Выбрать главу

В родном стойле, ещё до того, как она получила свою кьютимарку, Скотч обучалась азам сантехнических работ. Это настоящее чудо, что её круп не украшала сейчас метка в виде унитаза. А паровые трубы – это всего лишь другой вид сантехники... ну, за исключением того, что в случае неудачи путешественницы превратятся в четырёх приготовленных на пару кобылок. Тем не менее большая часть внутренностей маленького трактора, похоже, была изготовлена из нержавеющей стали, и это вселяло в пони надежду, что его ещё можно починить. Скотч протащила по трубам провод с куском ткани на конце и убедилась, что ржавчина отсутствует и внутри. Правда, все детали требовали обильной смазки, и нужно было заменить все потрескавшиеся и подтекающие прокладки. Хорошо, что Прелести удалось разыскать несколько резинок на замену, которые должны были подойти, а Маджина отыскала руководство по эксплуатации. В нём было полно «научных» глифов, которые зебра не понимала, но Скотч всё же удалось получить нужные ответы, когда её работа пару раз зашла в тупик. К счастью, трансмиссия оказалась не просто в хорошем состоянии, а ещё и имела передаточные числа, идентичные тем, что использовались в некоторых лебёдках в родном стойле Скотч. Шины на тракторе тоже сохранили форму, хотя Скотч подозревала, что они были литыми, так как ей не удалось обнаружить на них ниппели.

Наконец, следуя указаниям руководства, она наполовину загрузила топку углём, а её подруги начали наполнять котёл водой из старой водокачки. Воду пришлось пропускать через кусок ткани, чтобы отфильтровать всю грязь и мусор, что извергались наружу, когда Прелесть дёргала рычаг насоса. В конце концов им удалось набрать пол-котла воды, как того требовала инструкция.

— Теперь нам остаётся лишь немного подождать, а затем опробовать его, — заявила Скотч, когда трактор начал издавать звуки, похожие на шум закипающего чайника.

— Нужно дать ему имя! — воодушевлённо воскликнула Маджина.

— Имя? — сухо переспросила Пифия.

— С именем он станет работать намного лучше. Вещи с именами всегда более долговечны. Думаю, мы должны наречь его «Крошка Импалий Второй!»

— «Дорожный Рейдер!» — с ухмылкой предложила Прелесть.

— «Бесполезная Хрень» — буркнула Пифия.

— «Дух Принца Хамапапана!»

— «Сокрушитель!»

— «Граф Пиф-Паф Храбрейший!»

— Чего? — недоуменно переспросила Прелесть после секундного замешательства.

Маджина шмыгнула носом.

— Я уверена, что граф был бы горд иметь верного скакуна, названного в его честь.

— Проехали. А может «Давилка»? «Аннигилятор»! «Дециматор»!

— Он уничтожает лишь десятую часть своих врагов[19]? — хмыкнула Пифия.

— Ага! — с энтузиазмом воскликнула Прелесть, а затем осеклась. — Погоди. В смысле?

— «Виски Экспресс», — произнесла Скотч, глядя на машину.

Три кобылки удивлённо уставились на неё.

— Ну, это не... так уж плохо, — деликатно прокомментировала Маджина. — А мы точно не можем назвать его в честь какого-нибудь знаменитого героя?

— Да ладно, неужели вам не хочется прокатиться на «Давилке»? — обиженно надувшись, спросила Прелесть.

— Кого эта штуковина сможет раздавить, если взорвётся? — парировала Пифия. — Кроме того, я абсолютно уверена, что её не сумеет заставить работать никто, кроме Скотч. Так что пусть будет «Виски Экспресс».

— Теперь он должен стать несокрушимым, если только не придётся пожертвовать им во имя нашего успеха, — глубокомысленно заявила Маджина, похлопывая трактор по котлу, но тут же с воплем отдёрнула копыто. — А-а-ай! — Замахав в воздухе обожженной ногой, она одарила трактор укоризненным взглядом.

— Ага. Поинтересуйся, насколько долговечным было то оружие, которому Блекджек давала имена, — с улыбкой произнесла Скотч. — Ладно. Вот как мы поступим дальше. Я пока удостоверюсь, что прицеп тоже исправен. А вы отправляйтесь в барак и соберите всё, что имеет хоть какую-нибудь ценность, чтобы нам было, чем торговать, когда мы доберёмся до Рисовой Реки. Я устала зависеть от чужой щедрости. — Она невольно представила, как где-то на другой стороне мира у кое-какой кобылки загорелись уши. — А потом я немного проедусь по округе, чтобы посмотреть, как он работает.

Каждый занялся своим делом. Скотч хорошенько смазала передние колёса. Тормозные колодки были довольно старыми, но ещё сохранили накладки и послушно сходились, когда она... ладно, после того, как она привязала ко всем педалям деревянные чурбачки, они сгибались при сдавливании. У сиденья имелась металлическая спинка, на которую Скотч могла усесться, чтобы смотреть вперёд над рулём. Слишком многое могло пойти не так, но Пифия была права: на этой бескрайнем открытом пространстве рано или поздно их заметят. От этих летунов не укрыться даже в траве.