Выбрать главу

– Ваша честь, я грабитель, это правда, но я не убийца! Этот пони был торговцем, и у него была клёвая пушка, которую я хотела, сечёте? Так что я договорилась с его напарником, и мы договорились разделить прибыль пополам. Он вывел его из города, а я прижала. Но что-то перемкнуло у него в голове! Он застрелил этого торговца почти сразу, как я стала угрожать ему. А поскольку я не убийца, то просто слиняла оттуда. Я хотела пушку, но она того не стоила. Я отказалась от своей доли.

– Мэр был раздражён, но он хотел докопаться до истины, поэтому приказал привести партнёра мёртвеца к нему. Когда его спросили об этом, то он рассказал следующее: – Сэр, я не убивал этого пони, и я никогда не встречал его до этого нападения. Я вёл дела, как обычно, помогал моему партнёру проводить сделку в тот момент, когда эта грабительница потребовала у нас отдать ей оружие. Признаю, я запаниковал и потянулся к пистолету, чтобы защитить себя, но в этот момент, она застрелила моего напарника! Я отпугнул её, но из меня плохой стрелок, и ей удалось сбежать.

– В обычной ситуации этого было бы достаточно для мэра, ведь один пони — это добропорядочный гражданин, а другой — обычный грабитель. Тем не менее, в этой головоломке не хватало одной детали, и это терзало его. Обе стороны говорили об оружии, которое хотела грабитель, но когда стражники осматривали место преступления, то не обнаружили там никакого оружия. Он сообщил, что если кто-то что-то знает об этом оружии, то должен рассказать властям. Спустя несколько дней в его кабинете появился крестьянин и рассказал, что он знает об убийстве.

– Я видел убийство. Кроме того, за три дня до этого, я видел, как грабитель и напарник обменивались крышками в переулке. Меня это взволновало, и я последовал за ними до тех пор, пока они не вышли из города. Грабитель и напарник одновременно напали на торговца. Они дрались, и в какой-то момент все трое достали своё оружие. Послышались несколько выстрелов, и прежде чем я что-то понял, торговец уже был мёртв. Оба пони были напуганы и быстро сбежали. Вы узнаете, кто убил его, если посмотрите на раны, ведь у партнёра был пистолет, а у грабителя — дробовик.

– Мэр собрал всю эту информацию и думал над ней всю ночь. Если фермер сказал правду, то обе стороны виноваты, даже если кто-то из них не стрелял. На следующее утро он собрал всех троих в своём кабинете, чтобы осудить виновных. Знаете, что он сделал?

Серенити ответила первой. – Отпустил их, потому что это был несчастный случай?

Другой жеребёнок засмеялся. – Обвинил партнёра! Его должны были наказать за то, что он предал друга!

– Грабитель — просто сумасшедшая. – Крикнула кобылка. – Как и ты, вонючка. Парнёра отпустили.

– Грабитель клёвый, а партнёр — придурок!

– Торговец был тупым, раз вышел без защиты. – Сказал один из маленьких пегасов.

– Держу пари, мэр повесил обоих!

– Вы все тупые. Наказали фермера. – Это привлекло внимание всех жеребят. Они оглянулись, чтобы понять, кто это сказал. Вскоре, взгляд упал на тихого жеребёнка в коричневом плаще с капюшоном. – Он знал об оружии. Когда началось ограбление, он застрелил торговца. Остальные сбежали, и он забрал оружие себе. Вот почему его не нашли на месте.

Все жеребята обернулись на Флэйра, который хитро улыбался. Одна пегаска спросила его. – Ну, мистер Флэйр, кто это был? Кто был убийцей! Мы должны знать.

Пегас махнул копытами на костёр и рассмеялся. – Никто не знает, кто был убийцей. Ни вы, ни мэр, ни я. Но это урок для нас всех. История хороша настолько, насколько хорош её рассказчик.

Флэйр, кажется, получал истинное удовольствие от рассказывания историй, но ему пришлось остановиться, когда я сказала ему, что это серьёзно. Он спокойно воспринял все новости и даже вызвался помочь мне в штурме Хищника. Чего я и ожидала. Мы через столькое прошли вместе, так что в этом множестве битв будет значить ещё одна? Ну, она много значит, но всё равно.

Мы втроём покинули лагерь и вернулись в номер отеля, чтобы подготовиться к приключению, ожидавшему нас следующим утром. В идеале мы должны были поспать, но у меня всё ещё было обещание, которое я должна была сдержать. И когда мы собрались вместе, я рассказала моим друзьям о плане.

– Ты уверена, что это будет мудро? – Спросила Хэйз. – Мы понимаем, что ты обещала это Баптизии, но это может подождать конца битвы. Тебе бы стоило поспать.

– В идеале, да. – Ответила я, присаживаясь на кровать и глядя на них. – Но Уоллкирк… Это проблема. Он дал мне контроль над понитронами. Я не могу быть уверена, что он не заберёт их обратно. Я не могу так рисковать. Мне нужно убрать его и важно сделать это перед атакой.