Выбрать главу

Кобылка вздохнула, раздражённо притоптывая ногой.

— Ладно. Ты мне поможешь? — спросила она, обиженно фыркнув.

— Хорошо, — ответил зебра. — Сделано. Помощь оказана! — Моргнув, Скотч огляделась вокруг, но ничего не произошло, и она сердито нахмурилась на старого зебру, который радостно ей улыбался. — А теперь, в качестве ответной услуги за помощь, мне нужно, чтобы ты пошла... — замолчав, он огляделся, почёсывая подбородок. — В ту сторону! — провозгласил зебра, указывая копытом в сторону деревьев, и Скотч вгляделась в лес, находящийся на противоположной от её друзей стороне дороги, ожидая чего-то... неожиданного, но увидела там лишь очередные заросли.

— Послушай, я вот в сомнениях... — потирая болящую грудь, начала говорить Скотч, поворачиваясь обратно, но зебра уже исчез. Моргнув, кобылка огляделась, выискивая, куда он мог деться, но его нигде не было видно. Заворчав, она оглянулась на своих друзей. Ей действительно следует убраться из-под дождя. Вновь заболеть — последнее, что ей нужно.

Вот только...

— Ух, да что со мной такое? — пробормотала кобылка, идя туда, куда указал перед своим исчезновением зебра. Там обнаружилась брешь меж деревьев; для взрослого пони она была маловата, но Скотч смогла протиснуться. — Я что, действительно настолько нуждаюсь в указании какого-нибудь направления?

«Пятьдесят шагов. Не больше». — Скотч оглянулась, бросая взгляд на своих собравшихся вокруг костра друзей. Ну серьёзно, ей следовало бы позвать с собой хотя бы одного из них, но это было её дурацкое дело. Сердито посмотрев сквозь брешь, кобылка вздохнула.

— Двадцать шагов, — уточнила она. Не то чтобы старик действительно ей помог, и она ничего ему не задолжала.

— Ну серьёзно, что не так с этими зебрами? — бормотала кобылка, продираясь вперёд. — «О, ты хочешь научиться быть шаманкой? Тогда позволь мне быть как можно более раздражающе необычным». Если они обучают шаманов именно так, то неудивительно, что Ниу-как-её-там-звали превратила себя в рыбу!

Лес был тёмный и таинственный, и с каждым шагом внутри кобылки нарастало чувство, будто она идёт к очередной неудаче.

«Ладно, это было даже более чем плохой идеей». — Тёмные дубы окружали её со всех сторон, и ей крайне не хотелось это признавать, но здесь было даже более жутко, чем на болоте Орах. Шипастые, вьющиеся лозы ежевики ползли вверх по чёрным, покрытым пятнами стволам, а под копытами хлюпал рыхлый, влажный чернозём.

Тем не менее она заявила, что сделает двадцать шагов. И она пройдёт эти двадцать шагов.

— Пятнадцать. Шестнадцать. Семнадцать. Девятнадцать. Двадцать! — Опустив взгляд, Скотч увидела, что решение сделать всего двадцать шагов было правильным. Перед ней раскинулся овраг с крутыми стенками, дно которого было заполнено грязными брёвнами и камнями. — Ладно, пора возвращаться, — поворачиваясь, произнесла она.

В этот самый момент на западе сверкнула яркая вспышка, и донёсся раскат грома, отразившийся эхом в груди Скотч, и кобылка вздрогнула от причиняющего боль шума. Гнилые листья под её задними копытами сдвинулись, и, пронзительно вскрикнув, пони соскользнула через край. Стенки оврага не были совсем уж отвесными, но, несомненно, были много более крутыми, чем было бы безопасно для кобылки. Скотч прокувыркалась вниз по скользким камням и жёстко приземлилась в холодную лужу на дне оврага.

На данный момент, это было для неё немного чересчур. Ей хотелось всего лишь пары наставлений. Какое-нибудь направление. Что-нибудь... полезное!

— Граргх! — завопила она, и принялась яростно молотить копытами по луже, в которой сидела. Разлетавшиеся брызги воды присоединялись к моросящему дождю, пока она изливала свой гнев.

Всё закончилось столь же быстро, как и началось. Шмыгнув носом, Скотч закашлялась, поскольку жжение в лёгких от напряжения лишь усиливалось. Медленно поднявшись на ноги, она тщетно встряхнулась, пытаясь из промокшей до нитки стать просто мокрой.

До неё донеслись голоса друзей, выкрикивавших где-то её имя. Кобылку окатила свежая волна унижения.

— Я здесь! — прокричала она, и закашлялась. Крепко зажмурившись, она принялась судорожно откашливаться.

Открыв один глаз, Скотч заметила кое-что... необычное. Дальше по оврагу сквозь деревья был прожжён идеально круглый проход; огромные стволы дубов были обуглены почти насквозь. В проходе клубился туман, и кобылка различала едва уловимый запах дыма, исходивший от обгорелых деревьев. Это не походило на последствия какого-либо пожара, виденного ею ранее. Повреждения не распространялись далеко за пределы тянущегося сквозь лес странного, выжженного тоннеля. Скотч приблизилась к устью тоннеля, и что-то начало шуршать и щёлкать у неё под копытами. Попятившись, она шокировано уставилась на странные трубочки из обожжённой глины в грязи и закопчённые камни.