То, что нужно.
После тяжёлого удара дверь слетела с петель, и мы оказались на свободе. Я сделала один шажок... Флэйр вылетел сквозь дверь и чуть не сбил меня. Пегас взлетел в воздух и, несмотря на раненое крыло, сделал пару трюков.
– Это та-а-а-а-ак круто! Блять, да вы только взгляните туда! – Мы посмотрели туда, куда Флэйр указал копытом. – НЕБО! О-о-о-о-о-оу да.
Он выглядел так глупо в остатках комбинезона, но я всё равно улыбнулась.
– Свобода-а-а. – Завизжала Серенити, когда мы вышли.
Дверь, через которую мы вышли, была обычной деревянной дверью на склоне утёса. Посмотрев на запад, я могла видеть стену и небоскрёбы Дайса. Не так далеко, как мне хотелось бы, но уже похуй. Я просто легла на землю. Серенити спрыгнула с моей спины и прилегла рядом.
– Я иду спать. – Пробурчала я. – Минимум на тысячу лет.
Нет, я не сделала это.
Спасибо Селестии за это.
Кое-что привлекло моё внимание на севере. Когда я повернулась, то увидела свет. Солнечный, мать его, свет, проходящий лучами, похожими на огромные пальцы, сквозь дыры в облачной завесе. Линия лучей удлинялась на юг быстрее, чем я могла следовать за ней взглядом, а завеса начала расползаться как паутина.
– Что это... – Пробубнила себе под нос Серенити, когда увидела то же, что и я.
Лучи расширялись, а паутина облаков исчезала. Сквозь дыры я сначала увидела голубое небо, а затем что-то ярко-золотое почти ослепило меня. Было больно смотреть, но я не могла отвести взгляда. Вскоре лучи исчезли, оставив в завесе огромную дыру, через которую я видела небо и огромный сияющий золотом шар в небе, светивший на всё вокруг.
Я заплакала.
На небе я видела лицо Селестии. После стольких лет... Богиня вернулась. Солнце вернулось на место, и я купалась в тёплых лучах.
– Хайред... – Серенити посмотрела на меня со слезами радости на лице. – Что это такое?
– Солнце. – Я вытерла слёзы и прижала кобылку к себе. Флэйр усмехнулся.
Конечно же, пегас видел солнце до этого, но всё равно улыбнулся. А вы бы не улыбнулись? Теперь всё... Всё будет в порядке.
– Флэйр. – Серенити вхдохнула, отдыхая на моей груди. – Расскажи нам историю.
– У меня есть одна! – Он быстро нашёл в сумках комикс про Свордмэйр и начал читать его нам, описывая и показывая картинки. Он рассказывал с таким упоением и задором, что даже я засмеялась. Это была весёлая история. Глупая, но весёлая.
История о времени, когда пони всегда видели Солнце и Радуги.
–––
Заметка: Новый уровень!
Квестовая способность: Танцы с Дьяволом. Вы отправились в ад и вернулись обратно без единой царапины. Вы получаете +15 к здоровью и +5 к сопротивлению радиации. Но воспоминания преследуют вас. Иногда вам кажется, что ветер шепчет что-то на ухо.
Глава 11: Зная, что это лишь полдела
Глава 11: Зная, что это лишь полдела.
Всё, что тебе нужно в битве, — это горячая кровь и осознание того, что поражение будет намного опаснее победы.
– Прости, Флэйр, но тебе нужно уйти.
– Ты не можешь сделать этого! Это возмутительно! Хайред... мы же так много всего пережили вместе. Ты... ты просто не можешь сделать этого. – я покачала головой и позволила Флейру выпустить пар. Я знала, что он никогда не захочет понять этого, но так надо. Это единственный путь.
– Не парься, Флэйр. – Серенити подбежала и похлопала его по плечу. – Ты можешь быть в моей команде... ну, в следующий раз. – чёрт возьми, а ведь тогда у них будет перевес.
– Поехали. – сказала я Серенити, пока бежала на другую половину поля. – Давайте покончим с этим.
– Я не могу дождаться начала, но давайте я сначала установлю некоторые правила. – Серенити прыгала на мяче для хуфбола, который придерживала с помощью магии. "Самое главное, чтобы ни у кого не было преимуществ. Так что... никаких крыльев, магии и огромных пушек пятидесятого калибра.
– Искусность не огромная. – размер этого оружия идеален. Она не слишком большая и не слишком маленькая. Спасибо за внимание.
– Это самая, блять, гигантская пушка из всех, которые я видел. – сказал Флэйр, разводя копыта в стороны, чтобы продемонстрировать размер. – С этой штукой ты похожа на огромный серый танк, разъёбывающий всё на своём пути. Кстати, Искусность – это глупое имя. – тут он перегнул палку. Теперь я собиралась выбить из него всё дерьмо в этом хуфболе.
Мы стояли посреди какого-то поля с парами мёртвых деревьев на разных сторонах, которые стали нашими воротами, но... блять, мы находились посреди поля на Пустоши, и в любой момент на нас могли напасть рейдеры или ещё какие-нибудь ублюдки. Прошло полтора дня с того момента, как мы вышли из тоннелей, и теперь я надеялась, что хотя бы Баши не побеспокоят нас.