Выбрать главу

— В смысле, не видывал?! — возмутился Скабиор. — Меня-то он видывал. Значит, я раздолбай, каких свет видывал в моем неповторимом лице.

Гермиона на несколько секунд задумалась об услышанном. Но сидящий рядом Скабиор мешал ей делать выводы. Он громко хрустел печеньем и с дурацкими хлюпами отпивал из своей чашки. И видимо, только этот процесс заставлял его молчать.

— Хочешь загадку? — спросил Скабиор. Печенье, очевидно, кончилось. — Сколько нужно егерей, чтобы поменять лампочку?

— Ответ идиотский?

— Ни одного. Потому что лампочек в списках нет. Поняла? Мерлин! Егеря меняли пленников на деньги. Лампочек в списках не было.

— Идиотский ответ.

— Ну так платье-то мерить будешь? Или я пошёл?

— Да, точно. Платье. Может, ты ещё что-то хочешь? У меня есть отбивные и картошка фри… Что?

Судя по реакции Скабиора, она предложила ему не еду, а как минимум спрыгнуть с крыши.

— Ты с ума сошла?! Ты хочешь не влезть в платье в субботу?!

— Я не думаю, что…

— Сколько ты съела?

Скабиор встал и угрожающе надвинулся на нее. Гермиона попятилась.

— Сколько?

— Одну…

— Целую одну! Ты хочешь, чтобы платье треснуло по швам прямо на церемонии?! Никаких отбивных. Салат. И не есть, а только смотреть!

Гермиона рассмеялась.

— Ты только что сожрал целую коробку печенья.

— Во-первых, я мужчина, во-вторых, у меня недостаток веса после Азкабанской похлебки. А в-третьих… я не придумал, но сейчас придумаю, подожди. Платье.

Гермиона, все ещё посмеиваясь, отправилась в спальню одеваться. Платье было ей мало. Она даже не смогла натянуть его на бедра.

— Ну как? — Скабиор зашёл в её спальню так спокойно, как будто она не стояла перед ним в одном нижнем белье.

— Отвернись! — крикнула Гермиона, пытаясь натянуть на себя дурацкое платье.

— Ещё чего! Ты что, не пролезаешь? Вот что значит одна отбивная!

С видом крайнего негодования Скабиор подошёл к ней и, схватив платье за лиф, потянул вверх. Нитки затрещали, но платье не сдвинулось с бёдер ни на миллиметр.

— Не может быть… — почти шепотом произнес он. — Это же шутка была…

— Я не могла поправиться настолько… — также шёпотом ответила Гермиона.

Несколько секунд они в ужасе смотрели друг на друга, осознавая, чем чреваты проблемы с платьем. А потом взгляд Скабиора медленно пополз вниз.

— Не смей пялиться! — Гермиона схватила его за подбородок.

— Да я-то уже все рассмотрел…

— Отвернись, я переоденусь.

— Зачем, если я все уже видел?

— Отвернись или вообще никогда ничего больше не увидишь!

— Мотивирует. — Скабиор рассмеялся и развернулся на сто восемьдесят градусов.

Быстро стащив с себя горе-платье, Гермиона влезла в пижаму. Наверное, она никогда в жизни так быстро не одевалась. Было жутко неловко и совсем чуть-чуть обидно. Он даже не сделал попыток коснуться её. Даже не попытался поцеловать.

— Всё? Или ты ещё шубу наденешь? — спросил тем временем Скабиор.

— В каком смысле?

— Я вижу твоё отражение в зеркале.

Гермиона подняла взгляд на стену. Зеркало. Как она могла про него забыть? Внутренний голосок противно твердил, что вовсе она не забыла. И дверь в спальню оставила открытой тоже специально. А ещё что Скабиор просто издевается над ней. Он все прекрасно понял. Девять вечера, она одна, пригласила зайти. Только дурак не поймёт и не воспользуется случаем. Дурак или тот, у кого есть варианты получше.

Наверно, разочарование отразилось на ее лице, потому что Скабиор развернулся и наклонился к ней, заглядывая в глаза.

— Не переживай, я исправлю. Всё будет в порядке с твоим платьем.

— Угу.

С платьем. Конечно. С ней теперь все в порядке не будет. Гермиона с тоской наблюдала, как Скабиор складывает злосчастное платье в коробку.

