– Ага. – Пинприк тепло улыбнулась и взъерошила гриву дочери. – Нам пора выдвигаться, какие-то идиоты планируют атаковать одну из подземных деревень, и мышке нужен мой нож. Она в последний раз взглянула на меня. – Держи свой глаз открытым… И если бы я была на твоём месте, то не стала бы скрывать этот робоглаз. Увидимся позже, шалавы. – Мы попрощались, когда Пинприк обналичила выигрыш дочери и ушла.
– Она услышала, что я в городе, нашла меня и дала мне целый мешок крышек… – С недоумением сказала Пэрли. – Потому, что она знала, сколько я потеряла. Она самая грубая, самая неприветливая пони из всех, кого я встречала, а потом она делает такое. – Пэрли сделала очередную ставку. – Она очень странная. – Тяжело не согласиться.
– Она безумнее, чем мешок с огнём. – Очень правильно подметил Флэйр.
– В этом нет смысла, дядя Флэйр. – Сказала Серенити, которая больше не дулась из-за того, что Спитшайн получила кьютимарку раньше неё. – Мешок с огнём бы просто сгорел.
– И это безумно. – Усмехнулся пегас. – Так, Пэрл, не против ещё пары игр?
– Надеюсь теперь удача мне улыбнётся. – Сказала кобыла, поправив свою шляпу. – Ну, без этой кобылки всё равно будет проще. Клянусь, она выигрывала каждый раунд. – Это объясняет, почему Пинприк так легко дала ей деньги.
– Мама тоже везучая. – Сказала Серенити на полном серьёзе. Она явно верила в это. Про меня много чего можно было сказать, но называть меня “везучей” — это перебор. – А можно теперь и мне поиграть?
– Конечно, Серенити.
В конце концов, я потеряла около пятнадцати крышек, Пэрли подняла двадцать, Флэйр остался при своём и, каким-то образом, Серенити заработала больше сотни. Может дилеру просто нравятся милые маленькие кобылки. Или Серенити украла фишки. Оба варианта были одинаково вероятны. Но через несколько часов игры, нам пришлось уйти и, пообещав Пэрли забрать её на следующий день и попрощавшись с ней, мы вернулись в Дайс. Учитывая время на моём ПипБаке, Хэйз либо уже ждала меня в моём номере, либо была на полпути к нему, так что я ускорилась. Я действительно с нетерпением ждала этого свидания.
Когда мы зашли в ЧС, то я сразу заметила, что она… Полна посетителей. Неестественно полна. Чёрная Саламандра всегда была наименее популярным казино из четырёх самых главных, но в этот день она была забита. Множество пони столпились в самом казино возле рулеток или покерных столов, но гораздо больше стояли в очереди к двери с табличкой “Госпиталь”.
– Простите, мэм, свободных мест нет. – Небольшая синяя кобыла преградила мне дорогу, когда я вошла внутрь. Когда я взглянула на неё, то увидела только чёрно-белую гриву, потому что она даже не смотрела на меня. – Приходите завтра.
– Тай Липс. – Обратилась я, вспомнив как её зовут. – Я — Хизай, пропусти меня.
– А, что… Хайред! – Она внезапно обняла меня. – Ну разве это не прелесть, как ты поживаешь? – Она говорила со мной, как со старым другом, но мы встречались с ней всего дважды. – Посмотри на все эти мешки с крышками. Не говори никому, но кажется НКА подсуетились и решили оплачивать аугментирование своим пони. Это всё благодаря тому, что ты для нас, как ходячая реклама, я права?
– Вы можете сказать мне спасибо! – С гордостью сказала Серенити. – Это я убедила генерала, что кибернетика — это круто.
– Оу, какая ты молодец, малышка. Ну, думаю мы можем поставить что-нибудь и тебе. Бесплатно, конечно же! – Серенити собиралась завизжать от радости, но кобыла рассмеялась. – Просто шучу, я не могу решать такое. Я заведую только Отделом Безопасности. Кстати, о безопасности… Тебе не стоит приглашать аликорнов в свой номер, не предупредив меня, а иначе я могу просто пристрелить их. – Моё сердце пропустило удар.
– Что? Ка...
– Смотри. – Она коснулась головы, и солнцезащитные очки соскользнули с её лица. – Они позволяют видеть магические сигнатуры: я могу видеть пони, которые используют заклинания невидимости или стэлс-баки. Оу! Ещё я могу видеть сквозь стены. Это тоже круто. – Она одела их вновь. – Мы не можем называть себя суперсолдатами, как мистер Стар, но у меня тоже есть свои трюки в рукаве. Готова поспорить, что у тебя тоже.
– Ты ведь… Не стреляла в неё, правда? – По какой-то причине, когда я задавала этот вопрос, всё внутри меня сжалось. Это было бы ужасное начало свидания.
– Что?! Нет! Хех… Может быть, такое случилось бы пару недель назад, но после того, как небо снова открылось, Хаус выдал новое распоряжение. Очевидно, что часть аликорнов пошла на юг. Не много, но достаточно, чтобы их заметили. Некоторые — в замешательстве и растерянные, некоторые — в здравом уме и бегах, но тем не менее, они продолжают приходить. Хаус распорядился, чтобы в случае нахождения аликорна, мы спрашивали у него, нужна ли ему работа. – Маленькая кобыла рассмеялась. – Это было бы просто нечто.