отреагировали на манипуляции капитана невзирая на зеленый сигнал готовности к работе.

— Так-так… — призадумался биомеханик. — Засада, ребята.

— Что такое? — напряглась Розен.

— Похоже, биомеханики заблокировали доступ лифтов на эвакуированные этажи, чтобы никто сдуру сюда не заехал. И теперь я, кажется, понимаю, с чего это вдруг ваш диспетчер проявил такой героизм. На самом деле старшие просто заперли его здесь своей ДНК-пробой, чтобы продолжал корректировать работу биотехники здания. Видимо, пообещали вернуться через пару минут, когда проверят наверху поврежденные коммуникации…

— Мы там никого не встретили, — заметила Лара.

— Правильно. Они, небось, дунули отсюда быстрее жителей, взвалив всю ответственность на молодого дурачка.

— Тогда нужно взломать дверь на лестницу! — предложил Фред.

— Без специального оборудования не получится, — сосредоточенно проговорил Антон. — Мембранные двери — это самое крепкое, что есть в этих термитниках.