— Слушай, у меня вопрос к тебе, как к более образованому человеку, — медленно произнес он.

— Про ориентацию или про длину? — усмехнулась Гермиона.

— Про то, с какой буквы начинается твоё имя. Что-то мне подсказывает, что не с «Эл».

— Ну конечно не с «Эл».

— А, ну тогда все в порядке. Это просто не твоё платье.

— Что?!

— Только спокойно. — Скабиор одним прыжком оказался у двери. — Небольшая путаница. Все коробки белые, я спешил и все такое.

— Хочешь сказать, это не моё платье? — Гермиона медленно наступала на него. — Хочешь сказать, ты сначала издевался над моим весом, потом попялился на меня в одном белье…

— Я это не специально… Клянусь! — Скабиор продолжал быстро пятиться. — Про вес шутка была. Ты очень стройная! Красивая! Да я в жизни сексуальнее девушки не встречал! Я все исправлю!

Последнюю фразу он выкрикнул уже из коридора. А затем Гермиона услышала, как хлопнула входная дверь. Без сил она опустилась на кровать. Не встречал он, конечно. Заметно прям, какой сексуальной он ее считает. Сбежал, как от огня. Да ещё и платье это дурацкое забыл. Гермиона пнула коробку ногой. Инициалы «Эл. Эл.» наверняка принадлежали Луне Лавгуд. Взяв коробку, Гермиона отправилась к камину искать свое платье. Ей вовсе не хотелось испортить свадьбу Джинни и Гарри из-за какого-то раздолбая.

========== Глава 4 ==========

До Луны Гермиона докричаться не смогла. Зато остальные подружки невесты были дома. И к ужасу своему, Гермиона выяснила, что никто из них своего платья не получил. Пообещав разобраться и отдельно уточнив, чтобы никто не сказал о проблеме Джинни, Гермиона принялась одеваться. Вот и выспалась, называется. Что могло случиться? Учитывая фактор Скабиора — все что угодно.

Для начала она решила проверить магазин. Да, пол-одиннадцатого вечера, но мадам Малкин наверняка дома и войдёт в положение. Она разумная женщина, в отличие от своего идиота-сынка.

Но магазин был тих и темен. На втором этаже света тоже не было, и сколько бы Гермиона ни стучала — ей так никто и не открыл. И где теперь искать? Конечно, можно подождать до утра, но, если мадам Малкин нет дома, возможно, случилось что-то плохое. Возможно, ей нужна помощь.

Косой переулок жил бурной жизнью даже в такое время. Магазины в большинстве своем были закрыты, зато вечером открывались многочисленные пабы. Решив, что соседи-то должны знать, что случилось, Гермиона направилась к ближайшему. Возле дверей паба образовалась небольшая толпа. Волшебники громко кричали и явно за кого-то болели. Чуя недоброе, Гермиона протиснулась сквозь толпу и замерла. Посетители паба, вывалившие на улицу с кружками и стаканами, образовали круг, в центре которого дрались Скабиор и Невилл Лонгботтом.

— Давай врежь ему!

— Бей в челюсть!

— Блокируй, ну!

— Кто заказывал пинту?

Толпа шумела и, кажется, не видела в происходящем ничего страшного. Двое в кругу были то ли пьяны, то ли уже сильно пострадали друг от друга. Они шатались, а большинство ударов проходило мимо цели. Одежда Невилла была вся в пыли, у Скабиора от рубашки был наполовину оторван рукав. Требовалось срочно что-то предпринять. Вызвать авроров?

— Привет, Гермиона! — голос Луны Лавгуд заставил ее обернуться.

— Луна, что происходит?

— О, правда захватывающе? — флегматично спросила та.

— Они же избивают друг друга!

— Нет. Это у мальчиков так принято. — Луна ласково улыбнулась.

— Принято? Что произошло?

— Невилл немного перебрал, и мы уже хотели уйти домой, но тут в паб вошел этот человек, и они с Невиллом сразу друг другу понравились. Они сначала обменялись комплиментами. Потом выпили. А теперь у них дружеский поединок. Вон там, если хочешь, можно сделать ставку. Я поставила на Невилла.

— А если они покалечат друг друга?