Выбрать главу

– Оу… – Думаете, Флэйр мне об этом рассказал?

Видимо, Стил Винг мог читать мои мысли. – Это было строго засекречено, и ему приказали не говорить вам.

– Мы в замешательстве. – Сказала Хэйз из дальнего угла салона. – Вы были его начальником; в чём необходимость шпионить за ним?

– Звание делало его во многом независимым, а структура нашей организации мешала мне следить за ним обычными способами. Я знал, что ему нельзя доверять, но я не должен был сводить с него глаз. Хоть я оказался прав, и Флэйр смог предоставить мне некоторую информацию, Скай оказался достаточно умён, чтобы держать его на расстоянии. – Я задумалась: а что если Скай Фолл знал, что за ним шпионят и специально кормил Флэйра лишь малыми кусочками информации, чтобы высший генерал верил в работоспособность своей схемы.

– Так… Что случилось потом? Он пытался захватить власть или…? – Это, так или иначе, было связано с Серенити, я была уверена.

– Нет… Я сделал первый шаг, а он среагировал. Это была моя ошибка; я просчитался в том, насколько велика его поддержка. Бывшие члены Анклава, которых мы получили вместе с Хищником, выступили на стороне Ская, когда я был уверен, что они поддержат меня. – Старый жеребец покачал головой. – Я решил снять его с должности, после того, как услышал, что он использовал один из наших вертибаков для похищения жеребёнка. Вашего жеребёнка. Мне едва удалось сбежать со своими союзниками. Мы рассредоточились, чтобы уменьшить вероятность погони. Пока что мы планируем перегруппироваться и контратаковать, хоть нам и очень больно сражаться против наших братьев. Но перед этим, я у вас в долгу.

Я пялилась на него целую минуту, пытаясь понять, как старый генерал, которого я никогда прежде не встречала, может быть у меня в долгу. – Что?

– Я должен был знать больше. Похищение вашей дочери произошло чуть ли не на моих глазах, но я был бессилен до тех пор, пока не стало слишком поздно. Поэтому, моя честь требует, чтобы я помог вам. Я могу доставить вас в любое место в регионе великого Дайса за исключением самого города. Это… – Он замолчал и отвёл взгляд в сторону, чтобы не встретиться им со мной. – Это тяжело назвать должной компенсацией, но это всё, что я могу предложить вам на данный момент.

– Мне нужно добраться до бывшей базы НКА в Южном Каньоне. – Сказала я без колебаний. Если Серенити была там, то я должна была попасть туда.

– Это… Я не могу сделать это. – Почти в любое место. – Туда лететь целый день, а мне нужно вернуться к моим солдатам до завтра. Тем не менее, недалеко от фермы НКА есть река, которая использовалась для доставки припасов на кораблях. Сомневаюсь, что они по-прежнему обеспечивают уничтоженную базу, но там наверняка есть лодка, которая доставит тебя в нужное место за хорошую сумму. Я доставлю вас к порту на юге от фермы и оплачу транспортировку.

Флэйр решил ответить за меня. – Как по мне, звучит справедливо. Ох, ещё я хотел сказать, что иду с ними.

Генерал был недоволен, но его это явно не удивило. По крайней мере, мне так показалось, но я никогда не была хороша в чтении лиц. – СО, ты будешь нужен нам. Вскоре, у нас настанут тяжёлые времена и, несмотря на твои моральные суждения и некоторые проблемы, ты — отличный солдат.

– При всём уважении, сэр… – Начал Флэйр, очень ясно дав понять, что его следующие слова будут явно не уважительными или противоречивыми. – Хоть я и люблю похвалы и никогда бы не попросил вас останавливаться на этом, Серенити — мой друг. Так же, как и Хайред, наверное. И… Ну… Я должен им помочь всем, чем могу. Я обещаю, что вернусь сразу же, как кобылка будет в безопасности… Но я не могу бросить её вот так. Тем более сейчас.

Генерал вздохнул. – Полагаю, я должен отпустить тебя. А иначе, ты снова просто уйдёшь. – Снова? Кажется, Флэйр знал о чём идет речь, потому что кивнул в ответ. – Хорошо, но пожалуйста, поспеши: ты нам понадобишься.

– Буду у вас так скоро, как только смогу. – Мы с пегасом взглянули друг на друга. – Готова надрать пару задниц?

– Да…. Да. – Я изо всех сил старалась звучать уверенно, но мысли обо всём, что случилось, ослабили мой дух. Не то, чтобы это могло меня остановить. Если бы передо мной поставили врага, то я бы показала ему, что может мать в гневе, но просто сидение в том вертибаке и мучительное ожидание… Это зацепило меня.